On Wednesday 01 February 2006 10:32, Made Wiryana wrote: > On 1/31/06, Ronny Haryanto <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On Wednesday 01 February 2006 00:52, Made Wiryana wrote: > > > Jujur saja setelah saya coba berbagai distro (termasuk Ubuntu, dan > > > Kubuntu) masih saya pegang SUSE. Dari sisi kemudahan instal dan > > > maintain (coba deh set Ubuntu supaya orang bisa pakai karakter lain, > > > ndak semudah SUSE). > > > > "bisa pakai karakter lain" itu maksudnya apa? > > Kalau tinggal di Eropa terasa, tetangga sebelah orang Skandinavia, tetangga > sebelah orang Rusia, temen-temen orang Jerman.
Maksudnya i18n? Yg membuat suse lebih gampang dan ubuntu lebih susah tepatnya gimana? Ndak usah jauh2 ke Eropa juga terasa, di sini banyak org India, China, Taiwan, Korea, Jepang, yg kalo memang yg dimaksud soal input method, punya mereka lebih rumit dibanding European. Dari pertama nginstall ubuntu udah ditanya bahasa dan lokasi, dan hampir semuanya udah support unicode setahu saya. Setelah install pun kalo mau pake bahasa apa tinggal pasang language packnya aja. Mau input method juga tinggal pasang paket2nya aja (scim, uim, ...). Jadi saya nggak ngerti sulitnya apa. Apakah GNOME/KDE di suse punya terjemahan dan input method yg lain drpd GNOME/KDE di ubuntu? Ronny
pgpX70oCAKxzG.pgp
Description: PGP signature
