On 25/03/2018 16:18, Ben Proctor wrote:
(snip)

  * But what about the city of Henffordd or the town of Amwythig? They
    have Welsh names and English names so the logic would be to use
    both in the name tag. Except Hereford - Henffordd and Shrewsbury -
    Amwythig are in England and, I suspect, there would not be support
    to use bilingual names in OSM outside of the current boundary of
    Wales. I don't challenge that but I'd see it as a political
    judgement about the boundaries of Wales and the status of the
    Welsh language within the United Kingdom rather than a mapping
    decision.


Personally, I'd say there's just as much a case for a Welsh language map that also shows welsh names as the "default name" for use by Welsh speakers as there is an English-names map for English speakers and a German-names map for German speakers.  Which name any individual map chooses to show is as you say up to it.

  * In the UK generally "name" refers to the name by which it is known
    when communicating in English. It seems most straightforward, and
    least politically fraught, to me to continue this practice in Wales,.


Actually I'd disagree here - I'd suggest "... most commonly used name" (which might be one of at least Welsh, English or Gaelic, depending on the languages locally in use).  I wouldn't use an English name for a place as "name" in a primarily Welsh-speaking area.  I don't think that English should have a special status in the OSM database, even for places in the UK.

I'd absolutely agree that getting "name:en" and "name:cy" added for names in use makes sense though.

Best Regards,
Andy


_______________________________________________
Talk-GB mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-gb

Reply via email to