> Am 22/lug/2014 um 00:25 schrieb Tirkon <[email protected]>: > > Manchmal wird aber die englische Version als Leitversion > missverstanden. Leider werden daher manchmal bessere Beiträge in > anderen Sprachen einfach gelöscht. Englisch ist aber nur die > sprachliche Leitversion, nicht aber die inhaltliche.
M.E. bezieht sich die Leitfunktion insbesondere auf den Inhalt. Es kann, wenn man das Prinzip der Leitversion in Englisch und Übersetzungen davon für die div. Sprachen, verinnerlicht, auch gar nicht dazu kommen, dass die Übersetzung der englischen Version "voraus" ist, wie sollte das gehen? Das has zugegebenermaßen den Nachteil, dass man des Englischen mächtig sein muss, wenn man an der Hauptdokumentation im Wiki arbeiten will, aber würde man es anders machen (d.h. Weiterentwicklung in einer anderen Sprache wie z.B. deutsch, russisch, holländisch oder chinesisch) dann würde man noch viel mehr Leute ausschließen. Man kann Vorschläge und Ideen ja durchaus erstmal im eigenen Land besprechen und erarbeiten, der nächste Schritt wäre m.E. dann aber der nach [tagging] oder ins englische Wiki (außer es geht um eine länderspezifische Sache, die dann im Wiki auch nicht auf eine allgemeine Seite sondern in den entsprechenden Namensraum gehört), so dass man die nationalen Ergebnisse im internationalen Rahmen weiterdiskutieren kann, bevor man sie sozusagen "in Stein meißelt". Gruß, Martin _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

