commit 257f5fe4451bdeb9682bfbce199c53b170fc7839
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Jul 12 12:49:01 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
sr/sr.po | 31 +++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 27 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
index f620f5e73..5fec8389c 100644
--- a/sr/sr.po
+++ b/sr/sr.po
@@ -5,13 +5,12 @@
# Milenko Doder <[email protected]>, 2016
# Milos, 2016
# tentaclewarrior <[email protected]>, 2016
-# Aleksandar TodoroviÄ <[email protected]>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Aleksandar TodoroviÄ <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: tentaclewarrior <[email protected]>, 2016\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,6 +77,10 @@ msgid ""
" valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <link xref"
"=\"managing-identities#new-identity\">New Identity</link> is requested)."
msgstr ""
+"Po difoltu, Tor PretraživaÄ ne Äuva istoriju pregledanja. KolaÄiÄi su "
+"validni samo tokom jedne sesije (dok se ne izadje iz Tor PretraživaÄa ili "
+"dok se <link xref=\"managing-identities#new-identity\">Nov Identitet </link>"
+" ne zatraži). "
#: about-tor-browser.page:50
msgid "How Tor works"
@@ -91,6 +94,11 @@ msgid ""
" last relay in the circuit (the âexit relayâ) then sends the traffic out "
"onto the public Internet."
msgstr ""
+"Tor je mreža virtuelnih tunela koja vam omoguÄava da poboljÅ¡ate vaÅ¡u "
+"privatnost i sigurnost na internetu. Tor radi tako što šalje vaš
saobraÄaj "
+"kroz tri nasumiÄna servera (takodje poznata kao <em>releji</em>) u Tor "
+"mreži. Poslednji relej u kolu (\"izlazni relej\") onda Å¡alje saobraÄaj na "
+"javni Internet."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -102,6 +110,8 @@ msgid ""
"external ref='media/how-tor-works.png' "
"md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'"
msgstr ""
+"external ref='media/how-tor-works.png' "
+"md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'"
#: about-tor-browser.page:60
msgid ""
@@ -110,14 +120,18 @@ msgid ""
"three keys represent the layers of encryption between the user and each "
"relay."
msgstr ""
+"Slika prikazana iznad, ilustruje korisnika koji pregleda razlicÄite veb "
+"sajtove preko Tora. Zeleni kompjuteri u sredini predstavljaju releje u Tor "
+"mreži, dok tri kljuÄa predstavljaju slojeve enkripcije izmedju korisnika i "
+"svakog releja."
#: bridges.page:6
msgid "Learn what bridges are and how to get them"
-msgstr ""
+msgstr "NauÄite Å¡ta su mostovi i kako da ih dobijete"
#: bridges.page:10
msgid "Bridges"
-msgstr "ÐоÑÑови"
+msgstr "Mostovi"
#: bridges.page:12
msgid ""
@@ -128,6 +142,12 @@ msgid ""
" in combination with pluggable transports helps to disguise the fact that "
"you are using Tor."
msgstr ""
+"VeÄina <link xref=\"transports\">PrikljuÄivih Transporta</link>, kao Å¡to
su "
+"obfs3 i obfs4, oslanjaju se ne upotrebu \"most\" releja. Kao i obiÄni Tor "
+"releji, mostovima upravljaju volonteri; medjutim, za razliku od obiÄnih "
+"releja, nisu javno navedeni, tako da ih neprijatelj ne može lako "
+"identifikovati. KoriÅ¡Äenje mostova u kombinaciji sa prikljuÄivim "
+"transportima pomaže da se prikrije Äinjenica da koristite Tor."
#: bridges.page:21
msgid ""
@@ -135,6 +155,9 @@ msgid ""
"techniques that do not rely on bridges. You do not need to obtain bridge "
"addresses in order to use these transports."
msgstr ""
+"Drugi prikljuÄivi transporti, ako Å¡to je Meek, koristedrugaÄije
anti-cenzura"
+" tehnike koje se ne oslanjaju na mostove. Ne morate da pribavite adrese "
+"mostova da biste koristili ove transporte."
#: bridges.page:28
msgid "Getting bridge addresses"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits