I have configured the /etc/udev/rules.d like in the FAQ of the
migrosbank. Does it make a difference if I dont have a number in front
of the name like you have ? kobil-midentity.rules
rule files are applied in alphabetical order. It means that if you don't
put any number in front of the name, the
I posted step-by-step instructions in French on a Wiki some time ago:
http://www.swisslinux.org/wiki/fr/documentation/midentity
Hope this helps.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/573690
I submitted en_ZM, not en_ZA. But I pinged Dwayne as the en_ZA
maintainer, and I'm sure he will soon comment.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/887395
Title:
en_ZA locale decimal point
It has been translated upstream on April 28 and is part of 0.10.18 gst-
plugins-ugly release.
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged = Fix Committed
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
Yes, this should resolve bug 237130 as well.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/731460
Title:
Please add locales for Swahili in Tanzania and Kenya
--
ubuntu-bugs mailing list
You're right. Sorry for the noise.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/722192
Title:
Please add Luganda in language list
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
Public bug reported:
Binary package hint: language-selector
Luganda has both a glibc file and a fontconfig orthography file. So
nothing should prevent from adding it to the language selector list.
** Affects: language-selector (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
You
Public bug reported:
$ sudo aptitude install sword-language-pack-fr
Reading package lists... Done
Building dependency tree
Reading state information... Done
Reading extended state information
Initializing package states... Done
The following packages are BROKEN:
For me, Numériser is a good translation of to scan. I suggest to set
this bug as invalid.
--
Bad description in the french software center for simple scan
https://bugs.launchpad.net/bugs/602455
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
** Changed in: simple-scan (Ubuntu)
Status: New = Invalid
--
Bad description in the french software center for simple scan
https://bugs.launchpad.net/bugs/602455
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
In my opinion, the bug should be resolved when the udev trick will be
unnecessary.
--
Kobil M-IDentity usb dongle : no write access anymore since 10.04
https://bugs.launchpad.net/bugs/573690
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
Confirmed that it works according to the udev instructions above. The
update can also be done on a previous version of Ubuntu where the key is
working, of course.
--
Kobil M-IDentity usb dongle : no write access anymore since 10.04
https://bugs.launchpad.net/bugs/573690
You received this bug
An update for the key is announced by MIGROSBANK for July 1st. Hopefully
this will resolve this issue.
--
Kobil M-IDentity usb dongle : no write access anymore since 10.04
https://bugs.launchpad.net/bugs/573690
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is
Completely agree, it's so weird to have gettext depending/recommanding
cvs.
--
CVS dependency?!
https://bugs.launchpad.net/bugs/445013
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
** Changed in: language-pack-gnome-fr (Ubuntu)
Status: Triaged = Fix Committed
--
missing translation for French: bytes for file size should be octets
https://bugs.launchpad.net/bugs/563853
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
Public bug reported:
Binary package hint: gnome-power-manager
I'm just translating gpm. But when I had to read the diff to Ubuntu
patching of gpm, I think this patch is wrong:
+Index: gnome-power-manager-2.29.91/src/gpm-upower.c
Fixed upstream: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=612527
--
Bad location in French for Cayenne (Guyane != Guinée).
https://bugs.launchpad.net/bugs/251542
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing
Might be this one:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/eglibc/+pots/libc/fr/+translate?batch=10show=allsearch=medium
(was glibc package before karmic)
The upstream maintainer of glibc French translation is y.kerb
y.k...@laposte.net. I've mailed him.
** Package changed:
Hey Aron, stop attributing more bugs to French team :-))
Guillaume, what about this sentence: Chaque carte peut être déplacée
sur une autre carte de la même couleur ou du même rang qui se trouve
dans la première ou la troisième case sur sa gauche.
Note however that the fix will be made upstream
Fixed both in Launchpad and upstream (was already noticed some weeks
ago).
** Changed in: language-pack-fr (Ubuntu)
Status: New = Fix Committed
--
typing error in gnome menu: 3 n instead of 2 in Visionneuse de bureau
distant
https://bugs.launchpad.net/bugs/498828
You received this bug
There are both singular and plural version of Download/s. I think they are
now translated correctly.
See
https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/xdg-user-dirs/+pots/xdg-user-dirs/fr/+translate
--
French l18n : Download dir (xdg-user-dirs) should be translated into
Karmic has now 0.18.0-0ubuntu1
** Changed in: gnome-doc-utils (Ubuntu)
Status: Confirmed = Fix Released
--
Upgrade to 0.17.3
https://bugs.launchpad.net/bugs/418702
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
This is due to the fact that the export functionality is not implemented
for OpenVPN connections! I've just linked this bug against the upstream
enhancement bug. Same for PPTP connections
(http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=573987).
** Bug watch added: GNOME Bug Tracker #573986
The French translation of the GNOME User Guide has been committed for the
2.26.1 release. Unfortunately, I doubt Ubuntu will update the package just to
follow translations.
Of course, you're welcome to help translating in the upstream project so as it
will be completely translated for the next
No, transmission is not related with upstream GNOME. It is an
independant project. AFAIK you can translate it in Launchpad:
https://translations.launchpad.net/transmission
--
French translation missing in Transmission menu
https://bugs.launchpad.net/bugs/388629
You received this bug notification
IMHO this is not a lyricue problem, but a mysql one. Excerpt from
DpkgTerminalLog.txt:
snip
Setting up mysql-server-5.0 (5.0.51a-3ubuntu5.1) ...
/etc/lsb-base-logging.sh: line 84: INITOUTPUT: unbound variable
invoke-rc.d: initscript mysql, action stop failed.
/etc/lsb-base-logging.sh: line 84:
I have the same problem and I have also installed all ffmpeg unstripped
libs.
--
ffmpeg won't convert flv to mp3
https://bugs.launchpad.net/bugs/318445
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
Public bug reported:
Binary package hint: gnome-mount
From the Intrepid update, whenever I'm ejecting a CD (right-click on the
desktop CD icon, choose Eject Volume), the CD tray opens, then
immediately closes. Just tell me if you need more information to debug
this issue.
** Affects:
Public bug reported:
Binary package hint: evolution
When ever i swtich to the calendar mode in Evo, it crashes with a
segmentation error. If I relaunch it, I see the calendar, but it crashes
on the first action I'm doing in the calendar.
** Affects: evolution (Ubuntu)
Importance: Undecided
** Attachment added: gdb output
http://launchpadlibrarian.net/19186416/gdb-evolution.txt
--
Evolution crash in every action in calendar (accessibility tools enabled)
https://bugs.launchpad.net/bugs/292184
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is
Seeing from backtrace that it might be related to accessibility, I tried
to disable the accessibilty support in my session, and noticed that the
bug disappeared. So it is related to atk somewhere...
** Summary changed:
- Evolution crash in every action in calendar
+ Evolution crash in every
Public bug reported:
Binary package hint: alacarte
In the Ubuntu patch of alacarte, the two stock items gtk-delete and gtk-
properties in alacarte.glade should not have the translatable property.
** Affects: alacarte (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
Stock elements
As of https://launchpad.net/ubuntu/+source/lyricue, Intrepid still
provides 1.9.4-0ubuntu2. I don't see how this could have changed...
--
wrong encoding !
https://bugs.launchpad.net/bugs/109267
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
Sorry, but I cannot understand why such a bug is not corrected in an LTS
release.
--
Due to packaging changes, Genshi no longer works with TurboGears
https://bugs.launchpad.net/bugs/226285
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
May we expect some progress about this for Intrepid? I suspect that a
line like '+debian/tmp/usr/share/omf' is missing in debian/gnome-
desktop-data.install
** Bug watch added: Debian Bug tracker #492872
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=492872
** Also affects: gnome-desktop
** Changed in: language-pack-gnome-fr-base (Ubuntu)
Status: Confirmed = Fix Released
--
Bad french translation on Evolution
https://bugs.launchpad.net/bugs/112166
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
** Changed in: language-pack-fr (Ubuntu)
Status: Incomplete = Invalid
--
network tools menu not translated in french
https://bugs.launchpad.net/bugs/147740
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing
That's quick service :-) Thanks Seb.
--
omf files are missing in the gnome-desktop-data package
https://bugs.launchpad.net/bugs/213604
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
I have now problem with auto-mounting DVD. Not sure that it is related
to v.1.1.8 of genisoimage, but this should be double-checked if an
upgrade was planned.
--
genisoimage generates wrong DVD-Video images
https://bugs.launchpad.net/bugs/233942
You received this bug notification because you are
Hopefully this bug can be addressed soon. I have been confronted with this
several times in the past. Especially when in a group of people copying some
CDs to their hard disks, and the only one having problems is the guy (me) who
boasts about Linux :-(
This is the sort of problems that prevents
Confronted with same bug. No more hints, though :-(
--
Openoffice 1:2.4.1-1ubuntu1 apps crash on save as / open
https://bugs.launchpad.net/bugs/241256
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
Serhiy, hug, hug, HUGS !!! Thanks for your help.
I can confirm that cdrkit 1.1.7 resolves this issue.
But IMHO this issue shouldn't stay in an LTS release.
--
genisoimage generates wrong DVD-Video images
https://bugs.launchpad.net/bugs/233942
You received this bug notification because you are a
I'm also concerned by this problem, and I find this is really critical. I've
already burnt several DVD Video and they're all unreadable under Windows.
Please raise the importance of this bug!
--
genisoimage generates wrong DVD-Video images
https://bugs.launchpad.net/bugs/233942
You received
Serhiy, is it sufficient to make/make install cdrkit 1.1.7, or should I
also rebuild other packages/binary?
--
genisoimage generates wrong DVD-Video images
https://bugs.launchpad.net/bugs/233942
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
Peter, can you reproduce this with Hardy final, which should have yelp
2.22.1?
--
yelp crashed with SIGSEGV in page_request_cb()
https://bugs.launchpad.net/bugs/208953
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
Public bug reported:
omf files for gpl.xml, fdl.xml and lgpl.xml are missing in /usr/share/omf
Therefore, these documents can't be accessed by Yelp.
** Affects: gnome-desktop (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
omf files are missing in the gnome-desktop-data package
Public bug reported:
Binary package hint: apport
The string %s closed unexpectedly on %s at %s. is difficult to
translate if the translator don't know that the ending %s are date and
time. Please, add translator comment in source file.
** Affects: apport (Ubuntu)
Importance: Undecided
Verified, all is ok. Jordan, you rock!
--
Incomplete French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/107971
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
This has been fixed upstream. Just wait for the latest upstream
translations to be imported in Launchpad.
** Changed in: language-pack-fr (Ubuntu)
Status: New = In Progress
--
Evolution popup say 1un instead of 1 or un
https://bugs.launchpad.net/bugs/200770
You received this bug
It's currently not fixed, even with recent updated. But this bug has
been fixed upstream two days ago. Should land in Ubuntu soon...
--
sound-juicer crashed when accessing preferences with SIGSEGV in strcmp()
https://bugs.launchpad.net/bugs/196958
You received this bug notification because you
Confirmed, even after latest updates.
--
sound-juicer crashed when accessing preferences with SIGSEGV in strcmp()
https://bugs.launchpad.net/bugs/196958
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
This problem seems to be resolved by the 2.6.24 kernel (info from the driver
dev and Tim Gardner).
I followed this post's instructions to install a more recent kernel under
Gutsy.
http://ubuntuforums.org/showthread.php?t=646755
** Changed in: ubuntu
Status: New = Fix Committed
--
Gutsy, Hardy ?
--
network tools menu not translated in french
https://bugs.launchpad.net/bugs/147740
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
Public bug reported:
Ive just received a new Dell Inspiron 1525. The wired NIC is a Marvell 88E8040
PCI-E Fast Ethernet Controller (rev 12).
Ubuntu 7.10 recognizes the card and loads the sky2 driver. I've no error in
dmesg or syslog, but the card cannot obtain an address from the network. Works
Thanks Jordan. I will also try to monitor this in the next weeks.
--
Incomplete French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/107971
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
That's true, I made a patch for the latest version (1.9.7) that supports UTF-8
(I posted it on lds-devel too).
Enclosed is an adaptation for the current Gutsy version. You can test it if you
are brave enough :-)
cd /usr/bin
sudo patch -p0 [path]/lyricue-1.9.4.diff
If something goes wrong, you
This is not All, this is AI (Artificial Intelligence).
** Changed in: glchess (Ubuntu)
Status: New = Invalid
--
typo in glChess
https://bugs.launchpad.net/bugs/164441
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
Would it be possible to upload a fresh pot file manually, allowing the
next language-pack update to include a complete translation? It would be
very much appreciated!
--
Incomplete French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/107971
You received this bug notification because you are a
Same problem (video frequency too high between grub and gdm) after fresh
Gutsy install with:
GC: ATI Radeon RV100 QY [Radeon 7000/VE]
Samsung SyncMaster 570S (Flat 15'), DVI output, DVI to VGA adapter
The vga=791 trick doesn't help.
In tty, the screen quality is very poor, trembling, partially
Generating a pot is maybe Ubuntu specific. So... would it be sufficient
just to add the following line in debian/rules?
cd obj-$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) $(MAKE)
+cd po intltool-update --verbose -p
touch build-stamp
--
Incomplete French translation
Laserjock, can you contact the Debian packager to see if the problem
also arises in Debian?
--
Incomplete French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/107971
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
Yes, confirmed in a freshed installed Gutsy. What's happening here !?!
The pot file in Launchpad is probably outdated (Launchpad: 1006 strings,
upstream: 1193).
--
Incomplete French translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/107971
You received this bug notification because you are a member of
Saïvann, please discuss this matter on the ubuntu-fr-
[EMAIL PROTECTED] mailing list.
--
Important error in french gnome translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/140881
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
Sorry, but I cannot find them. Is this the right file to look at ?
http://svn.gnome.org/viewcvs/libsounds/trunk/libsounds/sound-view.c?revision=184view=markup
And I'm absolutely sure there aren't in the upstream POT file:
Bug opened in GNOME Bugzilla:
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=479970
--
Sounds labelled NAMEME difficult to translate
https://bugs.launchpad.net/bugs/144055
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
Public bug reported:
Binary package hint: gnome-control-center
Ubuntu seems to have patched libsounds and add four new sounds/strings to
translate: Bip 2 (NAMEME), Bip 3 (NAMEME), Warning beep (NAMEME), Ping (NAMEME)
What's the NAMEME stuff? Are these temporary names?
A translator comment
I'm not sure that Conserver or Annuler or Sauter is clearer that
Ignorer. Maybe we can find something better...
--
Important error in french gnome translation
https://bugs.launchpad.net/bugs/140881
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug
I'm facing exactly the same problem.
** Changed in: sysvinit (Ubuntu)
Status: New = Confirmed
--
checkfs fails at startup while trying to check /dev/.tmp-XXX
https://bugs.launchpad.net/bugs/118397
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the
Fixed upstream. It was a problem with GTK+ (GtkBuilder).
** Changed in: totem (Ubuntu)
Status: Triaged = Fix Committed
--
totem shortens some strings and output errors
https://bugs.launchpad.net/bugs/130329
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which
Don't think it's a translation issue. The fr.po is correct. And I've
been able to reproduce the problem with a fresh SVN build (jhbuild).
--
totem shortens some strings and output errors
https://bugs.launchpad.net/bugs/130329
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
This is probably a duplicate of bug #67659.
See the comment 4 for a workaround for this problem:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/sane-backends/+bug/67659/comments/4
--
epson stylus cx5300 scanner not detected in Feisty
https://bugs.launchpad.net/bugs/108394
You received this bug
** Changed in: language-pack-gnome-pl (Ubuntu)
Assignee: Ubuntu French Translators = Ubuntu Polish Translators
--
In the polish translation of Rhythmbox, s is a shortcut to both the
Sterowanie menu and the search entry
https://bugs.launchpad.net/bugs/113292
You received this bug
Bob,
Versions of GNOME after 2.18.1 are not always pushed in Ubuntu, excepting
security updates, of course.
So I think someone should find the string in Rosetta and correct it so as the
next language-pack update has it. But I know it's always hard to find the right
string in a large package
Public bug reported:
Binary package hint: gcompris
Rosetta shows that gcompris French translation is complete (last modification
on 03-03-2007).
https://translations.launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/gcompris/+pots/gcompris/fr/+translate
However, the interface of gcompris in Feisty is only
Apparently, this has been fixed in Feisty. Thanks.
** Changed in: libgksu (Ubuntu)
Status: Confirmed = Fix Released
--
String Starting Administrative application non translatable
https://bugs.launchpad.net/bugs/74138
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Is it the problem of bad Portuguese strings, or is this also a problem
of mixed Portuguese and English strings?
--
Portuguese (PT) translation needs serious review
https://bugs.launchpad.net/bugs/107981
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug
I suggest applying the patch #c17 of the upstream bug report for the
Feisty release. Even it may not be the final solution adopted by the
developers, it will at least permit to access help in Evo for Feisty.
--
Help doesn't open
https://bugs.launchpad.net/bugs/76004
You received this bug
Many thanks Nicolas for tackling this.
--
Typos and translations problems in the French version
https://bugs.launchpad.net/bugs/103237
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is the bug contact for Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
[EMAIL PROTECTED]
I modified it in Rosetta to Le verrouillage majuscule est actif.
** Changed in: language-pack-fr (Ubuntu)
Assignee: (unassigned) = Claude Paroz
Status: Unconfirmed = Fix Committed
--
Message in Feisty French version
https://bugs.launchpad.net/bugs/103664
You received this bug
Of course, after correcting the source, you need to generate a new pot
file and translate the corresponding string in the updated language.po
file.
--
String Starting Administrative application non translatable
https://launchpad.net/bugs/74138
--
ubuntu-bugs mailing list
This bug seems to be very trivial to solve. Maybe it is already? Please,
Michael, could you have a look on this?
--
String Starting Administrative application non translatable
https://launchpad.net/bugs/74138
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
The string is translated in the last language-packs update.
** Changed in: apt (Ubuntu)
Status: Fix Committed = Fix Released
--
Untranslated string in french
https://launchpad.net/bugs/78012
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
** Changed in: gksu (Ubuntu)
Sourcepackagename: gksu = libgksu
--
String Starting Administrative application non translatable
https://launchpad.net/bugs/74138
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
By who and when should the PO template be generated? Is it an upstream problem,
or is it the maintainer job?
I want to be sure the problem will be solved at least for Feisty.
--
No translations for gnome-orca
https://launchpad.net/bugs/68201
--
ubuntu-bugs mailing list
I think I found the problem.
In Dapper, this string is in the gksu_1.3.7-0ubuntu9.diff:
2250 ++ if (sudo_mode)
2251 ++ sn_launcher_context_set_description (context-sn_context,
2252 ++ _(Starting Administrative
Application));
In Edgy, the patch has move to
I can confirm this (also in Dapper and Edgy), but cannot locate this
string anywhere in Rosetta either (I also searched language-packs in
French, with no luck).
** Changed in: apt (Ubuntu)
Status: Unconfirmed = Confirmed
--
Untranslated string in french
https://launchpad.net/bugs/78012
The correction should appear with the next language-pack update for Edgy (and
probably in Feisty after translation import).
Not sure if the string is present in Dapper (not found in libapt-pkg3.11).
** Changed in: apt (Ubuntu)
Status: Confirmed = Fix Committed
--
Untranslated string in
** Changed in: language-pack-gnome-fr-base (Ubuntu)
Status: Fix Committed = Fix Released
--
[gdm][l10n-fr] Caps lock displays the wrong message.
https://launchpad.net/bugs/72294
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
** Changed in: sane-backends (Ubuntu)
Status: Unconfirmed = Confirmed
--
Epson CX5400 not detected in Edgy. Works in Dapper.
https://launchpad.net/bugs/67659
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
Sorry, but this bug cannot be assigned to French Translators, as
language-packs building isn't their duty...
** Changed in: language-pack-gnome-fr (Ubuntu)
Assignee: Ubuntu French Translators = (unassigned)
--
No French help file
https://launchpad.net/bugs/72236
--
ubuntu-bugs mailing
As Bruno said, nothing that French translators could do...
** Changed in: language-pack-kde-fr-base (Ubuntu)
Assignee: Ubuntu French Translators = (unassigned)
--
Missing translations in language-pack-kde-fr-base package
https://launchpad.net/bugs/71482
--
ubuntu-bugs mailing list
The string is here:
https://translations.launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/e2fsprogs/+pots/e2fsprogs/fr/739/+translate
I corrected it and mailed the last upstream translator.
** Changed in: language-pack-fr-base (Ubuntu)
Status: Needs Info = Fix Committed
--
Xen DomU translation
Public bug reported:
In Dapper, the string was found in Rosetta
(https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/gksu/+pots, string
#37). In Edgy, it's no more there...
** Affects: gksu (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: Unconfirmed
--
String Starting Administrative
Public bug reported:
See
https://translations.launchpad.net/distros/ubuntu/edgy/+source/pessulus/+translations
** Affects: pessulus (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: Unconfirmed
--
No translation template available
https://launchpad.net/bugs/73808
--
ubuntu-bugs mailing
Public bug reported:
Baobab in Gnome 2.16 includes a French help. See
http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-utils/baobab/help/
It's unfortunately not packaged in Edgy (more unfortunately as I'm the
translator :-) ).
** Affects: baobab (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status:
No news on this. Seems to be resolved.
** Changed in: language-pack-fr-base (Ubuntu)
Status: Unconfirmed = Rejected
--
eject.mo in wrong path
https://launchpad.net/bugs/45156
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
I don't see why this problem should be related to French translation. It
seems to be an amarok problem.
--
Amarok french translation
https://launchpad.net/bugs/64389
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs
Public bug reported:
The help file (/usr/share/gnome/help/gnome-nettool/C/gnome-nettool.xml)
is not accessible from the Help menu of gnome-nettool.
** Affects: gnome-nettool (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: Unconfirmed
--
Help file not accessible
Oops, sorry. I didn't notice that. I suppose they took the gedit manual as a
framework to write a future gnome-nettool doc.
I reject my own bug report :-/
** Changed in: gnome-nettool (Ubuntu)
Status: Unconfirmed = Rejected
--
Help file not accessible
https://launchpad.net/bugs/69505
No problem.
I suppose this mention of free of charge is more in opposition to the
business model chosen by distros like Redhat, Mandriva, Xandros, etc. that
offer a free (as in beer) version, somewhat reduced in functionalities, and a
commercial complete version.
--
IMPORTANT bad translation
1 - 100 of 112 matches
Mail list logo