Am Freitag, den 19.04.2013, 13:14 +0200 schrieb Martin Koppenhoefer: > Am 19. April 2013 12:13 schrieb Peter Wendorff <[email protected]>: > > > Am 19.04.2013 11:49, schrieb Martin Koppenhoefer: > > > > > > Der Name einer Straße ist nunmal der Name der Straße, und nicht das, was > > > auf dem Schild steht. Sonst wäre der tag besser sign_name oder ähnlich. > > > Sieh es mal so: der eigentliche Name taucht vermutlich in zig Dokumenten > > > und Plänen auf, der Fehler auf dem Schild kommt dagegen vermutlich nur > > ein > > > einziges Mal vor, und selbst da ist davon auszugehen, dass die Verwaltung > > > (hier ist es wirklich die Verwaltung im Ggs. zum Gemeinderat, der den > > Namen > > > vergibt, und dem die Verwaltung untergeordnet ist) das irgendwann > > > korrigieren wird. > > > > Was ist denn ein Name? Mit einem Namen wird etwas benannt - z.B. eine > > Straße. > > > > > > ganz genau, das ist ein offizieller Akt, von uns allen durch die von uns > dafür gewählten Volksvertreter im Gemeinderat o.ä. Das ist dann der Name, > und wenn der Schildermacher einen Fehler macht (darum ging es hier), dann > ist das klar ein Fehler, weil es eben nicht der Name ist, der vergeben > wurde. > > > > > Wenn meine Eltern mich Peter Maximilian Günther [...] > > Ichmagvielevornamen genannt hätten (zzgl. Nachnamen natürlich), dann ist > > das der offizielle Name, aber trotzdem würde ich bei der Frage nach > > meinem Namen vermutlich nicht den vollen Namen nennen (wenn es nicht die > > frage nach vollem offiziellem Namen ist), sondern Peter. > > > > > > > OK, das ist der Diskurs name vs. official_name. Einverstanden. > Ein anderes Beispiel: die italienischen Behörden haben Probleme mit meinem > Nachnamen ;-), in meinem ital. Personalausweis heisse ich "Koppenhofer", in > anderen Dokumenten wie der Steuernummer oder der Krankenversicherung aber > "Koppenhoefer". Nur weil das Meldeamt mir nicht folgen wollte, dass aus "ö" > "oe" wird, heisse ich trotzdem noch lange nicht "Koppenhofer". > Moin. umgekehrt wird ein Schuh draus mein deutscher offizieller Nachname ist Plöger, weil ein bildungsbeflissener auswärtiger Pfarrer es nicht verstanden hat. ( Dehnungs 'e' gegen o?uml.) Wären eigentlich zwei o daraus geworden. Ach Ubrigends in Söst hat es gestern geregnet. Ich meinte Söst bei Lippstadt. Ach ne, das heißt ja Soest. Da könnte man lange drüber sinnieren. Klaus > > > Wenn Eine Straße laut Straßenschild anders heißt als laut Verordnung, > > das aber nicht eine kurzfristige Geschichte ist, die dann schnell > > korrigiert wird, dann ist das der Name. > > > > -1, s.o. > Wenn es sich um abweichende Schreibweisen handelt, ist die Sache klar (Name > ist der gewidmete, nicht der falsche auf dem Schild). Wenn es ein komplett > anderer Name ist, haben wir dafür schon tags wie loc_name, old_name, > alt_name etc. > > > > > > Auch die Presse und vermutlich sogar z.T. die Polizei wird nicht auf den > > amtlichen Daten arbeiten, um Berichte zu schreiben oder so, und damit > > den "Fehler" der Schilder übernehmen. > > > > > na und? Zum einen sehe ich dafür keinen Grund, sie könnten genauso gut den > richtigen Namen nehmen (ist alles rein hypothetisch), und zum anderen wird > nur dadurch, dass mehrere einen Fehler kopieren, dadurch ja nicht der > Fehler richtig, oder? > > > > > > > Für mich ist jedenfalls in den allermeisten Fällen der Name vom Schild > > der Name der Straße, Verordnung hin oder her. > > > > solange man keine Abweichung feststellt, ist das natürlich so, wir arbeiten > ja vor allem durch Begehungen und verlassen uns daher zunächst auf die > Schilder. Bei Abweichungen wird man aber nachforschen und dann ggf. den > richtigen Namen feststellen. Wenn man das getan hat, dann sollte man m.E. > auch einen note:de oder note-tag hins. der Schreibfehlers auf dem Schild > anbringen, damit der nächste das nicht wieder "zurückkorrigiert". > > > > > > > Der tag official_name wird nicht verwendet, um alternative Schreibweisen > > > aufgrund von Fehlern festzuhalten, sondern ist ein Hack, um es den > > > Renderern einfacher zu machen, und um trotzdem den vollständigen langen > > > Namen (z.B. Bundesrepublik Deutschland vs. Deutschland) einzugeben. > > So kann man das sehen, aber muss man nicht. > > Sicher ist das eine Verwendung des Tags, aber ohne damit zu kollidieren, > > ist official_name eben auch genau das: der offiziell vergebene Name - > > und das wäre im Falle von falschen Straßenschildern genauso richtig. > > > > OK, so kann man das sehen, wäre dann aber ja eine unnötige Redundanz, weil > gleich wie der Name ;-) > > > > > > > Die "on-the-ground-rule" wurde geschaffen, um in umstrittenen Fällen > > (z.B. > > > Zypern, Jerusalem) edit-wars vorzubeugen, aber zu "on-the-ground" gehört > > > m.E. eine politische Verordnung (die öffentlich ist und daher von jedem > > > eingesehen werden kann) genauso wie das, was vor Ort auf einem Schild > > steht. > > Für Deutschland kannst Du das (momentan) fordern, hier gibt es die > > Möglichkeit, sowas öffentlich einzusehen. > > Ich weiß aber nicht, ob in Jerusalem jeder Palästinenser ins israelische > > Amt gehen kann, um das einzusehen; ganz abgesehen von der Frage, wer > > entscheidet, welche politische Verordnung denn gilt, wenn sich mehrere > > überschneiden. > > > > > wenn wir hier auch noch die Nahost-frage klären wollen, dann hole ich mir > jetzt erstmal Chips und ein Bier... > > > > > > Die Verordnung ist bei alten Straßennamen oft zig Jahre alt. Die kann > > man einsehen, indem man nachfragt, Zutritt ins archiv kriegt und etwas > > wühlt - oder so. Aber deshalb wird doch der Name nicht gültiger als das, > > was in der Bevölkerung verwendet wird UND auf dem Schild steht. > > > > > rechtlich gesehen auf jeden Fall. Hast Du denn mal ein konkretes Beispiel, > wo die "Bevölkerung" eine falsche Schreibweise verwendet, weil der auf dem > Schild so steht, und der eigentliche Name ist geringfügig anders? > > Gruß Martin > _______________________________________________ > Talk-de mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de
-- Gratos tibi optatosque esse, qui de me rumores afferuntur, non dubito. _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

