Cherchant plutôt du côté des appellations multilangage j'ai trouvé ça : topoGPS.
français : topologie anglais : topology espagnol : topología ido : topologio allemand : topologie italien : topologia néerlandais : topologie Le radical grec topos est donc commun à pas mal de langue d'origine européenne, et après tout, ce qu'on fait, c'est récolter des points GPS (tant que galileo ne probe pas ses beacon) TopoGPS. Un terme universel qu'il ne reste plus qu'à proposer aux différentes listes... On Thu, Nov 27, 2008 at 6:36 PM, Thomas Walraet <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > sylvain letuffe a écrit : >> Je le savais, je le savais ! j'aurais mieux fait de fermer ma gueule. >> ça ne pouvait que partir à l'enflammade, et comme je suis fier comme un >> chameau (comment vous ne saviez pas ça sur les chameaux ?) je vais me sentir >> obliger de répondre (comment vous ne saviez pas encore ça sur moi ?) > > On peut arrêter maintenant ? > Merci de parler d'OSM et de cartographie sur cette liste. > > > (Je propose Mapaingue Partie) > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > -- Steven Le Roux Jabber-ID : [EMAIL PROTECTED] 0x39494CCB <[EMAIL PROTECTED]> 2FF7 226B 552E 4709 03F0 6281 72D7 A010 3949 4CCB _______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

