On Tue, Mar 11, 2008 at 6:40 PM, Gautam John <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

>  Ideally, we'd be able to strip out the original text and lay the
>  translated text in that very same area.

That can't be automated. When you prepare the books for this process,
it's probably be better to create the images that you'd show on the
website with the text in English, and let the backend do the stripping
and replacing.

>  That's the trouble. We have a library of close to a 1000 books for
>  which we'll have to do this co-ordinate location for.

It's easier because you have so many books - the cost per book comes
down vastly. Are you going to sell this stuff or give it away for
free?

Ram

Reply via email to