I have a couple of basic VB programs that can take a local .OSM file and add a name:fr field to street names, it also does a little look up to translate the street name type. You just take the output and feed it into JOSM and upload the changes.
As with all bots and such tools its best to have some one else verify the output before going mad with it. Maperitive can be set to render using one of the alternative name fields such as name:fr and I have an example if need be. Cheerio John On 28 February 2011 15:25, Stephan Knauss <[email protected]> wrote: > Hi, > > On 28.02.2011 17:00, Jean-Marc Liotier wrote: > >> We might end-up having to keep int_name for the internationally used >> name, even if it is a somewhat fuzzy definition - and then add a >> name:romanized or romanized_name tag for the romanized transliteration >> of the local name. >> > > I can't understand Arabian. I'm no expert. Is there a way to do the > transliteration automatically in a consistent way? > Acconding to wikipedia there exist multiple ways to do so: > http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_transliteration > > If it is possible in a consistent way then there is no need to store this > in the database. A map wanting to display it can easily calculate the > romanized form. > > Stephan > > _______________________________________________ > talk mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk >
_______________________________________________ talk mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

