2011/3/2 niubii :
> OK, anche ITO mi da un feed RSS per tutte le zone che ho definito.
> Ma non distingue il caso di una modifica (peraltro legittimo ed auspicabile)
> dal caso di un revert completo (quantomeno discutibile).
>
> Sarebbe una funzionalita' da implementare nel client che esegue il rev
2011/3/1 Madeco :
> Io invece penso che la classificazione di Roma vada bene così com'è, come
> già discutemmo in passato. Ho contribuito molto per una classificazione
> delle strade di Roma omogenea e fine, e penso che si sia raggiunto un buon
> risultato. Secondo me vanno classificate come primar
2011/3/1 niubii :
> Ciao a tutti,
>
> esiste un sistema per essere informati se qualcun altro fa un revert di un
> mio changeset?
> Conosco gia' ITO, spero esista un qualche altro sistema che mi informa, ad
> esempio via mail, di eventuali revert.
l'unica cosa che mi viene in mente come alternati
2011/3/1 Tiziano D'Angelo :
> se ci sono altri che mappano in zona ne possiamo discutere
si, altrimenti procedi ;-)
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/2/28 Sky One :
> 2011/2/28 M∡rtin Koppenhoefer :
>
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tagging_samples/urban
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tagging_samples/out_of_town
>> linkati da qui:
>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tagging_samples
>
&
2011/2/28 Sky One :
> 2011/2/28 M∡rtin Koppenhoefer :
>> si, quello è (dovrebbe essere) chiaro dall'inizio, per esempio ci sono
>> esempi sia per strade urbane che fuori città proprio per quello.
>
> Scusa Martin, ma non trovo gli esempi di cui parli: mi puoi dire dov
2011/2/28 niubii :
> Scusate ma non e' piu' semplice se modifichiamo la definizione sul Wiki?
> IMHO non si puo' pensare di fare un paragone tra una primary extraurbana ed
> una urbana.
si, quello è (dovrebbe essere) chiaro dall'inizio, per esempio ci sono
esempi sia per strade urbane che fuori c
2011/2/28 Simone Saviolo :
> Sarei d'accordo, ma non mi piace tantissimo il fatto di dettagliare città
> per città. Mi spiego: se si dice ad esempio "le strade importanti del centro
> sono secondary e quelle che portano al centro sono primary" (è solo un
> esempio), allora questo va messo in una pa
2011/2/28 Simone Saviolo :
> Propongo di dichiarare "wikipedia" il Tag del Mese di Marzo. Anzi, quasi
> quasi renderei pseudo-ufficiale questa iniziativa del Tag del Mese e farei
> una paginetta sul wiki del Progetto Italia. Chi è d'accordo?
d'accordissimo. Anzi, avevo proprio proposto la stessa
2011/2/28 Simone Saviolo :
> Il giorno 28 febbraio 2011 09:08, Luca Delucchi ha
> scritto:
>> > Lione:
>> > Valencia:
>> > Krakovia;
>> > Colonia:
>> > Manchester:
>> in queste però mi sembra esagerato
>
> Concordo. Se il traffico è molto elevato e la strada viene usata anche da
> chi deve sol
2011/2/28 Stefano Droghetti :
> Come mi devo regolare per il key "wikipedia"?
>
> Faccio un esempio per questo:
> http://osm.org/go/xdVwGnG9g--
>
> Cosa preferite fra questi:
>
> 5- wikipedia=it:Castello_Estense
>
> 6- wikipedia=en:Castello_Estense
>
> 7- entrambe 5 e 6
Il wiki dice:
8- wikipedia
2011/2/27 Stefano Salvador :
> nel piccolo della piccola città in cui vivo io seguo la "linea
> straniera" di mappatura [1]
> [1] http://www.openstreetmap.org/?lat=46.0637&lon=13.2454&zoom=14&layers=M
si, complimenti per Udine.
Devo dire che anche a Roma
Ogni anno faccio un nuovo tentativo. Non è un po' strano che nelle
città Italiane manca quasi completamente la struttura?
Guardate (sempre allo stesso livello di zoom 12)
Firenze:
http://www.openstreetmap.org/?lat=43.7849&lon=11.2759&zoom=12&layers=M
Torino:
http://www.opens
2011/2/25 M∡rtin Koppenhoefer :
> UPDATE planet_osm_polygon SET name=regexp_replace(name,'fixme','','i')
> WHERE name IS NOT NULL AND name ~*'^fixme|$fixme';
scusate il rumore, era un typo (fixme$)
ora sto zitt
2011/2/25 Federico Cozzi :
> Aggiungo che personalmente non ho mai usato tunnel=culvert ma il più
> semplice tunnel=yes, non capisco la differenza e viene gestito
> benissimo dai vari software...
la differenza è nel significato: "tunnel=yes" significa una galleria.
tunnel=culvert significa un tub
2011/2/25 Luca Delucchi :
> Il 25 febbraio 2011 10:11, Federico Cozzi ha scritto:
>
>> Non ho sottomano Postgresql per fare prove.
>> Di solito con Oracle non metto mai il filtro all'interno della COUNT:
>> va messo nella WHERE.
>>
>
> anch'io con postgresql lo faccio così
>
> per esempio
>
> SELE
2011/2/25 Federico Cozzi :
> Cioè io sospetto che:
> SELECT count(1) FROM planet_osm_roads WHERE oneway = 'yes' : 460284
> SELECT count(1) FROM planet_osm_roads WHERE oneway IS NOT NULL : 480928
> (ci sono anche oneway='no' e tanti altri possibili valori...)
si, confermo. E' così.
Martin
Scusate, se sono un po' OT, ho fatto delle prove e non capisco il risultato:
echo "select count(oneway='yes') from planet_osm_roads" | psql -d gis
count
480928
echo "select count(*) from planet_osm_roads where oneway='yes';" | psql -d gis
count
460284
come mai la risposta
2011/2/21 Elena ``of Valhalla'' :
> On 2011-02-21 at 02:56:31 +0100, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
>> hm, non lo sò. Il primo per me sarebbe il cartello tondo blue con la
>> bici e un cartello supplementare che dice "libero per pedoni" (forse
>> non esiste in
2011/2/20 Elena ``of Valhalla'' :
> Per le piste ciclopedonabili secondo me e` molto meglio usare
> highway=cycleway, foot=designated (o highway=footway, bicycle=yes
> per i casi in cui le biciclette sono "ospiti" e la pista e`
> piu` usabile dai pedoni, come ad esempio alcuni casi in citta`);
hm
2011/2/20 Elena ``of Valhalla'' :
> era un esempio generico, non un caso specifico
esclude per esempio i cavalli. Volevo fare notare che da qualche tempo
abbiamo scoperto che access=no, xy=yes non è un approccio buono,
perché è troppo restrittivo. Per quello era stato introdotto
"motor_vehicle" e
2011/2/20 Elena ``of Valhalla'' :
> per completezza: sulle way "normali" lo si mette quando e` bicycle=no,
> oppure quando le way hanno restrizioni di accesso per le auto
> (ad esempio access=no, bicycle=yes, foot=yes su una highway=unclassified)
no, secondome non esiste quello. Sarebbe highway=t
2011/2/19 Ir191 :
> 1. Dove trovo una guida che spieghi come mappare le aree ( bosco, aree
> coltivate...) specialmente se confinanti? io ci ho provato ma
> sicuramente sbaglio qualcosa!
non esiste una guida, ma ci sono considerazioni da tenere in mente:
quando c'è un confine di 2 aree, si dovreb
2011/2/18 Elena ``of Valhalla'' :
> On 2011-02-17 at 12:25:05 +0100, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
>> no, ma ha proprio fatto cmq. "tagging per il renderer". Qui insisto.
>> Il tag è per "bagni pubblici" non per qualsiasi bagno, e questi bagni
>> so
insisti ;-)
Guarda qui:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Wikipedia
"Importing geodata from Wikipedia
Wikipedia articles are often geocoded, and it has been suggested a
number of times that we should import data from wikipedia (for
example, using the pages on villages in a particular country to
2011/2/18 marcram :
> Il 17/02/2011 16.46, Carlo Stemberger ha scritto:
>> Quel dato può essere utile per altri scopi: sicuramente non per un
>> comune navigatore satellitare.
>>
> Ma per uno che si fa un giro nel bosco, quel bagno potrebbe essere un punto
> di riferimento per orientarsi. Per me no
segnalo questa iniziativa di Dermot McNally chi ha annunciato che
TrueOffset funziona da ora. E' un servizio centralizato per registrare
e condividere spostamenti in mappe ortografici come bing, pcn, yahoo.
-- Forwarded message --
From: Dermot McNally
Date: 2011/2/18
Subject: [OS
2011/2/17 Federico Cozzi :
> Tornando all'esempio: posso aggiungere access=private a quelle toilette?
> Ci sono altre idee?
No, secondome non basta aggiungere un access=private (tra altro
sarebbe da controllare, forse questi bagni in particolare sono
pubblici??)
Non si tratta ne anche di un "amen
2011/2/17 Federico Cozzi :
> Invece le amenity=toilet sono delle toilette implicitamente
> utilizzabili dal pubblico,
esplicitamente
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/2/16 David Paleino :
> On Wed, 16 Feb 2011 20:51:34 +0100, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
>> Secondome non è - se i bagni non sono pubblicamente accessibili - una
>> buona mappatura ma "tagging per il renderer".
>
> Suvvia, questa solfa del "tagging per i
Vorrei segnalare una piccola addizione che ho fatto per JOSM mappaint
style: mostra i segni (giusti) delle limiti di velocità nell'editore.
Per aggiungerla proseguite così:
Preferences -> Map Settings -> Map Paint Styles e selezionate
"Speedlimit Signs".
Mostra i segni che sono taggate con
* t
2011/2/16 Federico Cozzi :
> Ho trovato una mappatura eccellente di un campeggio a Tirrenia:
> http://www.openstreetmap.org/?lat=43.649523&lon=10.287391&zoom=18&layers=M
>
> Però mi chiedo: ha senso mappare così tanto? Ad esempio: ha senso
> mappare le toilette del campe
2011/2/15 Fabri :
> Solo un user group in tutta Italia :-(
si, concordo, dai. Mettete la Pizzeria a Trento, i posti a Milano,
Pavia e dove si trovano...
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/lis
2011/2/15 Andrea Musuruane :
> Il problema è che per verificarli tutti serve una verifica sul posto,
> altrimenti ad esempio non si riesce a indicare un tracktype al track.
> Almeno io credo che il survey dei luoghi che si mappa sia
> fondamentale. Non ci si può basare solo sulle ortofoto.
si, c
re al PCN (vedi Wiki, dal 2006 per
tutta l'Italia e dal 2008 per il Lazio e l'Umbria, concessi 5/2010)
c'è da poco Bing della M$. Secondome "road" è un buon approccio perché
segnala subitò ai altri mappatori una scarza connoscenza del
territorio (oltre alla classe indica an
Buon Giorno Mapper.
Mi Sento un po' chiamato in causa dalla discussione: benche' fossi
iscritto a OSM da anni, ho iniziato solo in questi giorni a mappare,
complice "l'arrivo" di un GPS, e mi son accorto che non e' per niente
facile.
Non che sia difficile ricalcare la traccia gps, e' difficile (al
2011/2/14 Luca Delucchi :
> confermo, il file gmapsupp va messo nella scheda microSD è l'unico
> metodo d'utilizzo
e anche quello più rapido e immediato per caricare una mappa...
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http:/
mettete questo template sulla pagina delle vostri incontri frequenti
nello Wiki in modo da farlo apparire sulla mappa.
Ciao,
Martin
messaggio orginale:
as some might know, the German division has a nice map of all local
groups at www.openstreetmap.de.
Inspired by this one, I created an internat
2011/2/10 Luca Delucchi :
> Il 10 febbraio 2011 15:29, Infoweblan di Roberto Vito Gerardo
> ha scritto:
>> Chi detiene le liberatorie firmate a Genova non potrebbe aprire un
>> canale OpenStreetMap su YouTube, blip.tv o simili per diffondere i
>> video?
>
> secondo me, se non ricordo male, tu ne d
2011/2/9 Luca Dorigo :
> Ciao Lista,
>
> ho mappato un monumento con questi due tag:
>
> historic:monument
> name=XXX
>
> vorrei aggiungere anno di costruzione e autore. Qualche idea?
start_date
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:start_date
per la data di inaugurazione
Se l'autore era un arc
2011/2/8 Federico Cozzi :
> Ciao,
> vorrei mappare l'alpe Prabello, in Valmalenco
> http://www.google.it/images?q=alpe+prabello&um=1&ie=UTF-8&source=univ&ei=oT9RTd-qOpDAswbYganqBg&sa=X&oi=image_result_group&ct=title&resnum=8&ved=0CFsQsAQwBw&biw=1440&bih=809
>
> E' un gruppo di una ventina di case,
2011/2/7 Federico Cozzi :
> 2011/2/7 M∡rtin Koppenhoefer :
>> si, il vino dipende chiaramente dell'uva (e forse dal processo), ma la
>> zona è quella, o no?
>
> Sì esatto, ma quello che volevo dire è che taggare un vigneto
> wine:region=barolo fa pensare che in q
2011/2/7 Federico Cozzi :
> 2011/2/7 M∡rtin Koppenhoefer :
>> si, tracciare le zone probabilmente non è un buon approccio (potrebbe
>> essere difficile a trovare il confine esatto, creerebbe poligoni molto
>
> Il confine esatto di solito è ben definito (anche se effettivame
2011/2/7 Federico Cozzi :
> la scala IGT - DOC - DOCG è soprattutto una scala di "disciplinari",
...> Queste normative regolano:
> -l'area (l'unica cosa di interesse per OSM)
> -i vitigni
> -le rese
> -le tecniche produttive
> ecc.
> Dal punto di vista di OSM secondo me l'unica cosa interessante s
2011/2/6 Stefano Droghetti :
> Il giorno dom, 06/02/2011 alle 15.11 +0000, M∡rtin Koppenhoefer ha
> scritto:
>> Nella lista tedesca e" stato chiesto come si potrebbero taggare i vini
>> (zone di coltivazioni). Pare che la legge tedesca prevede la
>> differenziazione in
Nella lista tedesca e" stato chiesto come si potrebbero taggare i vini
(zone di coltivazioni). Pare che la legge tedesca prevede la
differenziazione in
> - Anbaugebiete (Regione di coltivazione)
> - Großlagen (ubicazione generale)
> - Einzellagen (ubicazione particolare)
e" gerarchica, quindi semp
Segnalo una nuova proposta per obelischi:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/obelisk
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/2/1 Fabri :
> Per Roma si potrebbe inserirlo automaticamente in tutte, o almeno le
> principali, e poi toglierlo a quelle che si conosce essere prive di
> illuminazione. Che ne pensate?
-1, mettilo dove sei sicuro che c'è illuminazione. Se lo vuoi fare da
maniaco, potresti mappare singoli l
2011/1/28 Maurizio Napolitano :
>> Un esempio:
>>
>> http://www.openstreetmap.org/browse/way/96859600/history
>>
>> Poi aggiunge delle stupidacini come area in hettari (un dato già
>> automaticamente compreso nella geometria).
>
> Qui spiega come ha fatto
> http://osmopenlayers.blogspot.com/2011/01
2011/1/28 David Paleino :
> On Fri, 28 Jan 2011 12:20:43 +0100, M∡rtin Koppenhoefer wrote:
>
>> Ho appena visto che un utente (tedesco) sta importando il corine
>> landcover in Italia in parti che avevo già io dissegnati molto più
>> precisi a mano. Lui (senza av
Ho appena visto che un utente (tedesco) sta importando il corine
landcover in Italia in parti che avevo già io dissegnati molto più
precisi a mano. Lui (senza avvertirci) sta importanto direttamente
sopra.
Ho scritto una mail al'utente e una alla lista tedesca, ma volevo
informarvi anche voi.
Un
2011/1/27 Stefano de Fabris :
> La principale distinzione tra S-bahn e U-bahn può essere fatta da chi
> gestisce il servizio.
bo, sono gestori diversi, ma questo non significa molto, ci sono anche
treni privati (la DB è in fase di privatizzazione (pianificata, forse
non avviene mai) e quindi la r
2011/1/27 Maurizio Napolitano :
>> no, S-Bahn si riferisce a "Stadtbahn" oppure "Stadtschnellbahn", e non
>> sono dei tram ma treni regionali/leggeri. Technicamente si tratta di
>> treni, mentre un tram non è un treno (si applicano normative e leggi
>> diversi).
>
> Ok!
> Tu sei il tedesco e quindi
2011/1/27 Maurizio Napolitano :
> Confermo:
> S = Straßenbahn, letteralmente "binari stradali", ergo "Tram"
> U = U-Bahn, la U sta per "Unter", ovvero sotto, quindi "binari
> sotterranei", ergo "Metropolitana"
no, S-Bahn si riferisce a "Stadtbahn" oppure "Stadtschnellbahn", e non
sono dei tram ma
2011/1/27 ale_z...@libero.it :
> in quest'ultima, nell'ultima riga è scritto:
> "Typically you take S7 to "Wien Mitte/Landstraße U" Wien Mitte and can change
> ther to U3, U4 or any other line"
> mi confermate che è corretto tradurre con "Dovreste prendere la linea S7 a
> "Wien Mitte/Landstraße U"
2011/1/25 Stefano Droghetti :
> Scusa, volevo dire: highway=traffic_signals
si, grazie, mi era sfuggito anche a me ;-)
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
2011/1/25 Stefano Droghetti :
> Scusatemi ma dalla wiki non si capisce come mettere i semafori. Ci sono
> indicazioni contrastanti, non ho ben capito se bisogna mettere
> crossing=traffic_light oppure highway=traffic lights.
direi che non è ancora chiaro come mapperli in un modo che si possa
util
2011/1/21 Federico Cozzi :
> 2011/1/21 M∡rtin Koppenhoefer :
>>> Li avevo bonificati qualche mese fa, quali place=city hai trovato che
>>> non siano capoluoghi di regione o provincia?
>>> Ho dato una rapida occhiata e non vedo intrusi...
>> si, ci sono alcu
2011/1/21 Federico Cozzi :
> 2011/1/21 M∡rtin Koppenhoefer :
>> guardando i nostri dati mi dispiace un po' che abbiamo tantissimi
>> città con place=city, perché si era deciso di fare questa operazione
>> per i capoluoghi di regioni e province. Propongo di taggare le cit
guardando i nostri dati mi dispiace un po' che abbiamo tantissimi
città con place=city, perché si era deciso di fare questa operazione
per i capoluoghi di regioni e province. Propongo di taggare le città
secondo quello che sono (riferendosi alla populazione, ma anche
guardando il contesto: una citt
2011/1/21 MorSi :
> Domanda tecnica ( e sicuramente stupida):
>
> ma come si fa a votare???
come scritto nella pagina: fai edit, copia uno di questi:
{{vote|yes}}
oppure
{{vote|no}}
e dietro scrivi questo:
--
(diventa la firma)
ciao,
Martin
___
2011/1/21 Federico Cozzi :
> Sì esatto,
> scusate ma mi sono espresso male, volevo dire che se adottiamo la
> normativa DIN per decidere cosa è tunnel e cosa no, rischiamo di NON
> classificare come tunnel anche cose che secondo il CdS sono gallerie e
> che mi sembra correttissimo mappare come tun
La votazione per historic:civilization è aperta. Votate tutti, che
secondome ci serve in Italia:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/historic:civilization#Voting
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://li
2011/1/20 Paolo Pozzan :
> Quindi state dicendo che io ho sbagliato a mappare i sottopassi stradali
> come tunnel, ma devo invece usare il tag cutting=yes e layer=-1,
> "tagliare" il tracciato sopra (strada, ferrovia, ecc...) e marcarlo come
> bridge=yes. Confermate?
no, lascialo come tunnel se è
2011/1/19 Federico Cozzi :
> A me la definizione DIN non piace proprio,
si trova anche in altre normative, non solo nella DIN.
> ad es. il CdS definisce
> "galleria" e non "tunnel": l'obbligo di luci accese / il divieto di
> fermata / ecc. scattano indipendentemente dalle tecniche costruttive.
dato che tanti "tunnel" in OSM non sono dei "tunnel" come li definisce
la DIN o la normativa americana (secondo Wikipedia:en 160 meter / 0.1
miles) non insisto nei casi ambiguosi sui 80 metri. Quando si tratta
chiaramente di un ponte insisto invece di non usare tunnel al way di
sotto, ma bridge a q
2011/1/19 Paolo Monegato :
> Non so se sia stato scavato in seguito o se l'hanno costruito assieme
> alla strada che ci passa sopra, di sicuro c'è che è sotto terra.
sotto "terra" (=materiale) oppure sotto una struttura portante e costruita?
> ogni modo non metterei un limite in metri per defini
2011/1/19 facatoan :
>
> Già fatte entrambe le cose. Proverò una versione più nuova di Josm (ma è già
> disponibile perchè credevo di avere già l'ultima...)
l'ultima versione è la 3791
la trovi qui:
http://josm.openstreetmap.de/josm-latest.jar
pare che tu stia usando la "tested"
ciao,
Martin
_
2011/1/19 Alessio Zanol :
>> Ho fatto una proposta per differenziare il tag place (e probabilmente
>> anche altri chiavi) con un nuovo tag addizionale (rank). Il rank parte
>> sempre dall elemento più importante (rank=0) e continua poi
>> (inizialmente) con passi di 10 (quindi dopo viene rank=10).
Cari Mappatori Romani,
ci vediamo domani sera alle 21.30 al Fusolab. Venite tutti :)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events
Ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Ho fatto una proposta per differenziare il tag place (e probabilmente
anche altri chiavi) con un nuovo tag addizionale (rank). Il rank parte
sempre dall elemento più importante (rank=0) e continua poi
(inizialmente) con passi di 10 (quindi dopo viene rank=10).
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pr
2011/1/18 Stefano Droghetti :
> giusto che mi dica "percorrendo via IV novembre", non "correndo su
> sentieri", no?
> La domanda quindi è: nelle piste ciclabili connesse a una strada, cosa
> ne dite se aggiungo il tag name=nome_delle_via ?
secondome va bene, se la ciclabile è associata alla strad
2011/1/17 Luca Delucchi :
> Il 17 gennaio 2011 20:28, Marco Certelli ha scritto:
> io non lo farei, un amico ci ha provato ed ha dovuto buttare via il
> garmin (magari solo sfortuna)...
Mai avuto problemi, ho sempre aggiornato il fw sul mio 60Csx.
ciao,
Martin
___
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> originali del Garmin. Che ora si trovano su un sentiero e non sulla
> strada principale, se c'è una pista ciclabile vicino, capite il dramma?
> Sarebbe accaduto lo stesso anche se avessi usato da subito le mappe OSM,
> visto che comunque è impossibile riuscire a visu
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> Il giorno lun, 17/01/2011 alle 17.52 +0100, M∡rtin Koppenhoefer ha
> scritto:
>> OK, nei dati sembra tutto a posto, anche nella history non vedo cose
>> strane, a parte che hai messo bicycle=no a Viale IV Novembre...
>> http://www.open
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> Il giorno lun, 17/01/2011 alle 16.32 +0100, M∡rtin Koppenhoefer ha
> scritto:
>> 1.
>> ci potresti indicare un percorso esemplarico
> Ti mando comunque il link al posto incriminato:
> http://osm.org/go/xdVwEfRaf--
> C'è una str
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> Il giorno lun, 17/01/2011 alle 13.31 +0100, Stefano Salvador ha
> scritto:
>>
>> ho provato a farlo girare sui dati di tutto il Friuli e ha funzionato
>> tutto per bene.
>
> Qua purtroppo no.
> A quanto pare ovunque c'è il tag highway=qualsiasicosa il Garmin ci fa
>
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> Vediamo il caso solito delle piste ciclabili di Ferrara:
> qui sono tutte segnate
> highway=path
> bicycle=designated
> foot=designated
>
> La strada, separata in genere da cassonetti e isole rialzate, è così:
> highway=unclassified
> name= (eccetera)
>
> Ora, non sa
2011/1/17 Stefano Droghetti :
> 1- se c'è una pista ciclabile di fianco a una strada principale, il
> Garmin né alcun programma di conversione può capire a priori se si
> tratta di una strada percorribile o meno ANCHE dalle auto.
mappata come: separatamente (non ci dovrebbe essere un problema)
o
2011/1/17 Paolo Monegato :
> Per il sottopasso tunnel=yes mi sembra più appropriato di covered=yes.
come ti piace...
(io vedo gli tunnel dal punto di vista tecnico: viene scavato (tunnel)
o ricoperto (ed è più corto di 80m: non è un tunnel).
> Mi chiedevo se per un bar sotto una strada bastasse
2011/1/17 Federico Cozzi :
> 2011/1/17 M∡rtin Koppenhoefer :
>>> Si riesce a taggare meglio questa relazione, in modo che non appaia in
>>> Mapnik?
>>> Più che type=multipolygon forse sarebbe meglio type=boundary
>> type=boundary viene considerato deprecated,
.org/listinfo/talk-it
>
>
--
Martin Koppenhoefer (Dipl-Ing. Arch.)
c/o Sebastianelli
Via del Santuario Regina degli Apostoli, 18
00145 Roma
|I|I|Illll|I|I|I|I|I|
Italia
N41.851, E12.4824
tel1: +39 06.916508070
tel2: +49 30 86
2011/1/17 Federico Cozzi :
> Si riesce a taggare meglio questa relazione, in modo che non appaia in Mapnik?
> Più che type=multipolygon forse sarebbe meglio type=boundary
type=boundary viene considerato deprecated, perché alla fine non è
altro che un multipoligono.
Ciao,
Martin
___
2011/1/17 Stefano Droghetti :
>
> Sto scaricando quella italiana targata 6.1.2011 da qui:
> ftp://ftp5.gwdg.de/pub/misc/openstreetmap/download.openstreetmap.de/aio/gmapsupp/gps_ready/
>
> È quella giusta? Non ne vedo una del 5.
si, intendevo quella. Guardati anche quella di Marco Certelli,
potreb
2011/1/17 Federico Cozzi :
> 2011/1/17 Paolo Monegato :
>> Per ora ho messo solo il sottopasso:
>> highway=footway
>> tunnel=yes
>> layer=-1
>> opening_hours=07:30-20:00 [2]
>> name=Sottopasso Pedonale Ponte della Stua
>
> Non conosco il sottopasso, vista la presenza di "funzioni" nel
> sottopasso
2011/1/16 Stefano Droghetti :
> Qualcuno ha idee su come risolvere il problema?
o ti fai la tua mappa personale, oppure usi una che funziona come ti
piace. Per essempio potresti usare la AIO per l'Italia (hanno un po'
di problemi attualmente, ma essiste un gmapsupp.img da 05.01.2011 che
funziona
2011/1/15 Alberto Nogaro :
> Sono d'accordo sulla proposta per il frantoio industriale. Per quello
> artigianale, vedrei meglio un craft=olive_oil_mill.
oppure subtagging? craft=miller, produce=olive_oil?
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@
2011/1/15 Davide Ferri :
grazie molto. Cercavo già questo thread per concluderlo bene :). Lui
mi aveva scritto poi qualche giorno fa che aveva trovato l'errore:
c'era uno spazio dopo il 4326 nel campo SRS.
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@
2011/1/14 Alberto Nogaro :
> From: niubii [mailto:f.pelu...@gmail.com]
> Sent: venerdì 14 gennaio 2011 14.57
> To: openstreetmap list - italiano
> Subject: [Talk-it] Farmacia agricola
>
> Come posso inserire una farmacia agricola?
> E' un negozio dove si acquistano prodotti fitosanitari, semi, conc
2011/1/14 Stefano Salvador :
> Prima di fare revert comunque proverei a contattarlo.
si, sono d'accordo. Se siamo fortunati lo fa lui il revert ;-)
Chi se la sente di scriverlo? Io l'ho fatto nel passato (non a lui) ma
pare che scrivo troppo male, e troppo poco diplomatico ;-)
ciao,
Martin
___
2011/1/14 David Paleino :
> A parte le "divergenze" di man_made (ma in realtà sono andato più ad
> intuito, e non ho cercato in wiki)...
>
>> da associare (se applicabile) a qualcosa come
>> craft=olive_oil
>
> ...ecco: produce o craft?
Il chiave per "olive_oil" tra questi due nominati sarebbe "p
2011/1/14 Maurizio Napolitano :
>> Fatta la relazione, in JOSM dovrebbe apparirti un segnale a fianco l'incrocio
>> (non ricordo se è un plugin però).
>
> C'è il plugin
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/turnrestrictions
si, ma non è necessario per editare o aggiungere i "turn rest
Oggi ho seguito un link nel OSMI ed ho scoperto tutta una zona strana:
http://www.openstreetmap.org/?lat=42.69782&lon=11.72833&zoom=15&layers=M
dalla mappa non sembra così incredibile, però se mettete una ortofoto
sotto, sembra assurdo (al meno per me): le linee non corrispondono c
2011/1/13 Fabri :
> Forse ha vinto "designated" perchè è il preset di JOSM nelle ciclabili
> miste bici+pedoni. Bisognerebbe vedere quanto è usato highway=path per
> questo tipo percorsi ciclabili misti rispetto a highway=cycleway. A me è
> capitato di usare il preset di josm per questi percorsi mi
2011/1/13 Luca Delucchi :
> stai attento perchè le immagini di bing sembrano essere georiferite e
> non ortorettificate ed hanno degli errori di precisione...
+1, mi trovo tanto meglio con le foto del PCN, anche perché la loro
resoluzione è maggiore nelle parti dove sto editando adesso (in
campa
2011/1/13 Federico Cozzi :
> Dai, non è sostenibile che se mancano il cartello e i pali allora è
> percorribile in macchina. Una highway=steps non è mai legalmente
> percorribile in auto (e a mio parere neanche in bici, perché pone
> problemi di sicurezza ai pedoni)
si, concordo. Dato che le scal
2011/1/13 Federico Cozzi :
> 2011/1/12 M∡rtin Koppenhoefer :
> Giù dalle scale!
ecco:
http://www.express.de/image/view/2007/4/30/-/593118/highRes/10964/-/maxh/480/maxw/480/-/Dieser+Beetle+wurde+schnurstraks+in+den+U-Bahn-Schacht+Nordstra%25C3%259Fe+i+%2528502693419%2529.jpg
http://www.a
2011/1/13 MorSi :
> Riassumendo
>
> è pertanto meglio non usare il tag di default di JOSM per le piste ciclabili
> e usare lo schema con highway=cicleway?
secondome non dovrebbe fare differenza (usando anche
designated/official insieme a highway=cycleway). Se faccia differenza
invece, è un probl
2011/1/12 Andrea Musuruane :
> LWN ha pubblicato un interessante articolo sul cambio di licenza di
> OSM. Sembra che la data definitiva per il passaggio alla ODBL sia il 1
> aprile (e, per la cronaca, non è uno scherzo). L'accesso è disponibile
> solo agli abbonati:
>
> http://lwn.net/Articles/4224
2011/1/12 Federico Cozzi :
> 2011/1/12 M∡rtin Koppenhoefer :
> Allora bisognerebbe correggere la parte "Implies:"
> Ma questo non rimuove il problema di fondo: i default non sono ben
> documentati, anche quando sono documentati sono un po' variabili nel
> tempo. Non v
301 - 400 di 1065 matches
Mail list logo