commit dce32331c693e004e67dcf1ee90304911a9ac3f0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Apr 12 18:19:56 2018 +0000
Update translations for support-connecting_completed
---
fr.json | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/fr.json b/fr.json
index 4ed10c84e..7fc09c393 100644
--- a/fr.json
+++ b/fr.json
@@ -9,7 +9,7 @@
"id": "#connexion-2",
"control": "connexion-2",
"title": "Jâéprouve des difficultés à me connecter à Tor et je
nâarrive pas à comprendre ce qui ne va pas.",
- "description": "<p class=\"mb-3\">Si vous éprouvez des difficultés Ã
vous connecter, veuillez sélectionner lâoption « Copier le journal de Tor
dans le presse-papiers ». Collez ensuite le journal de Tor dans un fichier
texte ou un autre document. Vous devriez trouver lâune de ces erreurs de
journal habituelles (cherchez les lignes suivantes dans votre journal de Tor)Â
: </p><h5>Erreur habituelle de journal no 1 : échec de connexion au
mandataire</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE]
Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150\n2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE]
Bootstrapped 5%: Connecting to directory server\n2017-10-29 09:23:47.900
[NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory
server\n2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to
xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")\n2017-10-29
09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx
(\"general SOCKS server failure\")\n
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect
toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general SOCKS server failure\")</code></pre></p><p
class=\"mb-3\">Si vous rencontrez de telles lignes dans votre journal de Tor,
cela signifie que vous nâarrivez pas à vous connecter à un mandataire
SOCKS. Si un mandataire SOCKS est nécessaire à la configuration de réseau,
veuillez alors vous assurer dâavoir bien saisi les renseignements concernant
le mandataire. Si un mandataire SOCKS nâest pas nécessaire ou si vous ne
savez pas, veuillez tenter de vous connecter au réseau Tor sans mandataire
SOCKS.<p><h5>Erreur habituelle de journal no 2 : impossible dâatteindre les
relais gardes</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 11/1/2017 21:11:43 PM.500
[NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150\n11/1/2017 21:11:44 PM.300
[NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network\n11/1/2017 21:11:44
PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this
circuit.\n11/1/
2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first
hop\n11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our
path. Discarding this circuit.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">Si vous
rencontrez de telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que vous
nâarrivez pas à vous connecter au premier nÅud du circuit Tor. Cela
pourrait signifier que vous êtes sur un réseau qui est censuré. Tentez de
vous connecter avec des ponts, ce qui devrait corriger la
situation.</p><h5>Erreur habituelle de journal no 3 : échec
dâétablissement dâune liaison TLS</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>
13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with
directory server\n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at
10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10;
recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)\n13-11-17 19:53:49.300
[WARN] 10 connections have failed:\n13-11-17 19
:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state
SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE\n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 1
connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL
object)</code></pre></p><p class=\"mb-3\"> Si vous rencontrez de telles lignes
dans votre journal de Tor, cela signifie que Tor n'a pas réussi à établir
une liaison TLS avec les autorités d'annuaire. Lâutilisation de ponts
corrigera certainement cette situation.</p><h5>Erreur habituelle de journal noÂ
4 : décalage dâhorloge</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 19.11.2017
00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150\n19.11.2017
00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory
server\n19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake
with directory server\n19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell
with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1
days, 0 hours, 1 minutes, or t
hat theirs is ahead.\nTor requires an accurate clock to work: please check
your time, timezone, and date settings.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">\nSi
vous rencontrez de telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que
votre horloge système nâest pas juste. Veuillez vous assurer que votre
horloge est réglée avec précision, fuseau horaire inclus, puis redémarrez
Tor. </p>"
+ "description": "<code><pre><code><pre><p class=\"mb-3\"><p
class=\"mb-3\"><p class=\"mb-3\">Si vous éprouvez des difficultés à vous
connecter, veuillez sélectionner lâoption « Copier le journal de Tor dans
le presse-papiers ». Collez ensuite le journal de Tor dans un fichier texte
ou un autre document. Vous devriez trouver lâune de ces erreurs de journal
habituelles (cherchez les lignes suivantes dans votre journal de Tor)Â
:</p><h5> Erreur habituelle de journal no 1 : échec de connexion au
mandataire</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE]
Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150\n2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE]
Bootstrapped 5%: Connecting to directory server\n2017-10-29 09:23:47.900
[NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory
server\n2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to
xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\\\\\\\"general SOCKS server failure\\\\\\\")2017-10-29
09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to co
nnect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\\\\\\\"general SOCKS server
failure\\\\\\\")\n2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to
connect toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\\\\\\\"general SOCKS server
failure\\\\\\\")</code></pre></p><p class=\"mb-3\"> Si vous rencontrez de
telles lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que vous nâarrivez pas
à vous connecter à un mandataire SOCKS. Si un mandataire SOCKS est
nécessaire à la configuration de réseau, veuillez alors vous assurer
dâavoir bien saisi les renseignements concernant le mandataire. Si un
mandataire SOCKS nâest pas nécessaire ou si vous ne savez pas, veuillez
tenter de vous connecter au réseau Tor sans mandataire SOCKS.<p><h5> Erreur
habituelle de journal no 2 : impossible dâatteindre les relais gardes</h5>
11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on
127.0.0.1:9150\n11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting
to the Tor network\n11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to
find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.\n11/1/2017 21:11:44
PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop\n11/1/2017
21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding
this circuit. Si vous rencontrez de telles lignes dans votre journal de Tor,
cela signifie que vous nâarrivez pas à vous connecter au premier nÅud du
circuit Tor. Cela pourrait signifier que vous êtes sur un réseau qui est
censuré. Tentez de vous connecter avec des ponts, ce qui devrait corriger la
situation.</p><h5> Erreur habituelle de journal no 3 : échec
dâétablissement dâune liaison</h5><p class=\"mb-3\"> TLS 13-11-17
19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory
server\n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%:
Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10;
recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)\n13-11-17 19:53:49.300
[WARN] 10 connections have
failed:\n13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking
(TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE\n13-11-17
19:53:49.300 [WARN] 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No
SSL object)</code></p></p><p class=\"mb-3\"> Si vous rencontrez de telles
lignes dans votre journal de Tor, cela signifie que Tor n'a pas réussi Ã
établir une liaison TLS avec les autorités d'annuaire. Lâutilisation de
ponts corrigera certainement cette situation.</p><h5> Erreur habituelle de
journal no 4 : décalage dâhorloge</h5><p class=\"mb-3\"><pre><code>
19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on
127.0.0.1:9150\n19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to
directory server\n19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing
handshake with directory server\n19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received
NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is
behind by 1 days, 0 hou
rs, 1 minutes, or that theirs is ahead.\nTor requires an accurate clock to
work: please check your time, timezone, and date settings.</code></pre></p><p
class=\"mb-3\"> Si vous rencontrez de telles lignes dans votre journal de Tor,
cela signifie que votre horloge système nâest pas juste. Veuillez vous
assurer que votre horloge est réglée avec précision, fuseau horaire inclus,
puis redémarrez Tor.</p>"
},
"connecting-3": {
"id": "#connexion-3",
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits