If anyone has time to translate three lines ASAP, please go to
https://meta.wikimedia.org/w/index.php?title=Special:Translate=Centralnotice-tgroup-codfwMaintenanceSwitchover=
The three lines are:
- We will be performing server maintenance in less than 2 hours.
- Starting at approximately
On Thu, Apr 14, 2016 at 8:07 PM, Johan Jönsson
wrote:
> The latest tech newsletter is ready for early translation:
> https://meta.wikimedia.org/wiki/Tech/News/2016/16
>
> Direct translation link:
>
>
Missing "you" word after "find" in:
"What aspects of Flow discussions, if any, do find useful?"
2016-04-18 22:51 GMT+02:00 Philippe Verdy :
> Typo in first letter of "Heither satisfied or unsatisfied"
>
> 2016-04-18 21:02 GMT+02:00 Amir E. Aharoni
Note: the link at top of page (not part of the translation) uses a broken
URL to a non-existing domain name:
http://wikimedia.qualtrics.org/
The Quatrics website is linked correctly from
https://meta.wikimedia.org/wiki/Grants:Evaluation/Qualtrics as :
https://www.qualtrics.com/
If you setup a
I found however a working URL:
https://wikimedia.qualtrics.com/ControlPanel/
(using ".com", not ".org", for the Wikimedia subdomain in the Qualtrics
domain)
2016-04-19 4:00 GMT+02:00 Philippe Verdy :
> Note: the link at top of page (not part of the translation) uses a broken
*TL;DR:* Flow satisfaction survey is open to translation (in priority) for
ar, bs, ca, eo, de, he, pt, ur, zh here:
https://meta.wikimedia.org/wiki/Collaboration/Flow_satisfaction_survey
*Details*
Flow is being used by more and more users on an increasing number of
wikis. Some users are
Typo in first letter of "Heither satisfied or unsatisfied"
2016-04-18 21:02 GMT+02:00 Amir E. Aharoni :
> Hi,
>
> I couldn't understand what does the phrase "Examples below are in French
> language" refer to. Can you explain, please?
>
>
> --
> Amir Elisha Aharoni ·
French translation complete (please check the two typos I gave in the
source English version).
I annotated them also in their doc subpage (/qqq)
2016-04-18 23:02 GMT+02:00 Philippe Verdy :
> Missing "you" word after "find" in:
> "What aspects of Flow discussions, if any, do
Also note that the title of this message topic gives "de" and "ch", which
are not detailed as "German" and "Chinese" in the body. However you listed
"French" in the body but not "fr" in the title.
The sentence "examples are shown in French" because they are refering to
screen snapshots on the