Gracias Boky y Nestor.

Bueno el tema es el siguiente.

LLevo ya un tiempo trabajndo y estudiando la librería smslib pero en estos
momentos estoy en un problema algo extraño con la librería. Para que tengan
una introducción al problema pueden leer el post que puse hace ya un par de
semanas con subject "Strange operation" De igual pego para que lo vean:

"Hi!.

First i out you in context:
SMSLib API version: 3.4.0
SMSServer version: 3.4.0
Mobile: SonyEricsson k550i
Mode: PDU

I'm running smsserver with database gateway enabled. When i try to
send a message like this "que es lo que pasa" the server works well;
but when i add some chars to the string e.g. "que es lo que pasa pues"
the message fails whit a  +CMS ERROR: 304.". *HASTA ACÁ PUDÉ LLEGAR CON MI
NIVEL DE INGLÉS.*



Thanasis me respondío que debía colocar el SMSC number. En palabras de
Thanasis la respuesta fué "Try to define the SMSC number yourself (use the
gateway.setSmscNumber() method) and check if this problem persists."

Después de haber realizado el cambio sugerido por Thanasis, el pdu se generó
de manera correcta. La manera como yo lo verifico es entrando a
http://twit88.com/home/utility/sms-pdu-encode-decode.

Bien, con el pdu bien armado lanzo un sms con una frase corta como la
siguiente "Mando una frase corta en sms" y el sms se envía de manera
satisfactoria; sin embargo si lanzo un SMS con 100 o 140 caracteres falla
retornando el mismo error: *+CMS ERROR: 304*.

Como me parecía bastante extraño el comportamiento decidí ir un nivel mas
abajo y lanzarlo directamente desde una sesion minicom enviando los comandos
*AT+* respectivos. Como mi movil es Sony k550 busque la documentación
adecuada y encontré que el comando AT es AT+CMGS cuya sintaxis es:

AT+CMGS=<length><CR><pdu><ctrl-Z/ESC>


*Según se puede interpretar la finalización del comando es con ctrl-Z o con
ESC.* Lo particular del caso es que si termino el comando con ESC el comando
falla con error *+CMS ERROR: 304*. Sin embargo si lo termino con ctrl+Z el
mensaje se envía de manera *satisfactoria*.

Por lo tanto me dirijo al código fuente y verifico que caracter es el que
esta envíando y efectivamente es el (char) 26 es decir ctrl+Z.

Esa es mi situación.... por el momento solo puedo envía mensajes de no mas
de 60 caracteres. Como es posible que funcione de esa manera tan extraña.

No deseo abusar de la formalidad de ustedes y aunque pretendo hacer llegar
mi mensaje a Thanasis les entendería si no disponen del tiempo para traducir
mi mensaje.

Igualmente, me gustaría escuchar sus opiniones al respecto.

Muchas gracias.





2009/10/14 Nestor Guendolay <[email protected]>

> Por supuesto, no tienes que sentirte frustado en este grupo habemos persona
> de difernetes lugares dispuesto a traducir tu pregunta a Thanasis
> Sure you don't feel frustrated, there are a lot people from diferent
> countries that can help you to translate the question to Thanasis
>
> 2009/10/14 Boky <[email protected]>
>
> Buenas,
>>
>> Soy de Argentina, ya le hice una pregunta a Thanasis y me contestó. Decime
>> que es lo que necesitas  a ver si te puedo ayudar
>>
>> Saludos,
>>
>> Melisa
>>
>> 2009/10/14 MaTa <[email protected]>
>>
>>
>>> Buenas grupo.
>>>
>>> Quisiera saber si alguien en el grupo me puede ayudar con una pregunta
>>> que le debo hacer a Thanasis sobre un problema que tengo con SMSlib.
>>> Mi incapacidad de hacer la pregunta en Inglés es para mi algo
>>> frustrante. El probelma es que si no se explicar mi problema... ¿Como
>>> voy a obtener una solución.?
>>>
>>> Agradecería mucho si alguien bilingue me puede ayudar.
>>>
>>>
>>> Gracias por su atención.
>>>
>>>
>>
>>
>>
>
> >
>


-- 
Cordial Saludo,


Edwin Mauricio Tabares Henao

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"SMSLib for Java User Group" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/smslib?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to