commit 802a062613081761456ce886a1cc0e10da01ce3f
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Apr 7 15:20:33 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ka.po | 26 ++++++++++++++++++++++----
1 file changed, 22 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index ea8b66820..60941c927 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -868,13 +868,16 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5
msgid "Previous Openings"
-msgstr ""
+msgstr "ááá áááááá ááááá¡á£á¤ááá
ááááááááááááá "
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid ""
"Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a "
"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
msgstr ""
+"á¤áá¥á ááá, á áá á¨áááá«áááá áá¡áá
ááááááááááááá ááá£á¨ááá, á
ááááá᪠áᥠáá áá "
+"áá¦ááá¨áá£áá? á©ááá áá¡ááá ááá¢áá
ááá á áááááááááá£ááá
ááá®áááá¡ááá áááá áá ááááá¡ áááá "
+"á¨áááá¢áááá á¬áááááá áá áááá á
ááááááá ááá¡áá¥áááá£áá áááááª
á©áááááá."
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
@@ -884,7 +887,7 @@ msgstr ""
#: templates/meta.html:11
msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á | ááá ááá£áááá áá
ááááá¡á£á¤áááá ááá¢áá ááá¢á¨á"
#: templates/meta.html:17
msgid "Tor Project"
@@ -912,6 +915,10 @@ msgid ""
"and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you "
"to sign up for our dev mailing list to see what we're up to."
msgstr ""
+"á¡ááá¡áá®á£á á¨á áá§ááááá¡ ááá áá¨ááª
á¨áááá«áááá á¬ááááá á¨ááá¢áááá
Tor-á¨á. á©ááá ááá®á¡áááá "
+"ááá á áá®ááá ááá áááá¡,
á¨áááááááááááááá¡á áá á
á©áááááá¡ ááá¡áá¦áááá, Tor-áá¡ "
+"áááááááá áááá¡áááá¡. áᣠá®áá á áá
ááá áááááá¡ á¨áááá£á¨ááááááá,
ááá¬ááá áááááá á©áááá "
+"ááá¤áá¡á¢áá¡ á¯áá£á¤á¨á áá áá®áááá, áá£
á áá¡ áá¡áá¥ááááááá."
#: templates/people.html:31
msgid "Sign up for tor-dev"
@@ -951,7 +958,7 @@ msgstr "áá áá¡áá¨á
áááááªááá£áá ááááªá®á
#: templates/press.html:54
msgid "Coverage"
-msgstr ""
+msgstr "ááá¤áá ááá¡ áá á"
#: templates/press.html:61
msgid "Date"
@@ -996,6 +1003,10 @@ msgid ""
"financial contributions: coding, testing, documenting, translating, "
"educating, researching, and running the relays that make up the Tor network."
msgstr ""
+"áááááááá á§áááá áá áááááááá¡á
áá áá£ááá¡, á ááááááá᪠áá¥áááá
ááááááááá áá Tor áá "
+"áááá¡ááá£áá ááá£áá ááááááá áá
áªááááá£á ááá®áááá¡áááá¡, á
áááááá᪠áá áá¤ááááá¡á£á áá "
+"áááá®ááá ááááááá: ááááá¡ á¬áá
áá¨á, áááááªááá¨á, ááá¡áááááá¡
á¨áá¥áááá¨á, ááá ááááá¨á, "
+"á¡á¬ááááááá¨á, ááááááá¡á áá
ááááááªáááááá¡ ááá¨ááááá¨á, á
ááá᪠áá£á¨áááá¡ Tor-á¥á¡ááá."
#: templates/sponsors.html:5
msgid "Active Sponsors"
@@ -1010,22 +1021,29 @@ msgid ""
"This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and "
"in-kind donations, contract, and other data."
msgstr ""
+"áááá¤ááááá¡ááááááá¡ áá¦ááá¨áá£á
áááá ááá áááªááá£ááá áá¡ á¤á£áááá
áá á¤ááááá¡á£á á "
+"á¨áááá¬áá á£áááááá, á®ááá¨ááá
á£áááááá áá áááááªááááá, á
áááááá᪠áá áá ááááááá¬áááá£áá
áá"
+" ááááá¡ááá¯á£áá."
#: templates/sponsors.html:36
msgid ""
"Further details about our audited and reviewed funding can be found with our"
" Financial Reports."
msgstr ""
+"ááá¬áá áááááá, ááááá¡ááá¯á£áá áá
ááááááá¬áááá£áá áááá®áááá¡
ááááááá, á¨áááá«áááá áá®áááá"
+" á©áááá¡ á¤ááááá¡á£á ááááá áá¨á¨á."
#: templates/thank-you.html:6
msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡á£á á, á¨áááá£áá áááá á©áááá¡
áá ááááá¡? Tor-áá ááá¥á¢á¨á á©áá ááá
á£ááá á¢áááá¡áá."
#: templates/thank-you.html:13
msgid ""
"Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the "
"organization and community."
msgstr ""
+"áááááá¬áá áá Tor-áá¡ áá®ááá áááááá
áá ááááªáááá á¡ááá®ááááá¡á áá
á£áá®ááá¡ "
+"á¨áá¡áá«ááááááááá¡, á©áááá
ááá¬áá¡ááá£ááááá¡á áá áá
ááááá¡ááá."
#: templates/thank-you.html:17
msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits