commit 9d03aca3f9b0094bd5d8f98e39f05cb8551f1c38 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Oct 16 19:15:18 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 13 +++++++------ 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index a8468bd16..aa240831e 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -3,39 +3,40 @@ # erinm, 2018 # Mingye Wang <arthur200...@gmail.com>, 2018 # Chi-Hsun Tsai, 2018 +# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã <kenookamih...@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai, 2018\n" +"Last-Translator: ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã <kenookamih...@gmail.com>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34 msgid "Tor Privacy Policy" -msgstr "" +msgstr "Tor éç§æ¿ç" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44 msgid "Donor privacy policy" -msgstr "" +msgstr "æå©äººéç§æ¿ç" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58 msgid "" "The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations." -msgstr "" +msgstr "Tor Project å°éæå©äººçéç§èä¸æ¬¢è¿å¿åæèµ ã" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60 msgid "" "If being anonymous is important to you, the best way to preserve your " "anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal " "information." -msgstr "" +msgstr "å¦æä¿æå¿åå¯¹ä½ æ¥è¯´é常éè¦ï¼æ好çæ¹æ³å°±æ¯ä½¿ç¨ä¸ç§ä¸ä¼æ´é²ä½ ç个人信æ¯çæ¹æ³å®ææèµ ã" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65 msgid "" "If you provide personal information as part of the donation process, it may " "be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor " "Project, as described below." -msgstr "" +msgstr "å¦æå¨æèµ è¿ç¨ä¸ä½ æä¾äºä¸ªäººä¿¡æ¯ï¼è¿äºä¿¡æ¯å¯è½ä¼è¢« Tor Project å/æå¦ä¸æè¿°ç第ä¸æ¹æå¡æä¾åæ¶éåå¨åã" #: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67 msgid ""
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits