commit 8f285243b7ba9fea2c098d3f8226c153836f323c Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Sep 21 04:18:45 2018 +0000
Update translations for support-portal --- contents+zh_CN.po | 36 +++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po index d287798cd..a6500dd37 100644 --- a/contents+zh_CN.po +++ b/contents+zh_CN.po @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "æ³¢å °è¯" #: http//localhost/tbb/tbb-31/ #: (content/tbb/tbb-31/contents+en.lrquestion.description) msgid "Tor Browser is currently available on Windows, Linux and OSX." -msgstr "" +msgstr "Toræµè§å¨æ¯æwindowsç³»ç»ï¼linuxç³»ç»åè¹æç³»ç»ã" #: http//localhost/faq/faq-4/ #: (content/faq/faq-4/contents+en.lrquestion.description) @@ -432,13 +432,17 @@ msgid "" "href=\"https://guardianproject.info/apps/orbot/\">Orbot</a></mark> and " "<mark><a href=\"https://guardianproject.info/apps/orfox/\">Orfox</a></mark>." msgstr "" +"<mark><a href=\"https://guardianproject.info/\">å®æ¤è 计å</a></mark>ç»´æ¤<mark><a " +"href=\"https://guardianproject.info/apps/orbot/\">Orbot</a></mark>å<mark><a " +"href=\"https://guardianproject.info/apps/orfox/\">Orfox</a></mark>å¨<mark><a " +"href=\"https://www.torproject.org/docs/android.html.en\">å®åç³»ç»</a></mark>ä¸ä½¿ç¨Torç½ç»ã" #: http//localhost/faq/faq-5/ #: (content/faq/faq-5/contents+en.lrquestion.seo_slug) #: http//localhost/misc/misc-13/ #: (content/misc/misc-13/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "use-vpn-with-tor" -msgstr "" +msgstr "å¨Toré使ç¨ä»£çæå¡å¨ã" #: http//localhost/tbb/tbb-38/ #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.description) @@ -452,7 +456,7 @@ msgstr "ä½å¨è¿æ¥å°Torç½ç»æ¶ï¼ä½ çç½ç»æä¾åæç½ç»ç®¡çåä¹ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "* Make sure tor starts on boot by running \"sysrc tor_enable=YES\" (as root)" -msgstr "" +msgstr "*请确认å¨å¼æºæ¶å¯å¨torãå¯ä»¥æ ¹æéä¸ä½¿ç¨\"sysrc tor_enable=YES\"æ¥å¯ç¨æ¤åè½ã" #: http//localhost/connecting/connecting-3/ #: (content/connecting/connecting-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -480,19 +484,19 @@ msgstr "ç®åå°æªæå®æ¹çæ¬çåºäºiOSå¹³å°çTor软件ã尽管å¦æ¤ msgid "" "You can help improve the speed of the network by running your own relay, or " "encouraging others to do so." -msgstr "" +msgstr "ä½ å¯ä»¥éè¿å»ºç«èªå·±çé讯路å¾åé¼å±ä»äººä¸èµ·å»ºç«æ¥å¢å ç½è·¯é度ã" #: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "You may see a written indication when Tor Browser opens telling you that an " "update is available." -msgstr "" +msgstr "å½Toræµè§å¨éè¦æ´æ°æ¶ï¼ä½ å¯ä»¥å¨æå¼Toræµè§å¨æ¶çè§ä¸ä¸ªæ´æ°æ示ã" #: http//localhost/tbb/tbb-27/ #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description) msgid "You can update Tor Browser as soon as a new version is released." -msgstr "" +msgstr "ä½ å¯ä»¥å°½å¿«çæ´æ°Toræµè§å¨è³ææ°çæ¬ã" #: http//localhost/onionservices/onionservices-2/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -500,18 +504,20 @@ msgid "" "<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion " "with a padlock\">" msgstr "" +"<img class=\"\" src=\"/static/images/padlock-onion.png\" alt=\"Green onion " +"with a padlock\">" #: http//localhost/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Sorry, but there is currently no official support for running Tor Browser on" " *BSD." -msgstr "" +msgstr "æ±æï¼æ们没æ对BSDç³»ç»Toræµè§å¨çå®æ¹æ¯æã" #: http//localhost/https/https-1/ #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "<div class=\"col-md-6\">" -msgstr "" +msgstr "<div class=\"col-md-6\">" #: http//localhost/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) @@ -523,12 +529,12 @@ msgstr "* 对 OS X" msgid "" "Once you have copied the log, you will be able to paste it into a text " "editor or email client." -msgstr "" +msgstr "å½ä½ å¤å¶äºç³»ç»è®°å½ï¼ä½ å°±å¯ä»¥ç²è´´å°ååæ¿æè é®ä»¶éã" #: http//localhost/operators/operators-3/ #: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description) msgid "* Run \"pkg install tor\" (as root)." -msgstr "" +msgstr "âå¨å½ä»¤çªå£ä»¥æ ¹æéæ§è¡âpkg install torâ" #: http//localhost/misc/misc-15/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -544,11 +550,13 @@ msgid "" "handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn;" " host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)" msgstr "" +"13-11-17 19:53:49.300 [è¦å] é®é¢ å¯å¨é·é±. è¿åº¦å¡å¨10%: å®æåç®æ æå¡å¨çæ¡æ. (å®æ; å®æ; åæ° 10; " +"建议è¦å; æå¡å¨ [主æº] å¨ xxx.xxx.xxx.xx:xxx)" #: http//localhost/connecting/connecting-1/ #: (content/connecting/connecting-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-wont-connect" -msgstr "" +msgstr "Toræµè§å¨æ æ³è¿æ¥" #: http//localhost/onionservices/ #: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.seo_slug) @@ -565,7 +573,7 @@ msgstr "æ´è±æå¡" msgid "" "If law enforcement becomes interested in traffic from your exit relay, it's " "possible that officers will seize your computer." -msgstr "" +msgstr "å¦æè¦å¯å¯è§äºä½ çæ°æ®æµéï¼ä»ä»¬å¯è½ä¼æ²¡æ¶ä½ ççµå设å¤ã" #: http//localhost/censorship/censorship-7/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -573,6 +581,8 @@ msgid "" "See our page on <mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-" "transports.html.en\">pluggable transports</a></mark> for more info." msgstr "" +"请æµè§<mark><a href=\"https://www.torproject.org/docs/pluggable-" +"transports.html.en\">å¯ç§»å¨ä¼ é</a></mark>è·åæ´å¤ä¿¡æ¯" #: http//localhost/tormobile/tormobile-2/ #: (content/tormobile/tormobile-2/contents+en.lrquestion.title) @@ -594,7 +604,7 @@ msgid "" "However, Apple requires browsers on iOS to use something called Webkit, " "which prevents Onion Browser from having the same privacy protections as Tor" " Browser." -msgstr "" +msgstr "ä½æ¯ï¼è¹æè¦æ±ææå¨è¹æç³»ç»å è¿è¡çæµè§å¨ä½¿ç¨Webkitæå¡ï¼è¿ä¸ªæå¡ä¼ä½¿Toræµè§å¨ä¸å¦å¨å ¶ä»ç³»ç»ä¸å®å ¨åéç§ã" #: http//localhost/tbb/tbb-13/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits