Sem dúvida algumas aplicações comerciais fazem exatamente isso que o Arlindo citou (o Navigon faz isso em território americano). Mesmo nessas situações, o mapa nunca mostra a via de acesso com um nome por cima (mesmo ampliando bastante), mesmo que o GPS fale o nome na instrução de voz.
O esquema de nomeação no Brasil é bem sem padronização. Há ruas cujo nome oficial inclui "acesso" e são (para o OSM) vias convencionais, não vias de ligação. Já as vias de ligação nem sempre têm nome nas placas rodoviárias, e quando têm, podem vir como "acesso" ou "entrada" ou "saída" ou qualquer outra palavra que tenha passado pela cabeça da autoridade local na hora de mandar pintar a placa. E mesmo que tenham, não são nomes cujo propósito é identificar a via em relação a outras e sim dizer para onde ela vai, e é por isso que o lugar mais certo pra pôr essa informação é na tag "destination" do ponto da interseção da via principal com a ligação (que também recebe highway=junction). Todas essas classificações na verdade representam a função da via na malha de trânsito. 2014/1/6 Arlindo Pereira <[email protected]>: > (Esqueci de comentar o mais importante) > > ... e, nesse sentido, pode ser interessante para o aplicativo que faz a > conversão para o formato específico do GPS veicular, verificar a existência > da tag description ou destination e juntá-la a tag name que ele utiliza em > seu formato nativo para obter o efeito desejado na navegação por voz. > > > []s > Arlindo > > > 2014/1/6 Arlindo Pereira <[email protected]> >> >> (Subindo a thread para o Marcio achar mais facilmente) >> >> Eu imagino que a tag description/destination possa ser interessante para >> usar em um GPS. Consigo imaginar a navegação de um GPS veicular dizendo, >> "pegue a próxima saída a direita para o Centro" ao invés de "pegue a próxima >> saída a direita" ou algo do tipo. Mas, não me parece o mais apropriado para >> a tag name=* ainda que, visivelmente, o mapa fique com os acessos "sem >> nome". >> >> >> []s >> Arlindo >> >> >> 2013/12/30 Fernando Trebien <[email protected]> >>> >>> Acho que description é o campo ideal pra esses nomes não oficiais (porém >>> são raros os casos em que parecem necessários). Em destination deve ir o que >>> aparece na placa pro GPS poder dar a instrução de voz correta (caso suporte >>> essa tag). >>> >>> On Dec 28, 2013 11:31 PM, "Nelson A. de Oliveira" <[email protected]> >>> wrote: >>>> >>>> 2013/12/28 [email protected] <[email protected]>: >>>> > a recomendação é que se coloque o nome da saída, mas a página trata >>>> > apenas >>>> > de motorways. >>>> >>>> Os nomes das saídas são utilizados com highway=motorway_junction (não >>>> é exclusiva de motorway, podendo ser utilizada em primary e outras) >>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dmotorway_junction >>>> >>>> É nesse nó que se coloca o nome da saída ("45A", por exemplo, que é o >>>> que a gente vê nas placas das rodovias) >>>> Tem aplicativos de GPS que utilizam essa tag e informam corretamente >>>> que você tem que pegar a saída 45A, por exemplo. >>>> >>>> > Não conheço as tags destination e description, mas acho que realmente >>>> > tem >>>> > que haver alguma informação de onde esse acesso vai dar. >>>> >>>> description é um campo para mensagens curtas para o usuário final (aí >>>> cabe a aplicação utilizar ou não esta informação) >>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Description >>>> >>>> O "destination" sim que serve para indicar o destino que o caminho >>>> possui (uma cidade, local, bairro, etc). Note que o destino é o nó >>>> final do caminho (ou o inicial, se utilizado ao contrário com >>>> destination:backward, por exemplo) >>>> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:destination >>>> >>>> Esses usos de nomes não oficiais como "Acesso para a Rua Tal" ou >>>> "Cabines 1 a 3 do pedágio" devem estar contidos em tags como >>>> description e/ou destination (ou outras que encaixem melhor). >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> Talk-br mailing list >>>> [email protected] >>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> Talk-br mailing list >>> [email protected] >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >> > > > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > -- Fernando Trebien +55 (51) 9962-5409 "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) _______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
