Nop wrote: > highway=byway Weil der Begriff fällt... weiß jemand genau, was die Briten unter "byway" verstehen? Und wie es gegen foot/cycle/bridleway einerseits und track/path anderseits abzugrenzen ist?
"An unmade path/track which usually allows vehicles as well as foot, horse and cycle traffic (in the UK, there are byways which allow motor vehicles, and restricted byways which allow non-mechanically propelled vehicles)" hilft mir da nicht wirklich weiter... Servus, Andreas _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

