commit 085fbf2d233ea994f4b198a960aae920e43ed72f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Jul 27 13:47:22 2018 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 it/torbutton.properties | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 58 insertions(+)

diff --git a/it/torbutton.properties b/it/torbutton.properties
new file mode 100644
index 000000000..45c149c57
--- /dev/null
+++ b/it/torbutton.properties
@@ -0,0 +1,58 @@
+torbutton.circuit_display.internet = Internet
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP sconosciuto
+torbutton.circuit_display.onion_site = sito Onion
+torbutton.circuit_display.this_browser = Questo browser
+torbutton.circuit_display.relay = Ripetitore
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Paese sconosciuto
+torbutton.circuit_display.guard = Guardia
+torbutton.circuit_display.guard_note = Il tuo nodo [Guardia] non deve cambiare.
+torbutton.circuit_display.learn_more = Per saperne di più
+torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Il browser Tor aggiunge questo 
margine per rendere l'ampiezza e altezza della tua finestra meno distintiva, 
così si riduce la possibilità di che tu sia tracciato in linea.
+torbutton.panel.tooltip.disabled = Fai clic per attivare Tor
+torbutton.panel.tooltip.enabled = Fai clic per disattivare Tor
+torbutton.panel.label.disabled = Tor disattivato
+torbutton.panel.label.enabled = Tor attivato
[email protected] = Torbutton fornisce un 
pulsante per configurare le impostazioni di Tor e rimuovere velocemente e 
facilmente i dati di navigazione privati.
+torbutton.popup.external.title = Si desidera scaricare un tipo di file esterno?
+torbutton.popup.external.app = Tor Browser non è in grado di aprire questo 
file. Sarà necessario usare un'altra applicazione per aprirlo.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Alcuni tipi di file possono far sì che le 
applicazioni si connettano a Internet senza usare Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Per essere totalmente sicuri, si dovrebbe 
aprire i file scaricati solo quando si è offline, o usare un Live CD Tor come 
ad esempio Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Scaricare il file
+torbutton.popup.cancel = Annulla
+torbutton.popup.dontask = Scaricare automaticamente i file d'ora in poi
+torbutton.popup.prompted_language = Per aumentare la tua privacy, Torbutton 
può richiedere la versione inglese delle pagine web. Perciò alcune pagine che 
preferiresti leggere nella tua lingua potrebbero essere visualizzate in 
inglese.\n\nPreferisci richiedere le pagine web in inglese per una maggiore 
privacy?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton non può assegnarti una nuova identità 
in modo sicuro, poiché non ha accesso alla porta di controllo di Tor.\n\nStai 
usando Tor Browser Bundle?
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Informazioni importanti su Torbutton
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ora funziona in modo diverso: 
non è più possibile disabilitarlo.\n\nQuesto cambiamento è stato apportato 
poiché risulta poco sicuro utilizzare Torbutton in un browser utilizzato anche 
senza di esso. Ci sono alcuni problemi critici che non è possibile risolvere 
in un modo diverso da questo.\n\nSe si desidera utilizzare Firefox normalmente 
(senza, quindi, Torbutton) è necessario disinstallare manualmente Torbutton ed 
installare Tor Browser Bundle. Le impostazioni per la privacy, inoltre, sono 
superiori su Tor Browser rispetto ad una normale installazione di Firefox, 
anche quando quest'ultimo è utilizzato con Torbutton.\n\nPer rimuovere 
Torbutton, andare in Strumenti -> Componenti aggiuntivi -> Estensioni e fare 
clic sul pulsante Disinstalla vicino a Torbutton.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Informazioni importanti su 
Torbutton!\n\nTorbutton ora è sempre abilitato.\n\nFai clic su Torbutton per 
ulteriori informazioni.
+
+torbutton.popup.confirm_plugins = Alcuni plugin come Flash possono violare la 
tua privacy e anonimità.\n\nPossono anche eludere Tor per rivelare la tua 
posizione attuale e il tuo indirizzo IP.\n\nSei sicuro di volere attivare i 
plugin?\n
+torbutton.popup.never_ask_again = Non chiedermelo più
+torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser chiuderà tutte le schede e 
finestre. Tutte le sessioni dei siti andranno perse.\n\nRiavviare ora Tor 
Browser per azzerare la tua identità?\n\n
+
+torbutton.slider_notification = Il menù della cipolla verde ha ora una slider 
di sicurezza che ti permette di regolare il livello di sicurezza. Dai 
un'occhiata!
+torbutton.slider_notification_button = Apri impostazioni sicurezza
+
+torbutton.maximize_warning = Massimizzando Tor Browser, i siti web possono 
risalire alle dimensioni del tuo schermo, e questo può servire a 
rintracciarti. Ti raccomandiamo di mantenere invariate le dimensioni iniziali 
di default delle finestre di Tor Browser.
+
+# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
+canvas.siteprompt=Questo sito (%S) ha tentato di estrarre i dati di immagine 
HTML5 canvas, che possono essere utilizzati per identificare in modo univoco il 
computer.\n\nPermettere a Tor Browser di estrarre l'immagine HTML5 canvas per 
questo sito?
+canvas.notNow=Non ora
+canvas.notNowAccessKey=N
+canvas.allow=acconsenti in futuro
+canvas.allowAccessKey=A
+canvas.never=Mai per questo sito (raccomandato)
+canvas.neverAccessKey=e
+
+# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
+profileProblemTitle=Problema Profilo %S
+profileReadOnly=Non puoi avviare %S da un file system di sola lettura. Per 
favore copia %S in un'altra posizione prima di usarlo.
+profileReadOnlyMac=Non puoi avviare %S da un file system di sola lettura. Per 
favore copia %S sulla tua scrivania o nella cartella Applicazioni prima di 
usarlo.
+profileAccessDenied=%S non ha i permessi per accedere al profilo. Per favore, 
modifica i permessi del tuo file system e riprova.
+profileMigrationFailed=Migrazione del tuo profilo %S esistente 
fallita.\nVerranno usate nuove impostazioni.
+
+# .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
+pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connessione cifrata (Servizio 
onion, %1$S, chiavi %2$S bit, %3$S)
+pageInfo_OnionEncryption=Connessione cifrata (Servizio onion)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to