Yes, that is the process that you should follow. Please keep in mind the it is easier to introduce a new tag than to redefine one. Requiring that all current amenity=library have to be updated with a subtags library= book will likely get some comments.
When I read the Wikipedia text on the osm wiki, it seems that you can consider a car rental place as a library. This does not match the definition of the Dutch word bibliotheek which restricts it to books and . They can be in electronic form though. I guess all languages the use a word derived from the same Greek origin will have the same meaning. It would be very unnatural in those languages to say that something is a bibliotheek, but you will only find toys and games. Regards m Op wo 10 okt. 2018 18:36 schreef ChameleonScales < chameleonsca...@protonmail.com>: > Just found out about the proposal process: > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposal_process. Should I create a > wiki page and follow the steps there? > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > On Wednesday, October 10, 2018 4:24 PM, ChameleonScales < > chameleonsca...@protonmail.com> wrote: > > > > --- You only send this to me (probably by accident). --- > > > > Indeed, fixed. > > > > > we do not want data consumers that does not understand the > library-subkey to treat a toys_and_games as a book-library. > > > > That's partly why I proposed to rewrite the definition of the library > tag and make it correspond more to the wikipedia definition, as it would > allow to differentiate all sorts of libraries (e.g. library=books) but if > you think there's no benefit in doing that in comparison to having full > single values like toys_and_games_library, then I won't oppose. > > > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > > On Wednesday, October 10, 2018 3:43 PM, Marc Gemis marc.ge...@gmail.com > wrote: > > > > > --- You only send this to me (probably by accident). --- > > > AFAIK, we do not use a colon in the values. If you want to indicate a > > > subcategory, it goes in a subkey. > > > so amenity=library;library=toys_and_games > > > But in this case we do not want data consumers that does not > > > understand the library-subkey to treat a toys_and_games as a > > > book-library. > > > hence the idea to place it in the main key, as > amenity=toys_and_games_library > > > m. > > > On Wed, Oct 10, 2018 at 3:37 PM ChameleonScales > > > chameleonsca...@protonmail.com wrote: > > > > > > > I'm not sure why "amenity=library:toys_and_games" is not a good idea > but being new to this I'll leave that to more experienced contributors. > > > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > > > > On Wednesday, October 10, 2018 3:29 PM, Marc Gemis > marc.ge...@gmail.com wrote: > > > > > > > > > > 2: Having been a toy & game librarian, I can say that these > establishments are already suffering the misconception that they are only > there for children, so reducing their name to "toy libraries" would hardly > make it better. If we used french language there would be nothing to argue > about but since the "smart language" people decided that game mostly means > video-game in the 21st century, I have no better idea than using > "toys_and_games" to keep it clear enough. Do you see it differently? > > > > > > > > > > with "toys_and_games" I think the place can easily be mistaken for > a > > > > > shop that sells toys and games. A key differentiator is the lending > > > > > part, not ? > > > > > It's my feeling that amenity=toys_and_games_library is more > > > > > understandable for people not familiar with the concept. Hopefully > > > > > this will also prevent incorrect translations. > > > > > m. > > > > Tagging mailing list > > Tagging@openstreetmap.org > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging > > > > _______________________________________________ > Tagging mailing list > Tagging@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging >
_______________________________________________ Tagging mailing list Tagging@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging