On Thu, 2007-02-08 at 10:03 +0100, Olivier Salaün - CRU wrote:
Christian Perrier wrote:
[...]
Actually, this was a discussion we has with Frans when talking about this
issue.
Definitely, the word count represents much more the remaining workload than
the string count.
On Thu, 2007-02-08 at 09:45 +0100, Christian Perrier wrote:
Another comment based on:
http://i18n.debian.net:8080/nl/debconf/
For larger files it is not all that easy to see if there's one or two
strings untranslated or fuzzy as the grey/red area will be very small.
Would it
I think I might have lost you on this. You mean to fudge the bar to
always show at least a visible piece of red? I was thinking of having
the icon show red if there is any untranslated item.
Actually, both would be nice..:)
Yes it is doing word counts not string counts for percentages. I would
argue that string counts give absolutely no indication of the workload,
they are in fact a basic binary measure (done, not done). Compare a GUI
to documentation. While they could have the string count you can be
assured
Christian Perrier wrote:
[...]
Actually, this was a discussion we has with Frans when talking about this
issue.
Definitely, the word count represents much more the remaining workload than
the string count.
However, when it comes at gettext-based translations, which we have widely
Talking with Frans Pop in a conference (where we indeed summarize the
results of the Extremadura sessions), he mentioned me some comments he
had pending for a while about the design and lyout of Pootle. Let's share:
- Forwarded message from Frans Pop [EMAIL PROTECTED] -
From: Frans Pop
Thanks for the feedback, my comments below.
On Wed, 2007-02-07 at 11:47 +0100, Christian Perrier wrote:
Talking with Frans Pop in a conference (where we indeed summarize the
results of the Extremadura sessions), he mentioned me some comments he
had pending for a while about the design and