Le 16/12/2019 à 19:54, Jérôme Amagat - jerome.ama...@gmail.com a écrit :
le "rue du Repos pour ne pas dire "cimetière" est un peu mieux...

Voir la rue de l'avenir mais il faut un conseil municipal pourvu
d'humour. Et les administrés aussi !

Le 16/12/2019 à 21:58, Christian Rogel -
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
Ce qui est demandé, c’est que l’on exploite le nom lieu incrit dans le cadastre 
pour nommer les voies.
+1, ça s'appelle le bon sens
Par ailleurs, sachant que c’est la commune qui a tous les pouvoirs sur la forme 
des noms de voie, rien ne l’oblige à choisir « générique »  en français (rue, 
allée…), si elle préfère qe ce générique soit dans une autre langue (hent, 
carrer, strasse, etc.) ou, pourquoi pas, l’absence de générique.
C’est donc à la Poste d’enregistrer tous les génériques possibles et de 
s’adapter au terrain et no l’inverse.
D’autant qu’il s’agit, aujourd’hui, d’un organise privé.

Les génériques dans le cas de strasse sont à la fin.

Et Gerberstrasse, c'est le rue des tanneurs, ce n'est pas à côté de la
rue de la soif^^ (qui n'ont pas toutes été renommées Rue Saint-Michel
<https://www.openstreetmap.org/way/16784370> - alors que là l'usage
persiste)

L’espoir pourrait venir de… l’IGN qui pourrait faire ce travail si évident. Et 
comme l’IGN alimente la BAN qui pourrait parvenir aux oreilles des maires…un

Ou les cartographes d'OSM, je ne sais si tu en as entendu parler.

Ce sont des gens bizarres avec notamment un type encore plus bizarre
qu'ils appellent vdct. Non seulement ils créent une carte alors que
Google fait le boulot gratuitement heu met à disposition gratuitement
heu met à disposition contre argent une carte.

Avec des quartiers nommé par Google. Et au final tu donnes ton adresse
Google.

Ce vdct il fait des trucs de dingue. Il a été "recruté" pas un autre
fana, Christian du même genre. Je mets des guillemets car ils
travaillent bénévolement. Et puis pour faire ce qu'ils font tous les
deux, il faudrait plusieurs service de l'IGN.

Et bien imagine toi ces gens-là mettent à disposition les lieux-dits du
cadastre.
Et d'autres bénévoles les intègrent dans la carte, un truc de ouf.

Et un promoteur en mal d'inspiration ou au contraire inspiré va utiliser
ces toponymes pour nommer ses prestations.

Le 16/12/2019 à 22:27, Philippe Verdy - verd...@wanadoo.fr a écrit :
Certains noms sont historiques: un service peut disparaître aussi,
comme "Rue de la Gare" (alors qu'il n'y a plus de gare ni même de voie
ferrée) et ne rend plus service à personne.

Par contre le bâtiment gare peut être resté. C'est alors comme l'église
qui a changé de destination : ce n'est plus une gare ou une église, et
ça ne rend plus ce service. Une gare qui sert d'office de tourisme
<https://www.openstreetmap.org/way/53979748> ça a une utilité mais plus
la même et sert toujours de repère dans le paysage.

Tiens il faudra changer ce building=yes.

De même "Rue de la Mare" quand il n'y a plus de mare non plus. Ou
Place de grève à Paris quand il n'y a plus de grève (en tant cas pas
avec le même sens qu'on comprend aujourd'hui). Le service est utile
mais limité dans le temps quand le service est déplacé ailleurs (une
marie, un cimetière).

La place de grève
<https://fr.wikipedia.org/wiki/Place_de_l%27H%C3%B4tel-de-Ville_-_Esplanade_de_la_Lib%C3%A9ration#Place_de_Gr%C3%A8ve>
s'appelle /Place de l'Hôtel-de-Ville - Esplanade de la Libération/ et
était une grève (au sens du lieu formé de gravier sur une rive) et a
donné le nom de grève pour l'embauche et in fine pour faire grève dans
le sens de refuser l'embauche et rester sur la place de grève.

Vu que ça a créé l'acceptation du sens faire grève c'est un peu bête de
ne pas avoir gardé le nom. D'ailleurs je crois que les endroits ou les
dockers embauchaient (quand ils étaient journaliers - et pas des images
oui j'ai osé^^) s'appelaient place de grève par imitation de la place de
Paris.

Tant qu'à faire autant utiliser "Rue/route du <nom du hameau>", au
moins les hameaux et lieux-dits persistent longtemps à moins que tout
soit démoli et plus habité. Quant à "Rue de <nom de commune voisine>
c'est souvent assez ambigu quadn ce n'est même plus le chemin préféré
pour y aller suite à un changement de plan de circulation.
Et ça devient "ancienne route de Trucmuch", bof effectivement. Ou trop
peu descriptif, comme cette Rue de la Rade
<https://www.openstreetmap.org/way/25585983> à Roskañvel (toutes les
routes est-ouest côté Est peuvent porter ce nom).

Maintenant j'aime bien les noms insolites, comme "Rue de la Pie qui
boit" (je vous laisse chercher où) qui évoque toute une histoire à
raconter, un folklore, une ancienne tradition, ou une invention d'un
auteur pour une scène de oman, de théatre ou de cinéma se passant dans
la commune.

Effectivement je me rappelai l'avoir remarquée en passant mais je ne me
souvenais plus de la ville. Merci Nominatim.

Mais d'une façon générale, si une rue héberge un monument ou
quelquechose de remarquable comme un bâtiment classé, c'est une
mauvaise idée de la renommer, quel que soit le nom

Certains ont voulu honorer la mémoire du Général de Gaulle à Brest.

Alors ils ont créé la Place du Général de Gaulle
<https://www.openstreetmap.org/way/161851566/history>.

Et les Brestois ont continuer à parler de la place du Château.

Je vois que pour essayer d'avoir le nom quelque part ils ont appelé le
jardin de la place /Jardin De Gaulle/.

Je comprend la réaction des habitants de Telgruc-sur-Mer.

Moi aussi ! C'est à côté (Roskañvel) que je trouve le nom le plus con :
la route qui va de XX à YY a été nommée route de XY comme si la route de
Paris à Brest avait été appelée route de Parbrest.

Mais j'ai une question : où figure l'obligation de nommer les rues ? Je
croyais que l'obligation était d'avoir des adresses.

Mon hameau a été numéroté, il y a par contre 3 rues/routes qui n'ont pas
de nom.
On peut les "nommer" en utilisant le nom du hameau suivant (c'est la
route en direction de...). Et c'est suffisant.

Ce n'est pas un nom car les hameaux autour du hameau suivant auront la
même description.

Il suffit de prendre une carte OSM.

Si vous prenez GM, il vous trouvera le lieu-dit et "nommera" ainsi les 3
rues (3 rue X !) mais ne vous donnera pas les adresses et mettra des
bâtiments sur une rue.

PJ ce n'est pas mal non plus : les gens qui ont le téléphone dans ce
lieu-dit sont positionnés à 8 km de là. Et si vous allez au bon endroit
sur la carte vous trouverez une des trois rues "nommée" X. Oui 1 rue X,
2 rue sans nom, pas de nom de hameau. Là les bâtiments en question sont
"sous" la route.

Oui sur OSM les rues n'ont pas de nom mais leurs références, les
adresses sont présentes et le bâti ne se fait presque pas manger par la rue.

Seul OSM, sans nom de rue, permet d'aller sans hésiter à la bonne
adresse. Le nom du hameau n'est pas "joli" mais très spécial : il est à
l'origine je pense de l'erreur des PJ. Un peu comme si vous mettiez la
Rue du Sommet dans le creux d'un vallon.

Jean-Yvon

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à