Re: [Translators-l] [Wikimedia-l] Voting open for Round 2 of 2012 Picture of the Year

2013-02-07 Thread Eleri James
The round 2 POTY banner has appeared on Welsh Wikipedia (cy) in English. The link to the translation page has disappeared from the banner. Please publish the Welsh (cy) central notice for the round 2 banner, or let me know if I need to do any further work to get this published. Eleri James

Re: [Translators-l] Picture of the Year site notices

2013-01-28 Thread Eleri James
I confirm that the site notice for cy is now fixed. Many thanks to Mono, Rilke, Michael Wolf and Beria Lima for your help and support. Eleri James From: Mono To: Wikimedia Translators Sent: Monday, 28 January 2013, 19:11 Subject: Re: [Translators-l

Re: [Translators-l] Picture of the Year site notices

2013-01-27 Thread Eleri James
't realise that there are 6 native languages with Wikipedias in the UK! Grrr. Eleri From: Michael Wolf To: Eleri James ; Wikimedia Translators Sent: Sunday, 27 January 2013, 12:36 Subject: Re: [Translators-l] Picture of the Year site notic

[Translators-l] Picture of the Year site notices

2013-01-27 Thread Eleri James
site notice, and I do not remember receiving a post from the translators-l mail list. I have looked on Commons, and can see an admin page there, but I can't understand how to do a translation from that page. I am getting very frustrated. Help please. Eleri James

Re: [Translators-l] Translation request: Technical disruption due to data center migration

2013-01-21 Thread Eleri James
;proofreading' stage? Eleri James From: Guillaume Paumier To: Wikimedia translators Sent: Tuesday, 15 January 2013, 22:25 Subject: [Translators-l] Translation request: Technical disruption due to data center migration Fellow translators, I would lik

[Translators-l] localisation of the fundraiser within chapter regions

2012-11-22 Thread Eleri James
imedia.org/wiki/Talk:Fundraising_2012/Translation ), so that discussion can continue there, off this list but still in public. Eleri James From: Michael Wolf To: Wikimedia Translators Sent: Thursday, 15 November 2012, 22:19 Subject: Re: [Translators-l] 24 Hour Global F

[Translators-l] disabling the fundraising banners in an emergency

2012-11-22 Thread Eleri James
Nemo 16/11/2012 11:16 In the meanwhile, to avoid a revolt on it.wiki against the fundraising team, I'll disable the banner in Italian. Eleri James, 16/11/2012 14:42: > > > I am surprised that you can disable the fundraising banners in Italian - > can you explain how you c

Re: [Translators-l] 24 Hour Global Fundraising test - issues? problems? Hungarian appearing as Turkish?

2012-11-16 Thread Eleri James
ee, the fundraiser translations for this year in most languages have not yet been published. So the same problem has been reported also from Japan. I am surprised that you can disable the fundraising banners in Italian - can you explain how you can do this and we c

[Translators-l] request publishing of fundraiser

2012-11-07 Thread Eleri James
er message groups which are marked 'ready' have not yet been published. There are quite a few languages marked 'ready'. Can we have these published please? Eleri James From: Joseph Seddon To: Wikimedia Translators Sent: Monday, 5 No

Re: [Translators-l] User appeals batch #1

2012-11-05 Thread Eleri James
What happens if we only manage to translate the Jimmy Appeal? Will the other appeals appear in English, or will we just see the translated version of the Jimmy Appeal? Eleri James Hey translators, So to try and avoid spamming translators too much over the next couple of weeks I thought

[Translators-l] Tax deductibility page

2012-10-20 Thread Eleri James
The "tax deductibility" ( https://wikimediafoundation.org/wiki/Tax_Deductibility/en ) information page appears to have been translated via the Donation Interface - Gateway Common message group at translatewiki.net last year. However, the headings "United States" and "other countries" do not a

[Translators-l] FDC portal/Proposals/CentralNotice2012

2012-10-17 Thread Eleri James
The Welsh (cy) translation of FDC portal/Proposals/CentralNotice2012 is marked as published. But it still appears in English on Welsh wikipedia. Can this be fixed? Eleri James___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lis

Re: [Translators-l] Translation request: CentralNotice with last call for FDC nominations

2012-08-13 Thread Eleri James
d had the opportunity to translate and arrange for a proofreader.  2-4 weeks notice is more realistic in the long term. I appreciate the inclusion of a link to the translation page in the central notice - this saves a lot of aggravation. Eleri James From: T

Re: [Translators-l] Translation request: CentralNotice with last call for FDC nominations

2012-08-13 Thread Eleri James
Query on message "Help decide about more than $‍10 million of Wikimedia donations" How is "$‍10 million" rendered? If it appears with a localised currency symbol, does the computer know how to convert $10 to the local currency? Eleri James __

Re: [Translators-l] Central notice re travel guide

2012-07-23 Thread Eleri James
Thank you Jon Harald Soby for adding the request to the translation requests page. How about adding the "translate" link to the central notice itself? Eleri From: Michael Wolf To: Wikimedia Translators Sent: Monday, 23 July 2012, 14:59 Subject: Re: [Transla

[Translators-l] Central notice re travel guide

2012-07-23 Thread Eleri James
Where can we translate the central notice that has just appeared regarding the proposed WMF travel guide? Eleri James___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-16 Thread Eleri James
the potential consequences in the unlikely event of the survey data being subject to a subpoena, given that you are promising not to disclose any information? Do you regard the risk as so small that you prefer to stick with the promise of non-disclosure in the face of a subpoena? Regards, El

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-12 Thread Eleri James
ely on the community to translate them. Mani Mani Pande, PhD Head of Global Development Research Wikimedia Foundation Twitter: manipande Skype: manipande On 3/12/11 3:28 AM, Eleri James wrote: There are 2 questions in the survey requiring a narrative response, and another 7

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-12 Thread Eleri James
There are 2 questions in the survey requiring a narrative response, and another 7 which may have a narrative response. How will these be translated back into English? Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-12 Thread Eleri James
Problem with the central notice page not saving seems to have solved itself. Eleri James --- On Sat, 12/3/11, Eleri James wrote: From: Eleri James Subject: Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011 To: "Wikimedia Translators" Date: Saturday, 12 March, 2011, 10:49 I tried

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-12 Thread Eleri James
rvey of Wikipedia editors." Regards, Eleri James --- On Fri, 11/3/11, Casey Brown wrote: From: Casey Brown Subject: Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011 To: "Wikimedia Translators" Date: Friday, 11 March, 2011, 22:59 On Wed, Mar 9, 2011 at 8:52 PM, Alex Zariv wrote: &

Re: [Translators-l] Wikipedia Editors Survey 2011

2011-03-11 Thread Eleri James
In question 4a of section I, what is the difference between 'I write new articles' and 'I research articles'? Does 'research' refer to adding source references to an article? Eleri James -Inline Attachment Follows- ___

Re: [Translators-l] EJ

2011-02-17 Thread Eleri James
yself. Regards, Eleri James --- On Thu, 17/2/11, KIZU Naoko wrote: From: KIZU Naoko Subject: Re: [Translators-l] EJ To: "Wikimedia Translators" Cc: "Klaas Van Be" Date: Thursday, 17 February, 2011, 16:46 Hello, it's generally not wise to resurrect an unfriendly t

Re: [Translators-l] Comments on fundraiser 2010

2011-01-29 Thread Eleri James
content of the message; it is good to get some feedback on my comments. Regards, Eleri James --- On Sat, 29/1/11, Paul Selitskas wrote: From: Paul Selitskas Subject: Re: [Translators-l] Comments on fundraiser 2010 To: "Wikimedia Translators" Date: Saturday, 29 January, 2011, 10:32 The

Re: [Translators-l] Comments on fundraiser 2010

2011-01-29 Thread Eleri James
No, I have not fallen ill recently. Is this the answer to my question of why my comments on the fundraiser are not recorded in the archive (apart from an initial fragment) - that my comments are garbage? Eleri James --- On Sat, 29/1/11, Paul Selitskas wrote: From: Paul Selitskas Subject: Re

Re: [Translators-l] Comments on fundraiser 2010

2011-01-29 Thread Eleri James
media Translators" Date: Saturday, 29 January, 2011, 9:59 It appears your posts are making it into the archive...  http://lists.wikimedia.org/pipermail/translators-l/2011-January/date.html On Jan 29, 2011, at 1:53 AM, Eleri James wrote: OK - my messages appear to be blocked from the archi

[Translators-l] Comments on fundraiser 2010

2011-01-29 Thread Eleri James
OK - my messages appear to be blocked from the archive. Who do I ask why I have been blocked and why I have not been informed that I am blocked? Eleri ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/

[Translators-l] Comments on fundraiser 2010 part 1

2011-01-29 Thread Eleri James
not receive a >completely translated central banner in Welsh and clicking on the central >banner never took us to the Welsh language version of the donation landing >page, at least for the vast majority of cy users, those living in the UK. Details to follow in a separ

[Translators-l] Comments on fundraiser 2010 part 1

2011-01-29 Thread Eleri James
s a banner on meta was very useful by the way - please can we have this next year too. Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

[Translators-l] Comments on 2010 fundraiser

2011-01-29 Thread Eleri James
ties this year I am copying this message to the translators-l list. Regards, Eleri James (Lloffiwr), Wales -Inline Attachment Follows- ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.o

Re: [Translators-l] Copy of e-mail to Philippe Beaudelaire regarding 2010 fundraiser

2011-01-28 Thread Eleri James
Sorry, the name should have been Philippe Beaudette! Eleri James --- On Fri, 28/1/11, Eleri James wrote: From: Eleri James Subject: [Translators-l] Copy of e-mail to Philippe Beaudelaire regarding 2010 fundraiser To: "translators-l" Date: Friday, 28 January, 2011, 17:28 Dear A

[Translators-l] Copy of e-mail to Philippe Beaudelaire regarding 2010 fundraiser

2011-01-28 Thread Eleri James
I was not the only person who had difficulties this year I am copying this message to the translators-l list. Regards, Eleri James (Lloffiwr), Wales ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

[Translators-l] Fw: Re: Thank you - original message not in the archive

2011-01-26 Thread Eleri James
ate the fundraiser from being put to use. Since I know that I was not the only person who had difficulties this year I am copying this message to the translators-l list. Regards, Eleri James (Lloffiwr), Wales --- On Sat, 8/1/11, Philippe Beaudette wrote: From: Philippe Beaudette Subj

Re: [Translators-l] Thank you

2011-01-22 Thread Eleri James
the fundraiser from being put to use. Since I know that I was not the only person who had difficulties this year I am copying this message to the translators-l list. Regards, Eleri James (Lloffiwr), Wales --- On Sat, 8/1/11, Philippe Beaudette wrote: From: Philippe Beaudette Subj

[Translators-l] More messages on translatewiki.net for Payflow Pro Gateway

2010-12-18 Thread Eleri James
Fellow translators, I have just noticed that there are some new messages to translate on the Payflow Pro Gateway extension at translatewiki.net. Don't know whether they are being used in the 2010 Fundraiser, but thought I would mention this in case they are. Regards, Eleri

Re: [Translators-l] new user

2010-12-12 Thread Eleri James
://meta.wikimedia.org/wiki/Translation_FAQ#How_do_I_translate.3F_.28a_step-by-step_guide.29. Regards, Eleri James --- On Sun, 12/12/10, Deniz Gultekin wrote: From: Deniz Gultekin Subject: Re: [Translators-l] new user To: translators-l@lists.wikimedia.org Date: Sunday, 12 December, 2010, 1:35

Re: [Translators-l] Translation unuseless ?

2010-12-11 Thread Eleri James
nuseless ? To: "Wikimedia Translators" Date: Saturday, 11 December, 2010, 16:59 On Sat, Dec 11, 2010 at 11:42 AM, Eleri James wrote: Can anybody confirm that any non-state language has managed to get a link from a banner to an own-language page operated by a Wikimedia chapter to work

Re: [Translators-l] Translation unuseless ?

2010-12-11 Thread Eleri James
non-state language has managed to get a link from a banner to an own-language page operated by a Wikimedia chapter to work in practice? It would be nice to know that it does work in practice rather than just in theory. Regards, Eleri James --- On Sat, 11/12/10, Casey Brown wrote: From: C

Re: [Translators-l] Read Now button l10n

2010-12-11 Thread Eleri James
ou are and provide a link to the landing page you get taken to if you click the banner, to get an answer from the people who know more than I do. Regards, Eleri James --- On Sat, 11/12/10, Paul Selitskas wrote: From: Paul Selitskas Subject: [Translators-l] Read Now button l1

[Translators-l] Editor appeals

2010-12-08 Thread Eleri James
e need to request cy versions of each letter, even if they haven't been translated? Regards from your puzzled translator, Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

Re: [Translators-l] Fundraiser messages for Welsh

2010-12-05 Thread Eleri James
no idea who can do this! So we are almost there, but not quite! Regards, Eleri James --- On Sun, 5/12/10, Casey Brown wrote: From: Casey Brown Subject: Re: [Translators-l] Fundraiser messages for Welsh To: "Eleri James" Cc: em...@mikepeel.net, joseph.sed...@wikimedia.org.uk, jalexan.

Re: [Translators-l] Fundraiser messages for Welsh

2010-12-04 Thread Eleri James
hand, with the help of Casey Brown. Regards, Eleri --- On Sat, 4/12/10, Michael Wolf wrote: From: Michael Wolf Subject: Re: [Translators-l] Fundraiser messages for Welsh To: "Wikimedia Translators" Date: Saturday, 4 December, 2010, 21:09 Eleri James napisa: > The additional core

[Translators-l] Fundraiser messages for Welsh

2010-12-04 Thread Eleri James
anding page which is in English - see http://wikimediafoundation.org/wiki/WMFJA1/GB?utm_medium=sitenotice&utm_campaign=UKtesting1120&utm_source=2010_JA1_Banner2_button_GB&country_code=GB Regards, Eleri James ___ Translat

[Translators-l] Core messages for fundraiser on meta

2010-11-28 Thread Eleri James
they ought to be published, given that the fundraiser has started. Is there an issue causing a delay, other than shortage of manpower? Regards, Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https

[Translators-l] where are we with the fundraiser

2010-11-20 Thread Eleri James
tewiki.net I'd get a very stern sermon about separating topics into different threads!!! With best wishes, (Miss) Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

[Translators-l] Where are we with the fundraiser?

2010-11-19 Thread Eleri James
p just for a few days, to encourage more translations? That's all for now I think. Regards, Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wikimedia.org https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/translators-l

[Translators-l] Telugu version of Fund raising message not appearing on Telugu wikipages

2010-11-18 Thread Eleri James
translation sub-page at http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010/Translation. Eleri James Hi, Telugu version status<http://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2010/Appeal>shows that it is published. but when http://te.wikipedia.org is accessed, English message banner appears. Any addi

[Translators-l] translation of hashtags on SMshare

2010-11-16 Thread Eleri James
arently we shouldn't translate the hashtag. What happens if Wikipedia is spelt differently in your language, or is written in a non-Roman script? Yours sincerely, Eleri James ___ Translators-l mailing list Translators-l@lists.wiki

Re: [Translators-l] Translators-l Digest, Vol 62, Issue 2

2010-09-26 Thread Eleri James
these. Regards, Eleri James (Lloffiwr) --- On Sat, 25/9/10, translators-l-requ...@lists.wikimedia.org wrote: From: translators-l-requ...@lists.wikimedia.org Subject: Translators-l Digest, Vol 62, Issue 2 To: translators-l@lists.wikimedia.org Date: Saturday, 25 September, 2010, 13:00 Send Translat