commit 625dff390b2bf1cf7ee8ce3f5529a10f7f4a795d
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Wed Oct 17 15:45:20 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 46 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 16417d0ad..4b3102808 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -337,12 +337,12 @@ msgstr ""
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:198
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:228
msgid "Powering Digital Resistance"
-msgstr ""
+msgstr "Powering Digital Resistance"
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:202
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:232
msgid "Open Observatory of Network Interference"
-msgstr ""
+msgstr "Open Observatory of Network Interference"
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:213
msgid "t-shirt pack"
@@ -495,6 +495,7 @@ msgstr ""
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:432
msgid "Puts control over security and privacy back into your hands."
msgstr ""
+"ÎÎÏει Ïον ÎλεγÏο ÏÎ·Ï Î±ÏÏÎ¬Î»ÎµÎ¹Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏοÏ
ιδιÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏοÏÏήÏοÏ
ÏÏα ÏÎÏια ÏαÏ."
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:445
msgid "T-Shirt"
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr ""
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:457
msgid "Heart of Internet Freedom T-Shirt"
-msgstr ""
+msgstr "ÎονÏομάνικη μÏλοÏζα Heart of Internet Freedom"
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:461
msgid "Choose your size."
@@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "η εÏικÏÏÏÏη αÏÎÏÏ
Ïε"
#. javascript.
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:483
msgid "__field_name__ must be filled out."
-msgstr ""
+msgstr "__Ïεδίο_Ïνομα__ ÏÏÎÏει να ÏÏ
μÏληÏÏθεί."
#:
tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488
msgid "This field is required"
@@ -635,6 +636,9 @@ msgid ""
"We need people to run relays, write code, organize the community and spread "
"the word about our good work. Learn how you can help."
msgstr ""
+"ΧÏειαζÏμαÏÏε ανθÏÏÏοÏ
Ï Î½Î± λειÏοÏ
ÏγοÏν
κÏμβοÏ
Ï, να γÏάÏοÏ
ν κÏδικα, να "
+"οÏγανÏνοÏ
ν Ïην κοινÏÏηÏα και να διαδίδοÏ
ν
Ïην καλή δοÏ
λειά μαÏ. ÎάθεÏε ÏÏÏ "
+"μÏοÏείÏε να βοηθήÏεÏε."
#:
tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:99
msgid "I Want To Volunteer"
@@ -707,6 +711,11 @@ msgid ""
"supporting their unrestricted availability and use, and furthering their "
"scientific and popular understanding."
msgstr ""
+"ΠαÏοÏÏολή ÏοÏ
Tor Project είναι να ÏÏοÏθήÏει
Ïα ανθÏÏÏινα δικαιÏμαÏα και "
+"ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï
ÏγÏνÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹
αναÏÏÏÏÏονÏÎ±Ï ÎµÎ»ÎµÏθεÏÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ανοιÏÏÎÏ "
+"ÏεÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯ÎµÏ Î±Î½ÏνÏ
Î¼Î¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ιδιÏÏικÏÏηÏαÏ,
Ï
ÏοÏÏηÏίζονÏÎ±Ï Ïην αÏεÏιÏÏιÏÏη "
+"διαθεÏιμÏÏηÏα και ÏÏήÏη ÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹
ενιÏÏÏονÏÎ±Ï Ïην εÏιÏÏημονική και κοινή ÏοÏ
Ï"
+" καÏανÏηÏη."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:71
msgid ""
@@ -964,6 +973,13 @@ msgid ""
"book Data and Goliath, security expert Bruce Schneier wrote \"The current "
"best tool to protect your anonymity when browsing the web is Tor.\""
msgstr ""
+"Το Electronic Frontier Foundation λÎει ÏÏι ο Tor ÏÏοÏÏÎÏει
<a "
+"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2014/07/7-things-you-should-know-about-"
+"tor\">Îνα αÏÏ Ïα ιÏÏÏ
ÏÏÏεÏα λογιÏμικά ανÏνÏ
Î¼Î¯Î±Ï ÏοÏ
Ï
ÏάÏÏοÏ
ν</a>, και ÏÏο "
+"βιβλίο ÏοÏ
Data and Goliath, ο εμÏειÏογνÏμοναÏ
αÏÏÎ±Î»ÎµÎ¯Î±Ï Bruce Schneier "
+"ÎγÏαÏε \"Το ÏÏÎÏον καλÏÏεÏο εÏγαλείο για
Ïην ÏÏοÏÏαÏία ÏÎ·Ï Î±Î½ÏνÏ
Î¼Î¯Î±Ï ÏÎ±Ï "
+"καÏά Ïην ÏεÏιήγηÏη ÏÏο διαδίκÏÏ
ο είναι ο
Tor\"."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:177
msgid "Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?"
@@ -993,12 +1009,17 @@ msgid ""
"using Tor in the past, or that they misunderstand what Tor is and how it "
"works (we’re working to change this)."
msgstr ""
+"ΣÏ
νήθÏÏ Ïημαίνει ÏÏι η ιÏÏοÏελίδα είÏε
ανÏιμεÏÏÏίÏει δÏ
ÏÎºÎ¿Î»Î¯ÎµÏ Î¼Îµ εÏιÏκÎÏÏεÏ"
+" ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏÏαν Ïο Tor ÏÏο ÏαÏελθÏν ή
ÏÏι ÏαÏεÏμηνεÏοÏ
ν Ïι είναι Ïο Tor"
+" και ÏÏÏ Î»ÎµÎ¹ÏοÏ
Ïγεί (ÏÏοÏÏαθοÏμε για να Ïο
αλλάξοÏ
με)."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:187
msgid ""
"But it is not illegal to use Tor, and you shouldn't get in trouble for doing"
" it."
msgstr ""
+"Îλλά δεν είναι ÏαÏάνομο να
ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïον Tor και δεν ÏÏÎÏει να
ÎÏεÏε "
+"ÏÏÏβλημα να Ïο κάνεÏε."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:189
msgid ""
@@ -1006,6 +1027,9 @@ msgid ""
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.eff.org/torchallenge/faq.html\">EFF site</a>."
msgstr ""
+"ÎÏοÏείÏε να βÏείÏε ÏεÏιÏÏÏÏεÏεÏ
ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïη νομική καÏάÏÏαÏη
"
+"ÏοÏ
Tor ÏÏην <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.eff.org/torchallenge/faq.html\">Ïελίδα ÏοÏ
EFF</a>."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:195
msgid ""
@@ -1035,6 +1059,9 @@ msgid ""
" foundations, research institutions, private companies, and nearly 8,000 "
"personal donations from people like you."
msgstr ""
+"Το Tor Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι αÏÏ ÎºÏ
βεÏνηÏικοÏÏ
οÏγανιÏμοÏÏ ÏÏημαÏοδÏÏηÏÎ·Ï ÏÏν ÎÎ Î, "
+"ÎÎÎ, ιδιÏÏικά ιδÏÏμαÏα, εÏεÏ
νηÏικά
ιδÏÏμαÏα, ιδιÏÏικÎÏ ÎµÏαιÏÎµÎ¯ÎµÏ ÎºÎ±Î¹ ÏεÏίÏοÏ
"
+" 8.000 ÏÏοÏÏÏικÎÏ Î´ÏÏεÎÏ Î±ÏÏ Î±Î½Î¸ÏÏÏοÏ
Ï Ïαν
εÏάÏ."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:211
msgid ""
@@ -1051,6 +1078,8 @@ msgid ""
"While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to "
"become too dependent on any single source."
msgstr ""
+"ΠαÏÏλο ÏοÏ
είμαÏÏε εÏ
γνÏÎ¼Î¿Î½ÎµÏ Î³Î¹Î± αÏ
Ïή Ïη
ÏÏημαÏοδÏÏηÏη, δεν θÎλοÏ
με Ïο Tor "
+"Project να εξαÏÏάÏαι Ï
ÏεÏβολικά αÏÏ Î¼Î¯Î± Ïηγή."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:215
msgid ""
@@ -1058,6 +1087,10 @@ msgid ""
" allows us to spend the money on the projects we think are most important "
"and respond quickly to changing events."
msgstr ""
+"Το Crowdfunding Î¼Î±Ï ÎµÏιÏÏÎÏει να διαÏοÏοÏοιήÏοÏ
με Ïη βάÏη ÏÏν δÏÏηÏÏν Î¼Î±Ï "
+"και είναι ÏÏÏÎ¯Ï ÏεÏιοÏιÏμοÏÏ - μαÏ
εÏιÏÏÎÏει να ξοδεÏοÏ
με Ïα ÏÏήμαÏα ÏÏα "
+"project ÏοÏ
ÏιÏÏεÏοÏ
με ÏÏι είναι Ïιο
ÏημανÏικά και να ανÏαÏοκÏινÏμαÏÏε "
+"γÏήγοÏα ÏÏÎ¹Ï ÎµÎ¾ÎµÎ»Î¯Î¾ÎµÎ¹Ï."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:217
msgid ""
@@ -1065,6 +1098,9 @@ msgid ""
"Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and"
" services we provide."
msgstr ""
+"Îαι ÎÏÏι, ÏÎ±Ï Î¶Î·Ïάμε να βοηθήÏεÏε και να
Î¼Î±Ï Ï
ÏοÏÏηÏίξεÏε οικονομικά, για να"
+" αÏ
ξήÏοÏ
με Ïην ανεξαÏÏηÏία ÏοÏ
Tor Project και
να διαÏÏαλίÏοÏ
με Ïη "
+"βιÏÏιμÏÏηÏα ÏÏν ÏÏοÏÏνÏÏν και Ï
ÏηÏεÏιÏν
ÏοÏ
ÏαÏÎÏοÏ
με."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:223
msgid ""
@@ -1083,18 +1119,24 @@ msgid ""
"About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software "
"engineers."
msgstr ""
+"ΠεÏίÏοÏ
Ïο 80% ÏÏν δαÏανÏν ÏοÏ
Tor Project
Ïηγαίνει ÏÏο ÏÏοÏÏÏικÏ, κÏ
ÏίÏÏ Ïε"
+" μηÏανικοÏÏ Î»Î¿Î³Î¹ÏμικοÏ."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:231
msgid ""
"About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal "
"costs and bank fees."
msgstr ""
+"ΠεÏίÏοÏ
Ïο 10% αÏοÏά διοικηÏικά Îξοδα, ÏÏÏÏ
Îξοδα λογιÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎºÎ±Î¹ Î½Î¿Î¼Î¹ÎºÎ®Ï "
+"ÏÏÏεÏÏ ÎºÎ±Î¹ ÏÏαÏεζικά Îξοδα."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:233
msgid ""
"The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are "
"important for Tor because the Tor community is global."
msgstr ""
+"Το Ï
ÏÏλοιÏο 10% δαÏανάÏαι Ïε Ïαξίδια, ÏÏ
νανÏήÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏ
νÎδÏια, Ïα οÏοία "
+"είναι ÏημανÏικά για Ïο Tor εÏειδή η
κοινÏÏηÏα ÏοÏ
Tor είναι ÏαγκÏÏμια."
#:
tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:239
msgid "Is my donation tax-deductible?"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits