Você inverteu o sentido da via e ele inverteu o valor da etiqueta no ponto automaticamente?
Se sim, ok. Mas daí eu vou lá reclamar pra eles porque isso (que é mais complexo e menos importante) eles fizeram logo enquanto que o tratamento correto das relações (que seria bem mais simples) eles não fazem nunca. On Mar 10, 2014 3:01 PM, "Raffaello Bruno Limongi Freire" < [email protected]> wrote: > Fernando, > > eu comecei a usar a tag direction.forward= xxx nas vias de acesso a > determinadas cidades (nos acessos de mão única, coloco apenas > direction=xxx). Percebi que, pelo menos no iD, quando eu inverti o sentido > da via, essa tag foi alterada de forward para backward. > > Atenciosamente, > Raffaello Bruno > > > > > From: [email protected] > > Date: Mon, 10 Mar 2014 11:38:15 -0300 > > To: [email protected] > > Subject: Re: [Talk-br] Edição JOSM > > > > Cheguei tarde. Mas umas observações: > > 1. A tag traffic_sinal:direction=forward/backward é controversa porque > > nenhum editor é capaz de atualizá-la quando se inverte a direção de > > uma via ( > https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2013-August/014584.html > ). > > 2. A direção a que um semáforo se refere pode ser "deduzida" a partir > > da sua distância até o cruzamento mais próximo > > ( > https://lists.openstreetmap.org/pipermail/tagging/2013-August/014587.html > ). > > O costume no OSM tem sido trabalhar com essa premissa. São muito raros > > os casos em que haveria um semáforo aplicável somente a uma das mãos > > numa via de mão dupla e que não estivesse próximo de um cruzamento. > > 3. Nenhuma aplicação suporta essa premissa, mas isso não chega a ser > > importante na maioria das vezes (mas não todas!) porque faz pouca > > diferença pro roteamento contar um sinal duas vezes em vias de mão > > dupla porque essas vias raramente são vias grandes e importantes na > > cidade. As vias grandes normalmente são separadas, com cada linha > > separada como mão única, e daí esse problema não aparece. > > > > Eu concordo com a separação da via sugerida pelo Arlindo e pelo Paulo. > > Não acredito que "descaracterize" a via, e para o roteamento, vejo que > > traz um benefício: um alerta antecipado de que é necessário se manter > > num lado específico da via (seja para converter ou para evitar o > > semáforo, depende da situação). > > > > Além disso, não consigo entender como uma separação de poucos metros > > num trecho tão curto próximo de um cruzamento confundiria alguém > > fazendo navegação visual (seja um motorista ou um pedestre), talvez eu > > precise de exemplos. Certamente não confundiria caso a área da via > > estivesse mapeada por baixo da linha. > > > > 2014-03-06 13:45 GMT-03:00 Thiago Marcos P. Santos <[email protected] > >: > > > 2014-03-06 18:25 GMT+02:00 Raffaello Bruno Limongi Freire > > > <[email protected]>: > > >> Hum, agora eu acho que entendi. Seria bom saber a id de algum elemento > > >> envolvido, para que se visualize a situação melhor no mapa. > > >> > > >> Porém, se esse sinal impedir somente quem vai em frente e não quem > vai para > > >> a direita (tem uma situação dessas no meu trajeto trabalho-casa), ele > não > > >> poderia ser colocado um pouquinho depois do nó do cruzamento? > > >> > > > > > > Acho que agora entendi o problema. > > > > > > Se você tem a direita livre, provavelmente você tem 2 pistas (senão o > > > pessoal esperando no sinal vai bloquear quem quer pegar a direita > > > livre). > > > > > > Eu arriscaria dar uma olhada no conceito de lanes: > > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lanes > > > > > > Desta forma, eu _acho_ que você consegue colocar o sinal de transito > > > apenas para uma das pistas. > > > > > > _______________________________________________ > > > Talk-br mailing list > > > [email protected] > > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > > > > > > > -- > > Fernando Trebien > > +55 (51) 9962-5409 > > > > "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) > > "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) > > > > _______________________________________________ > > Talk-br mailing list > > [email protected] > > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > >
_______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
