commit fb79f4e0a9114750cfed71e28461291576331e62
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Sep 10 01:18:09 2018 +0000
Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
ga/browserOnboarding.properties | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/ga/browserOnboarding.properties b/ga/browserOnboarding.properties
index 314d7781f..14adf918a 100644
--- a/ga/browserOnboarding.properties
+++ b/ga/browserOnboarding.properties
@@ -8,7 +8,7 @@ onboarding.tour-tor-welcome.description=SoláthraÃonn
Brabhsálaà Tor prÃobh
onboarding.tour-tor-welcome.button=Tosaigh Anois
onboarding.tour-tor-privacy=PrÃobháideachas
-onboarding.tour-tor-privacy.title=Cuir bac ar na lorgairà agus na gliúcaigh.
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Cuir bac ar na lorgairà agus ar na
gliúcaigh.
onboarding.tour-tor-privacy.description=CoinnÃonn Brabhsálaà Tor fianáin
scartha agus scriosann sé do stair bhrabhsála tar éis gach seisiúin. Sa
chaoi seo, cosnaÃonn sé do phrÃobháideachas agus do shlándáil sa
mbrabhsálaÃ. Cliceáil 'LÃonra Tor' le foghlaim conas a chosnaÃmid thú ar
leibhéal an lÃonra.
onboarding.tour-tor-privacy.button=Téigh go LÃonra Tor
@@ -18,9 +18,9 @@ onboarding.tour-tor-network.description=CeanglaÃonn
Brabhsálaà Tor le lÃonra
onboarding.tour-tor-network.button=Téigh go dtà Taispeántas an Chiorcaid
onboarding.tour-tor-circuit-display=Taispeántas an Chiorcaid
-onboarding.tour-tor-circuit-display.title=See your path.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.description=For each domain you visit,
your traffic is relayed and encrypted in a circuit across three Tor relays
around the world. No website knows where you are connecting from. You can
request a new circuit by clicking âNew Circuit for this Siteâ on our
Circuit Display.
-onboarding.tour-tor-circuit-display.button=See My Path
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Do chosán a dhéanamh.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Ar gach fearann a dtugann tú
cuairt air, cuirtear do chuid tráchta ar aghaidh i gciorcad déanta as trÃ
athsheachadán timpeall an domhain. Is féidir leat ciorcad nua a iarraidh trÃ
âCiorcadh Nua don SuÃomh seoâ a chliceáil i dTaispeántas an Chiorcaid.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Mo Chosán
onboarding.tour-tor-security=Slándáil
onboarding.tour-tor-security.title=D'eispéireas féin.
@@ -45,10 +45,10 @@ onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 as 3
onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 as 3
onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Cén chaoi a n-oibrÃonn ciorcaid?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly
assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor
traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion
services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Déantar ciorcaid as athsheachadáin
a roghnaÃtear go randamach, rÃomhairà timpeall an domhain a chuireann
trácht Tor ar aghaidh. Ligeann an ciorcad duit an Gréasán a bhrabhsáil go
prÃobháideach agus seirbhÃsà onion a úsáid.
onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Taispeántas an Chiorcaid
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across
different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=LéirÃonn an léaráid seo na
hathsheachadáin sa gciorcad don suÃomh seo. Tá ciorcad difriúil ag gach
suÃomh sa chaoi nach féidir le trÃú páirtithe do chuid gnÃomhaÃochta a
nascadh ó shuÃomh go suÃomh.
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=An teastaÃonn ciorcad nua
uait?
onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Mura bhfuil tú in ann ceangal
a bhunú le suÃomh Gréasáin, nó mura bhfuil sé ag lódáil mar is cheart,
is féidir leat an cnaipe seo a úsáid chun an suÃomh a athlódáil le
ciorcad nua.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits