Wir machen in der Schweiz ja eine eigene Strassennamenauswertung (siehe http://qa.poole.ch/ch-roads/ ).
Wir sind uns hier mehr oder weniger einig, dass in name das gehört was auf dem Schild steht (ausgeschrieben). Bei Abweichungen zwischen den "offiziellen" Namen und der effektiv vorhandenen taggen wir die "offizielle" Schreibweise mit official_name. Alternative Schreibweisen und Abkürzungen (die auch beschildert sein können) mit alt_name und short_name. Es scheint mir wichtig, dass einerseits eine Vorortüberprüfung festgehalten werden kann, anderseits ist es auch wichtig den Mappern mit hohem Obrigkeitsglauben ein Ventil zu geben mit dem sie die "korrekte" Schreibweise eintragen können ohne das name Tag kaputt zu machen. Simon Am 13.12.2013 12:40, schrieb Peter Wendorff: > Hi, > > ich habe gerade seit längerem mal wieder die Strassenlisten-Auswertung > betrachtet und z.B. für Paderborn festgestellt, dass die Straßen > EIGENTLICH vollständig sind. > Eigentlich, weil in der Strassenliste die Straßen und Wege z.T. > abgeküruzt vorkommen, sie in OSM aber üblicherweise und korrekterweise > ausgeschrieben werden. > > Link zur Auswertung: > http://regio-osm.de:8888/listofstreets/evaluation?title=Paderborn > > Dr.-... ist bei allen 5 fehlenden Straßen als Doktor-... vorhanden. > > Was tun? > Sollte ich die Listen im Wiki korrigieren? > Sollte man die Straßenlistenauswertung dahingehend erweitern? (Wenn ja: > Kann mir jemand sagen, wo der Quelltext der Auswertungsscripte liegt?) > Sollte man das anderweitig taggen - z.B. als Short-Name, damit die > Auswertung auch das findet? > > Aufgrund der Strassenlisten-Scripte die Abkürzungen in OSM wieder zu > übernehmen halte ich jedenfalls für falsch. > > Gruß > Peter > > _______________________________________________ > Talk-de mailing list > Talk-de@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de