commit a6cd0102447422719c5ee084e67847a8be4f5323
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Nov 18 16:17:01 2018 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 72b4f4d9f..1c9a7ffc2 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# BiSansor, 2018
# erinm, 2018
-# Emma Peel, 2018
# A.Mehraban <[email protected]>, 2018
+# Emma Peel, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-18 08:51+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: A.Mehraban <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/ (content/contents+en-US.lrshowcase.title)
msgid "How can we help?"
-msgstr "ÚÚ¯ÙÙÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛÙ
Ø "
+msgstr "ÚÚ¯ÙÙÙ Ù
ÛâØªÙØ§ÙÛÙ
Ú©Ù
Ú© Ú©ÙÛÙ
Ø"
#: http//localhost/en-US/about/ (content/about/contents+en-US.lrtopic.title)
msgid "About Tor Browser"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
"Ù
رÙگر ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØÙاظت از ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù ÙØ§Ø´Ùاس
Ø¨ÙØ¯Ù Ø´Ù
ا از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û "
-"Ú©ÙØ¯. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ø¯Ù Ø§ÙÙ
ÛØª است
: "
+"Ú©ÙØ¯. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ø¯Ù Ø§ÙÙ
ÛØª است
:"
#: http//localhost/en-US/about/ (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -47,9 +47,9 @@ msgid ""
"locally, will not be able to track your internet activity, including the "
"names and addresses of the websites you visit."
msgstr ""
-"سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا ÛØ§ کساÙÛ Ú©Ù Ø¨Ù
ØµÙØ±Øª Ù
ØÙÛ Ø§ØªØµØ§Ù Ø´Ù
ا را Ù
Û Ø¨ÛÙÙØ¯,* "
+"* سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا ÛØ§ کساÙÛ Ú©Ù Ø¨Ù
ØµÙØ±Øª Ù
ØÙÛ Ø§ØªØµØ§Ù Ø´Ù
ا را Ù
Û Ø¨ÛÙÙØ¯,* "
"ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÙØ¯ ÙØ¹Ø§ÙÛØª اÛÙØªØ±ÙØªÛ Ø´Ù
ا را Ù
Ø³ÛØ±ÛØ§Ø¨Û Ú©ÙÙØ¯ ک٠شاÙ
Ù ÙØ§Ù
ÙØ§, آدرس ÙØ§ Ù "
-"Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ÛÛ ÙØ³ØªÙد Ú©Ù Ø´Ù
ا Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§ÛØ¯"
+"Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ÛÛ ÙØ³ØªÙد Ú©Ù Ø´Ù
ا Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§ÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/about/ (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid ""
@@ -155,9 +155,9 @@ msgid ""
"the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations, such as"
" Dropbox, Google Drive and GitHub."
msgstr ""
-" GetTor سرÙÛØ³Û است Ú©Ù Ø¨Ù ØµÙØ±Øª اتÙÙ
اتÛÚ© Ø¨Ù Ù¾ÛØ§Ù
âÙØ§Ø آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor را "
+"GetTor سرÙÛØ³Û است Ú©Ù Ø¨Ù ØµÙØ±Øª اتÙÙ
اتÛÚ© Ø¨Ù Ù¾ÛØ§Ù
âÙØ§Ø آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± Tor را "
"ک٠در Ù
کاÙâÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ú©Ù
تر Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ù
ÛâØ´ÙÙØ¯Ø Ù
اÙÙØ¯ DropboxØ Google Drive Ù GitHub "
-"ارسا٠Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯. "
+"ارسا٠Ù
ÛâÚ©ÙÙØ¯."
#: http//localhost/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"follow the account)."
msgstr ""
"Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ù Ø¯Ø³Øª Ø¢ÙØ±Ø¯Ù ÙÛÙÚ© ÙØ§Û داÙÙÙØ¯ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±
ØªÙØ± در اÙÚ¯ÙÛØ³Û Ø¨Ø±Ø§Û OS X, ÛÚ© Ù¾ÛØ§Ù
"
-"با Ù
ت٠\"osx en\" ب٠get_tor@ ارسا٠کÙÛØ¯ (ÙÛØ§Ø²Û ÙÛØ³Øª
Ø§Ú©Ø§ÙØª را Ø¯ÙØ¨Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯)"
+"با Ù
ت٠\"osx en\" ب٠get_tor@ ارسا٠کÙÛØ¯ (ÙÛØ§Ø²Û ÙÛØ³Øª
Ø§Ú©Ø§ÙØª را Ø¯ÙØ¨Ø§Ù Ú©ÙÛØ¯)."
#: http//localhost/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/downloading/
#: (content/downloading/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "downloading"
-msgstr ""
+msgstr "در ØØ§Ù داÙÙÙØ¯"
#: http//localhost/en-US/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± را Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ÙÙÛ٠بار
اجرا Ú©Ø±Ø¯ÛØ¯, Ù¾ÙØ¬Ø±Ù ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± را"
" Ù
Û Ø¨ÛÙÛØ¯. اÛ٠ب٠شÙ
ا ØªÙØ¸ÛÙ
Ø§ØªÛ Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù Ù
Û Ø¯ÙØ¯
Ú©Ù Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ù
ستÙÛÙ
Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± "
-"ÙØµÙ Ø´ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ø®ÙØ¯ را
تشکÛÙ ÛØ§ Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯"
+"ÙØµÙ Ø´ÙÛØ¯ Ù ÛØ§ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø§ØªØµØ§Ù Ø®ÙØ¯ را
تشکÛÙ ÛØ§ Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û Ú©ÙÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -267,7 +267,8 @@ msgstr ""
"Ø¨ÙØ¯Û Ø§Û Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± ÙØµÙ Ø´ÙÛØ¯. ÛÚ© بار Ú©ÙÛÚ©
Ú©ÙÛØ¯, ÛÚ© ÙØ³Ù
ت Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ù¾Ø¯ÛØ¯Ø§Ø± Ù
Û "
"Ø´ÙØ¯ Ú©Ù ÙØ´Ø§Ù دÙÙØ¯Ù Ù¾ÛØ´ Ø±ÙØªÙ Ø¨Ø±Ø§Û ÙØµÙ شد٠بÙ
ØªÙØ± است. اگر Ø´Ù
ا ÛÚ© Ø§ØªØµØ§Ù ÙØ³Ø¨ØªØ§ "
"Ø³Ø±ÛØ¹ Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯, اÙ
ا اÛÙ Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ø¨ÙØ¸Ø± Ù
ÛØ±Ø³Ø¯ Ú©Ù
در ÛÚ© ÙÙØ·Ù Ø§ÛØ³ØªØ§Ø¯Ù, Ø¨Ø±Ø§Û ØÙ اÛÙ "
-"Ù
Ø´Ú©Ù ÙÛÙÚ© Ø²ÛØ± را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù Ú©ÙÛØ¯<a
href=\"/troubleshooting\">Troubleshooting</a>"
+"Ù
Ø´Ú©Ù ÙÛÙÚ© Ø²ÛØ± را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù Ú©ÙÛØ¯<a "
+"href=\"/troubleshooting\">Troubleshooting</a>."
#: http//localhost/en-US/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -289,7 +290,7 @@ msgid ""
"configuration options."
msgstr ""
"اگر Ù
ÛØ¯ÙÙÛØ¯ ک٠ارتباط Ø´Ù
ا Ø³Ø§ÙØ³Ùر Ø´Ø¯Ù ÛØ§ از
پرÙÚ©Ø³Û Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙ Ø¨Ø§ÛØ¯ اÛ٠گزÛÙ٠رÙ
Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯.\n"
-"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø´Ù
ا ر٠از Ù
ÛØ§Ù Ø³Ø±ÛØ§ÙÛ Ø§Ø²
Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙØ§Û گزÛÙÙ Ø¹Ø¨ÙØ± Ø®ÙØ§Ùد داد"
+"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø´Ù
ا ر٠از Ù
ÛØ§Ù Ø³Ø±ÛØ§ÙÛ Ø§Ø²
Ù¾ÛÚ©Ø±Ø¨ÙØ¯Û ÙØ§Û گزÛÙÙ Ø¹Ø¨ÙØ± Ø®ÙØ§Ùد داد."
#: http//localhost/en-US/running-tor-browser/
#: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -441,12 +442,12 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/bridges/
#: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Ù ÙØ§"
#: http//localhost/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.title)
msgid "Pluggable transports"
-msgstr ""
+msgstr "Ø§ÙØªÙØ§Ù ÙØ§Û جاÛگزÛÙ"
#: http//localhost/en-US/transports/
#: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.description)
@@ -640,7 +641,7 @@ msgid ""
" to the Tor network."
msgstr ""
"گزÛÙÙ \"بÙÙ\" را Ø§ÙØªØ®Ø§Ø¨ Ú©ÙÛØ¯ ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù Ø³ÙØ§Ù
شد ÚÙØ§ÙÚ٠سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù شبک٠شÙ
ا, "
-"Ø§ØªØµØ§Ù ÙØ§ Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± را Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ù
Û Ú©ÙØ¯"
+"Ø§ØªØµØ§Ù ÙØ§ Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± را Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ù
Û Ú©ÙØ¯."
#: http//localhost/en-US/circumvention/
#: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -887,7 +888,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.title)
msgid "Onion Services"
-msgstr ""
+msgstr "خدÙ
ات Ù¾ÛØ§Ø²"
#: http//localhost/en-US/onion-services/
#: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.description)
@@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "The site being visited."
-msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª در ØØ§Ù Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ شد٠است"
+msgstr "اÛÙ Ø³Ø§ÛØª در ØØ§Ù Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ شد٠است."
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û / رÙ
ز"
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Username and password used for authentication."
-msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ù
ز Ø¹Ø¨ÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù شد٠براÛ
Ø§ØØ±Ø§Ø² ÙÙÛØª"
+msgstr "ÙØ§Ù
Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø±Û Ù Ø±Ù
ز Ø¹Ø¨ÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù شد٠براÛ
Ø§ØØ±Ø§Ø² ÙÙÛØª."
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr "دادÙâÙØ§"
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Data being transmitted."
-msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ù
ÙØªÙÙ Ù
Û Ø´ÙØ¯"
+msgstr "Ø§Ø·ÙØ§Ø¹Ø§Øª Ù
ÙØªÙÙ Ù
Û Ø´ÙØ¯."
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1137,7 +1138,7 @@ msgstr "Ù
کاÙ"
msgid ""
"Network location of the computer used to visit the website (the public IP "
"address)."
-msgstr "از Ù
کا٠شبک٠کاÙ
Ù¾ÛÙØªØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ø³Ø§ÛØª
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù شد٠(IP آدرس عÙ
ÙÙ
Û)"
+msgstr "از Ù
کا٠شبک٠کاÙ
Ù¾ÛÙØªØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ø³Ø§ÛØª
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù شد٠(IP آدرس عÙ
ÙÙ
Û)."
#: http//localhost/en-US/secure-connections/
#: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Safest"
-msgstr "اÛÙ
٠ترÛÙ "
+msgstr "اÛÙ
٠ترÛÙ"
#: http//localhost/en-US/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1233,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Safer"
-msgstr "اÛÙ
٠تر "
+msgstr "اÛÙ
٠تر"
#: http//localhost/en-US/security-slider/
#: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1321,7 +1322,7 @@ msgid ""
"button."
msgstr ""
"ÙÙگاÙ
Û Ú©Ù Ø¨Ø±Ø±Ø³Û Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ
ÙØ§ Ø¨Ù Ù¾Ø§ÛØ§Ù Ø±Ø³ÛØ¯, بر رÙÛ "
-"\"Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
+"\"Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ\" Ú©ÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/updating/
#: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1335,7 +1336,7 @@ msgid ""
"will now be running the latest version."
msgstr ""
"تا Ù¾Ø§ÛØ§Ù داÙÙÙØ¯ Ù ÙØµØ¨ Ø¨Ø±ÙØ²Ø±Ø³Ø§ÙÛ ØµØ¨Ø± Ú©ÙÛØ¯,
سپس Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± را Ø¨Ø¨ÙØ¯Ûد Ù Ø¯ÙØ¨Ø§Ø±Ù باز "
-"Ú©ÙÛØ¯. ØØ§Ù Ø´Ù
ا آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù را Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯"
+"Ú©ÙÛØ¯. ØØ§Ù Ø´Ù
ا آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù را Ø¯Ø§Ø±ÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/updating/
#: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1369,12 +1370,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"اÛÙ ÙÛÙÚ© را Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù Ú©ÙÛØ¯ <a "
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</a>"
-" Ù ÛÚ© ÙØ³Ø®Ù از آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± را
داÙÙÙØ¯ Ú©ÙÛØ¯ Ù Ù
اÙÙØ¯ ÙØ¨Ù ÙØµØ¨ Ú©ÙÛØ¯ "
+" Ù ÛÚ© ÙØ³Ø®Ù از آخرÛÙ ÙØ³Ø®Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± را
داÙÙÙØ¯ Ú©ÙÛØ¯ Ù Ù
اÙÙØ¯ ÙØ¨Ù ÙØµØ¨ Ú©ÙÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/updating/
#: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "updating"
-msgstr ""
+msgstr "در ØØ§Ù Ø¨Ø±ÙØ² رساÙÛ"
#: http//localhost/en-US/plugins/
#: (content/plugins/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ø´Ù
ا Ø¨Ø§ÛØ¯ Ù
دت Ú©ÙØªØ§ÙÛ Ù¾Ø³ از اجرا Ú©Ø±Ø¯Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù
Ù
Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ØªÙØ§ÙاÛÛ Ø´Ø±ÙØ¹ کرد٠"
"جستج٠در شبک٠را Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯. ٠اگر براÛ
اÙÙÛ٠بار Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÛØ¯ رÙÛ Ø¯Ú©Ù
Ù "
-"اتصا٠کÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯"
+"اتصا٠کÙÛÚ© Ú©ÙÛØ¯."
#: http//localhost/en-US/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1563,7 +1564,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"اگر ÙÙ
ÚÙØ§Ù ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÛØ¯ Ù
تص٠شÙÛØ¯, Ø§ØØªÙ
اÙ
دارد سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù شبک٠شÙ
ا, Ø§ØªØµØ§ÙØ§Øª "
"Ø¨Ù Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± را Ù
Ø³Ø¯ÙØ¯ Ù
Û Ú©ÙØ¯. Ø¨Ø±Ø§Û Ø±Ø§Ù ØÙ ÙØ§Û
اÙ
Ú©Ø§Ù Ù¾Ø°ÛØ± ب٠اÛÙ ÙÛÙÚ© برÙÛØ¯ <a"
-" href=\"/circumvention\">Circumvention</a>"
+" href=\"/circumvention\">Circumvention</a>."
#: http//localhost/en-US/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Ø¹ÛØ¨ ÛØ§Ø¨Û"
#: http//localhost/en-US/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.seo_slug)
msgid "uninstalling"
-msgstr ""
+msgstr "در ØØ§Ù ØØ°Ù شدÙ"
#: http//localhost/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -1698,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: http//localhost/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Removing Tor Browser from your system is simple:"
-msgstr ""
+msgstr "ØØ°Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± از Ø³ÛØ³ØªÙ
Ø´Ù
ا ساد٠است:"
#: http//localhost/en-US/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1725,7 +1726,7 @@ msgid ""
"Note that your operating systemâs standard âUninstallâ utility is not
used."
msgstr ""
"ÙکتÙ:ØªÙØ¬Ù Ø¯Ø§Ø´ØªÙ Ø¨Ø§Ø´ÛØ¯ ک٠خدÙ
ت Ø§Ø³ØªØ§ÙØ¯Ø§Ø±Ø¯
ØØ°Ù ÙØµØ¨ ÙØ±Ù
Ø§ÙØ²Ø§Ø± Ø³ÛØ³ØªÙ
عاÙ
Ù Ø´Ù
ا "
-"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
Û Ø´ÙØ¯"
+"Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù ÙÙ
Û Ø´ÙØ¯."
#: http//localhost/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.title)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits