commit c517e4a0bb844f0a5b87e2d5c006f9cf2574dd20
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Sep 15 16:45:24 2018 +0000

    Update translations for exoneratorproperties_completed
---
 el/exonerator.properties | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 54 insertions(+)

diff --git a/el/exonerator.properties b/el/exonerator.properties
new file mode 100644
index 000000000..32bbb4948
--- /dev/null
+++ b/el/exonerator.properties
@@ -0,0 +1,54 @@
+form.explanation=Γράψε μια διεύθυνση IP και 
ημερομηνία για να δεις αν αυτή η διεύθυνση 
χρησιμοποιήθηκε ως Tor relay:
+form.ip.label=Διεύθυνση IP
+form.timestamp.label=Ημερομηνία
+form.search.label=Αναζήτηση
+summary.heading=Περίληψη
+summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Πρόβλημα με τον Server
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Αδύνατη η σύνδεση 
στην βάση δεδομένων. Προσπαθήστε αργότερα. 
Αν το συνεχίσει να υπάρχει, παρακαλώ %s!
+summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=ενημερώστε μας
+summary.serverproblem.dbempty.title=Πρόβλημα με τον Server
+summary.serverproblem.dbempty.body.text=Η βάση δεδομένων 
φαίνεται να είναι άδεια. Παρακαλώ 
δοκιμάστε ξανά αργότερα. Εάν το πρόβλημα 
παραμένει, παρακαλούμε %s!
+summary.serverproblem.dbempty.body.link=ενημερώστε μας
+summary.invalidparams.notimestamp.title=Δεν δόθηκε 
ημερομηνία
+summary.invalidparams.notimestamp.body=Συγγνώμη, πρέπει 
επίσης να δώσεις μια ημερομηνία.
+summary.invalidparams.noip.title=Δεν δόθηκε διεύθυνση IP
+summary.invalidparams.noip.body=Συγγνώμη, πρέπει επίσης 
να δώσεις μια διεύθυνση IP.
+summary.invalidparams.timestamprange.title=Ημερομηνία εκτός 
ορίων
+summary.invalidparams.timestamprange.body=Συγγνώμη, η βάση 
δεδομένων δεν περιέχει δεδομένα από %s. Π
αρακαλώ διάλεξε μία ημερομηνία από %s εώς %s.
+summary.invalidparams.invalidip.title=Άκυρη διεύθυνση IP
+summary.invalidparams.invalidip.body=Συγγνώμη, η %s δεν είναι 
έγκυρη διεύθυνση IP. Τα αναμενόμενα πρότυπα 
διεύθυνσης IP είναι %s ή %s.
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Άκυρη ημερομηνία
+summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Συγγνώμη, η %s δεν 
είναι έγκυρη ημερομηνία. Η αναμενόμενη 
ημερομηνία είναι της μορφής %s.
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Παράμετρος 
ημέρας πολύ πρόσφατη
+summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Η βάση δεδομένων 
μπορεί να μην περιέχει ακόμη αρκετά 
δεδομένα για να απαντήσει σωστά σε αυτό το 
αίτημα. Τα τελευταία συλλεγμένα δεδομένα 
καταχωρήθηκαν προχτές. Παρακαλώ 
επαναλάβετε την αναζήτησή σας άλλη μέρα.
+summary.serverproblem.nodata.title=Πρόβλημα με τον Server
+summary.serverproblem.nodata.body.text=Η βάση δεδομένων δεν 
περιέχει δεδομένα για την επιλεγμένη 
ημερομηνία. Παρακαλώ δοκιμάστε αργότερα. 
Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε %s!
+summary.serverproblem.nodata.body.link=ενημερώστε μας
+summary.negativesamenetwork.title=Αρνητικό αποτέλεσμα
+summary.negativesamenetwork.body=Δεν βρήκαμε την διεύθυ
νση IP %s μέσα σε μία μέρα της %s. Όμως βρήκαμε 
άλλες διευθύνσεις IP από Tor relays στο ίδιο /%d 
δίκτυο περίπου στον ίδιο χρόνο:
+summary.positive.title=Θετικό αποτέλεσμα
+summary.positive.body=Βρήκαμε μία ή παραπάνω σύνδεση 
Tor στην διεύθυνση IP %s στην ή εντός μίας 
μέρας από %s, που είναι πιθανόν να γνωρίζουν 
οι χρήστες του Tor.
+summary.negative.title=Αρνητικό αποτέλεσμα
+summary.negative.body=Δεν βρήκαμε κάποια διεύθυνση IP 
%s στην ή κατά την ημέρα στα %s.
+technicaldetails.heading=Τεχνικές λεπτομέρειες
+technicaldetails.pre=Κοιτάξτε την ΙΡ δεύθυνση %s μες 
στην ημέρα %s. Οι πελάτες του Tor θα μπορούσαν 
να είχαν επιλέξει αυτή ή αυτές τις συ
νδέσεις του Tor για να φτιάξουν κυκλώματα.
+technicaldetails.colheader.timestamp=Χρονική ζώνη (UTC)
+technicaldetails.colheader.ip=Διεύθυνση(εις) IP
+technicaldetails.colheader.fingerprint=Δακτυλικό αποτύπωμα 
ταυτοποίησης
+technicaldetails.colheader.nickname=Ψευδώνυμο
+technicaldetails.colheader.exit=Κόμβος εξόδου 
+technicaldetails.nickname.unknown=Άγνωστο
+technicaldetails.exit.unknown=Άγνωστο
+technicaldetails.exit.yes=Ναι 
+technicaldetails.exit.no=Όχι
+permanentlink.heading=Μόνιμος σύνδεσμος
+footer.abouttor.heading=Σχετικά με το Tor
+footer.abouttor.body.text=Ο Tor  είναι ένα διεθνές 
λογισμικό για την ανωνυμία στην κίνηση στο 
διαδίκτυο του %s.&nbsp. Γι' αυτό αν δείτε κίνηση 
από μία σύνδεση Tor, αυτή η κίνηση συνήθως 
προκαλείται από κάποιον χρήστη του Tor, παρά 
από κάποιον διαχειριστή.&nbsp; Το Tor Project και 
οι διαχειριστές των συνδέσεων του Tor δεν 
έχουν αρχεία της κίνησης που περνάει από το 
δίκτυο και γι' αυτό δεν μπορούν να παράσχου
ν πληροφορίες για αυτό.&nbsp; Σιγουρευτείτε 
πως %s και μη διστάσετε να %sγια περισσότερες 
πληροφορίες. 
+footer.abouttor.body.link1=τα κρυπτογραφημένα πακέτα 
κάνουν πολλά βήματα μέχρι να φτάσουν στον 
προορισμό τους
+footer.abouttor.body.link2=μάθε περισσότερα για το Tor
+footer.abouttor.body.link3=επικοινώνησε με το The Tor Project, 
Inc.
+footer.aboutexonerator.heading=Σχετικά με το ExoneraTor
+footer.aboutexonerator.body=Η υπηρεσία ExoneraTor παραμένει 
ως βάση δεδομένων για διευθύνσεις ΙΡ που συ
μμετέχουν στο δίκτυο Tor.&nbsp; Αυτό απαντάει 
στο ερώτημα κατά πόσο υπάρχει μία σύνδεση 
Tor σε μια συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ σε μια 
συγκεκριμένη μέρα.&nbsp; Το ExoneraTor  μπορεί να 
αποθυκεύσει περισσότερες από μία διεύθυ
νση ΙΡ ανά σύνδεση αν οι συνδέσεις 
χρησιμοποιούν διαφορετικές διευθύνσεις ΙΡ 
κατά την έξοδο στο διαδίκτυο παρά στην 
σύνδεση στο δίκτυο Tor και επίσης αποθυκεύει 
αν η μετακίνηση επετράπη στην σύνδεση, στην 
κίνηση του Tor για να ανοίξει κάθε φορά.
+footer.language.name=Αγγλικά
+footer.language.text=Αυτή η σελίδα είναι επίσης 
διαθέσιμη στις παρακάτω γλώσσες:
+

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to