commit 52cf576a363bfc4e38f5ac7d985db7cd5f66534c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Feb 8 21:15:04 2012 +0000

    Update translations for orbot
---
 values-ar/strings.xml |   96 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/values-ar/strings.xml b/values-ar/strings.xml
index 8b5a918..8574c91 100644
--- a/values-ar/strings.xml
+++ b/values-ar/strings.xml
@@ -119,39 +119,39 @@
   <string name="pref_entrance_node_summary">بصمات، اسماء 
مستعارة، البلدان و العناوين لأول نقطة 
اتصال</string>
   <string name="pref_entrance_node_dialog">أدخل نقاط 
الدخول</string>
   <string name="pref_use_whispercore">استخدم WhisperCore</string>
-  <string name="pref_use_whispercore_summary"></string>
+  <string name="pref_use_whispercore_summary">استخدم مكتبة 
NetFilter مغلقة المصدر و المقدمة من WhisperSystems 
(تحتاج لتنزيل WhisperCore)</string>
   <string name="pref_proxy_type_title">نوع البروكسي</string>
-  <string name="pref_proxy_type_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_type_dialog"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_title"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_host_dialog"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_title"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_summary"></string>
-  <string name="pref_proxy_port_dialog"></string>
+  <string name="pref_proxy_type_summary">البروتوكول ليستخدم 
مع خادم البروكسي: HTTP, HTTPS, Socks4, Socks5</string>
+  <string name="pref_proxy_type_dialog">أدخل نوع 
البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_host_title">عنوان البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_host_summary">عنوان خادم 
البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_host_dialog">أدخل عنوان 
البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_port_title">منفذ البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_port_summary">منفذ خادم 
البروكسي</string>
+  <string name="pref_proxy_port_dialog">أدخل منفذ 
البروكسي</string>
   <string name="status">الحالة</string>
-  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="transparent_proxying_enabled"></string>
-  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_"></string>
-  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_"></string>
-  <string name="transproxy_rules_cleared"></string>
-  <string name="couldn_t_start_tor_process_"></string>
-  <string name="privoxy_is_running_on_port_"></string>
-  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_"></string>
+  <string name="setting_up_full_transparent_proxying_">يتم اعداد 
البروكسي كامل الشفافية</string>
+  <string name="setting_up_app_based_transparent_proxying_">يتم اعداد 
البروكسي الشفاف الخاص بالبرامج</string>
+  <string name="transparent_proxying_enabled">البروكسي الشفاف 
مفعل</string>
+  <string name="transproxy_enabled_for_tethering_">البروكسي 
الشفاف جاهز للربط!</string>
+  <string name="warning_error_starting_transparent_proxying_">تحذير: 
حصل خطأ بتشغيل البروكسي الشفاف</string>
+  <string name="transproxy_rules_cleared">تم مسح قواعد 
البروكسي الشفاف</string>
+  <string name="couldn_t_start_tor_process_">تعذر تشغيل 
تور</string>
+  <string name="privoxy_is_running_on_port_">Privoxy يشتغل على 
منفذ:</string>
+  <string name="setting_up_port_based_transparent_proxying_">يتم اعداد 
البروكسي الشفاف حسب المنفذ</string>
   <string name="bridge_error">خطأ بجسر الاتصال</string>
-  <string name="bridge_requires_ip"></string>
-  <string name="send_email_for_bridges"></string>
-  <string name="error"></string>
+  <string name="bridge_requires_ip">لتستخدم ميزة جسور 
الاتصال، يجب عليك ادخال عنوان انترنت لجسر 
واحد عالأقل.</string>
+  <string name="send_email_for_bridges">أرسل رسالة بريد 
الكتروني إلى [email protected] مع عبارة get bridges 
بداخل الرسالة من حساب بريد جيميل gmail.</string>
+  <string name="error">خطأ</string>
   <string 
name="your_reachableaddresses_settings_caused_an_exception_"></string>
   <string name="your_relay_settings_caused_an_exception_"></string>
-  <string name="exit_nodes"></string>
+  <string name="exit_nodes">نقاط الخروج</string>
   <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_for_the_last_hop"></string>
-  <string name="enter_exit_nodes"></string>
-  <string name="exclude_nodes"></string>
-  <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude"></string>
-  <string name="enter_exclude_nodes"></string>
-  <string name="strict_nodes"></string>
+  <string name="enter_exit_nodes">أدخل نقاط الخروج</string>
+  <string name="exclude_nodes">استثني النقاط</string>
+  <string 
name="fingerprints_nicks_countries_and_addresses_to_exclude">بصمات، 
الأسماء المستعارة، البلدان و العناوين ليتم 
استثنائها</string>
+  <string name="enter_exclude_nodes">أدخل النقاط 
المستثناه</string>
+  <string name="strict_nodes">النقاط المشددة</string>
   <string name="use_only_these_specified_nodes"></string>
   <string name="bridges"></string>
   <string name="use_bridges"></string>
@@ -178,25 +178,25 @@
   <string name="hidden_service_ports"></string>
   <string 
name="the_addressable_name_for_your_hidden_service_generated_automatically_"></string>
   <string 
name="enable_debug_log_to_output_must_use_adb_or_alogcat_to_view_"></string>
-  <string name="project_home"></string>
-  <string name="project_urls"></string>
-  <string name="the_tor_license"></string>
-  <string name="https_torproject_org"></string>
-  <string name="third_party_software"></string>
-  <string name="tor_version"></string>
-  <string name="libevent_version"></string>
-  <string name="privoxy_version"></string>
-  <string name="iptables_version"></string>
-  <string name="openssl_version"></string>
-  <string name="hidden_service_request"></string>
-  <string name="found_existing_tor_process"></string>
-  <string name="something_bad_happened"></string>
-  <string name="hidden_service_on"></string>
-  <string name="unable_to_read_hidden_service_name"></string>
-  <string name="unable_to_start_tor"></string>
-  <string name="pref_use_sys_iptables_title"></string>
-  <string name="pref_use_sys_iptables_summary"></string>
-  <string name="error_installing_binares"></string>
-  <string name="pref_use_persistent_notifications"></string>
-  <string name="pref_use_persistent_notifications_title"></string>
+  <string name="project_home">الموقع الرسمي 
للمشروع:</string>
+  <string 
name="project_urls">https://www.torproject.org/docs/android\nhttps://guardianproject.info/apps/orbot/</string>
+  <string name="the_tor_license">رخصة استخدام تور</string>
+  <string name="https_torproject_org">https://torproject.org</string>
+  <string name="third_party_software">برامج من جهات 
أخرى:</string>
+  <string name="tor_version">Tor v0.2.3.10: 
https://www.torproject.orgب</string>
+  <string name="libevent_version">LibEvent v1.4.13: 
http://www.monkey.org/~provos/libevent/</string>
+  <string name="privoxy_version">Privoxy v3.0.12: 
http://www.privoxy.org</string>
+  <string name="iptables_version">Iptables v1.4.7: 
http://www.netfilter.org</string>
+  <string name="openssl_version">OpenSSL v1.0.0f: 
http://www.openssl.org</string>
+  <string name="hidden_service_request">أحد البرامج يحاول 
تشغيل خدمة مخفية بمنفذ %S على شبكة تور. هذه 
الميزة آمنة فقط اذا كنت تثق بالبرنامج</string>
+  <string name="found_existing_tor_process">تم العثور على 
برنامج تور </string>
+  <string name="something_bad_happened">حصل خطأ ما. افحص 
السجل</string>
+  <string name="hidden_service_on">تشغيل الخدمات 
المخفية</string>
+  <string name="unable_to_read_hidden_service_name">غير قادر على 
قراءة اسم الخدمة المخفية</string>
+  <string name="unable_to_start_tor">غير قادر على تشغيل 
تور</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_title">استخدم iptables 
التلقائي</string>
+  <string name="pref_use_sys_iptables_summary">استخدم مكونات 
iptables الموجودة ضمناً بالجهاز بدل النسخة 
المربوطة مع أوربوت</string>
+  <string name="error_installing_binares">لم يتم تثبيت أو 
تحديث مكونات تور</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications">ضع الأيقونة في 
شريط التنبيهات عندما يكون أوربوت 
متصلاً</string>
+  <string name="pref_use_persistent_notifications_title">تفعيل 
التنبيهات دائماً</string>
 </resources>

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to