commit 26a155b7d70340df6c6dfe09e8a321abf824b4c3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sun Apr 7 18:20:29 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+ka.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 40 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index f79cc49d1..1f5550e0e 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -241,6 +241,9 @@ msgid ""
"The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
"\"onion routing\" began in the mid 1990s."
msgstr ""
+"The Tor Project, Inc. á©áááá§áááááá 501(c)3 áá
áááááááááá ááá¬áá¡ááá£ááááá 2006 "
+"á¬ááá¡, áá£ááªá ááá á âáá ááááá¨á
áááá á¥á¡áááá¡â (onion routing) á¨áá¥áááá¡
á¨áá¡áá®áá, "
+"ááá©ááá á¯áá ááááá 1990-ááááááá¡
á¨á£á á¬áááá¨á."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -464,11 +467,14 @@ msgid ""
"source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual "
"place on the website."
msgstr ""
+"á©áááá¡áá¢ááá ááá
á®ááááá¡áá¬áááááá áá®ááá
alpha-ááááá¨áááá. áᣠáá¥ááá Tor-á¡
áá¬á§ááá "
+"ááá ááááá á¬á§áá áááá, 0.4.0.1-alpha-á¡ ááá
áááá¬á§áá á áááá á¨áááá«áááá
á©áááá¢ááá ááá "
+"á©ááá£áá ááááááááá, á©áááá¡
áááá¡ááá¢áá."
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title)
msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10"
-msgstr ""
+msgstr "áá®ááá ááááá¨áááá: Tor-áá áá£ááá
á 8.5a10"
#: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/
#: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary)
@@ -476,6 +482,8 @@ msgid ""
"Tor Browser 8.5a10 is now available from the Tor Browser Project page and "
"also from our distribution directory."
msgstr ""
+"Tor-áá áá£ááá á 8.5a10 á£ááá
á®ááááá¡áá¬áááááá Tor-áá áá£ááá áá¡
áá ááá¥á¢áá¡ áááá ááá áá "
+"ááá áááá áááá áªáááááá¡ á¡á®áá
á¡áá¨á£áááááááááá."
#: templates/contact.html:8
msgid "Chat with us on"
@@ -488,24 +496,28 @@ msgstr "áááááá¡ááá
áááá®áááá Tor-áá¡ áá
#: templates/contact.html:10
msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
msgstr ""
+"áááááá¡áá£áá áá Tor-áá¡ ááááá¡á áá
áá¥ááááá¡ á¨ááá£á¨áááááá¡
á¡ááááá®áááá. ááááá¡áááá á "
+"áá®ááá ááá á ááá¡áá¡ááááááááá."
#: templates/contact.html:11
msgid ""
"Discuss organization and community related topics: meetups, outreach, "
"translation, or website improvements."
msgstr ""
+"áá¡áá£áá áá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡á áá
áá ááááá¡ááá áááááá¨áá ááá£á
á¡ááááá®áááá: á¨áá®áááá áááá, "
+"ááá¤áá ááááááá, ááá áááááá áá
á¡ááá¢áá¡ áááááááá ááááá."
#: templates/contact.html:12
msgid "Watch or join publicly logged team meetings."
-msgstr ""
+msgstr "ááááá ááááááá áá á¨áááá£áá
áááá áá£áááá¡ á¡áá¯áá áá áááá¥áá£á
á¨áá®áááá ááá¡."
#: templates/contact.html:13
msgid "Discuss running a Tor relay."
-msgstr ""
+msgstr "áá¡áá£áá áá Tor-áá¡ ááááááªáááá¡
ááá¨ááááá¡ á¨áá¡áá®áá"
#: templates/contact.html:14
msgid "Talk with Tor's global south community."
-msgstr ""
+msgstr "áááá¡áá£áá áá Tor-áá¡ á¡ááá®á áááá¡
á¡ááá ááá¨áá áá¡á áá ááááá¡."
#: templates/contact.html:20
msgid "Find us on Social Media"
@@ -530,6 +542,11 @@ msgid ""
"our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to "
"subscribe and just watch, too :)"
msgstr ""
+"á©áááá áá£ááááá á£á áááá
ááááááá¨á ááááááá á¦áá áá á®áááá,
ááá á¨áá áá¡ ááá¤áá¡á¢áá¡ "
+"á¯áá£á¤áááá, á áááááá¨ááª
ááááá¡á£á¤ááá á¨áááá«áááá
á¨áááááááá áááá. áᣠááá¥áá á ááá
áááá®áá"
+" ááá áááá£á áá£ááááá áá ááá¡á£á®á
áá®áá ááááá áá¡ áááá ááá ááá
áááá«ááá, á¨áááá«áááá "
+"ááá¡ááá á¨áá¡áááááá¡ á¯áá£á¤á¨á.
áá¡ááá, á¡á£á ááááá¡ááááá ,
á¨áááá«áááá á£áá áááá áááááá¬áá
áá "
+"áá ááááá ááááááá."
#: templates/contact.html:60
msgid "Report a bug or give feedback."
@@ -541,6 +558,10 @@ msgid ""
"us improve our software and resources, so your feedback is extremely "
"valuable to us (and to all Tor users)."
msgstr ""
+"Tor áááááááááá£ááá áááá®ááá
ááááááá¡á áá ááá®áááá¡ááááá¡
áá®áá ááááá ááá, ááááá "
+"áá¡áá¤áááááá, á áááááá ááá®ááá
ááááá᪠ááá£áá¯áááá¡ááá á©áááá¡ áá
ááá ááááá¡á áá "
+"á¡á®ááááá¡á®áá á¡áá¨á£ááááááá¡, áá¡á
á áá, áá¥áááá ááááá®ááá£á ááá
ááá¢áá á¦áá ááá£ááá "
+"á©ááááááá¡ (áá¡ááá á áááá áª, Tor-áá¡
á§áááá áááá®ááá ááááá¡áááá¡)."
#: templates/contact.html:67
msgid "Tell us about a bad relay."
@@ -551,6 +572,9 @@ msgid ""
"If you find a relay that you think is malicious, misconfigured, or otherwise"
" broken, please check out our wiki page and blog post on how to report it."
msgstr ""
+"áᣠáá¦áááá©áááá ááááááªááá, á
ááááá᪠áá¥áááá ááá áá ááááá,
ááá£ááá áááá áá á ááá "
+"á¡á®áááááá á á®áá ááááá¡ áá¥áááá,
ááá®ááá ááááá®áááá á©áááá¡ ááááá¡
áá á¡ááá¢á¡ áá áá®áááá, "
+"á áááá á®áááá ááá®á¡áááááá¡
áááááááááá."
#: templates/contact.html:76
msgid "Report a security issue."
@@ -564,6 +588,12 @@ msgid ""
"contacting [email protected] or from pool.sks-"
"keyservers.net. Here is the fingerprint:"
msgstr ""
+"áᣠá£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á ááá á®áá
áááá áá¦áááá©áááá á©áááá¡ á
ááááááá áá ááá¥á¢á¨á áá "
+"ááá¤á áá¡á¢á á£á¥á¢á£á áá¨á, ááá®ááá
ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢ááá tor-"
+"[email protected]. áᣠáá¡á£á á á¬áá áááá¡
ááá¨áá¤áá á, á¨áááá«áááá "
+"áááááá§áááá GPG-áá¡ á¡áá¯áá á
ááá¡áá¦ááá, [email protected]"
+" áá pool.sks-keyservers.net-ááá áááááá¨áá
áááá. áá¥áá áá®áááá ááááááááááá¡
"
+"ááááá¬ááááá¡ áááááªááááá:"
#: templates/contact.html:97
msgid "Email us"
@@ -576,6 +606,11 @@ msgid ""
"email [email protected]. For donor-related questions, contact "
"[email protected]"
msgstr ""
+"áááá®ááááá¡á áá ááááá®ááá£á
áááááá¡áááá¡ Tor-áá¡ áá
ááááááááááá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡ "
+"áá ááááá: á¡ááááá á ááá¨áááááá,
á¡áááá¢áá á á£á¤áááááááá,
á¨ááááá®áááááááá, "
+"á¡áááá ááááá áá á¡ááááá®ááááá
áááááá¨áá áááá áá á¡á®á. ááá®ááá,
ááááá¬áá áá ááá¤áá¡á¢ááá "
+"[email protected]. á¨áááá¬áá á£ááááááá¡
ááááááá áá ááááááá ááá "
+"ááá¡áááá ááá [email protected]."
#: templates/contact.html:104
msgid "Send us Mail"
@@ -952,7 +987,7 @@ msgstr "ááááá¬áá áá
ááá¤áá¡á¢áá¡ á¯áá£á¤á¨á"
#: templates/press.html:22
msgid "Brand Assets"
-msgstr ""
+msgstr "á¤áá ááá¡ á¡ááá£áá ááááá"
#: templates/press.html:27
msgid "The Tor Browser"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits