commit e65d38262f5565e15e12d8edd3bdec2cb86b792c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Jun 23 09:15:39 2012 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
my/torcheck.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 57 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/my/torcheck.po b/my/torcheck.po
new file mode 100644
index 0000000..107384b
--- /dev/null
+++ b/my/torcheck.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+# TorCheck gettext template
+# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc
+#
+# Translators:
+# runasand <[email protected]>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-23 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Thura Hlaing <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Tor Translation <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
+"Language: my\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor."
+msgstr "áá¯ááºáá°áááºá¸áá¼á±á¬ááºáá«áááºá
áááºá· âááá±á¬ááºáá¬ááẠTor ááá¯
áá¯á¶á¸á
á½á²ááẠáá¼ááºáááºáá¬á¸áá¼á®á"
+
+msgid ""
+"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
+"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
+"the Internet anonymously."
+msgstr "Tor ááᯠáá¯á¶áá¯á¶áá¼á¯á¶áá¼á¯á¶
áá¯á¶á¸á
á½á²áááºá¸áá²á· áá«ááºáááºáá¼á®á¸
áá±á¬ááºááẠá¡áá»ááºá¡áááºáá»á¬á¸ááᯠ<a
href=\"https://www.torproject.org/\">Tor áá½ááºáááº
á
á¬áá»ááºáá¾á¬</a> áá½áẠáá±á·áá¬áá«á ááá¯
áááºááẠá¡ááºáá¬áááºááá¯
áá°áá°áááá¡á±á¬áẠáá½ááºáá½ááºáááºáááº
áá¯á¶á¸á
á½á²ááá¯ááºáá«áá¼á®á"
+
+msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
+msgstr "Tor Browser Bundle á¡áá½áẠáá¯á¶áá¼á¯á¶áá±á¸
áá½ááºá¸áá¶áá»áẠááá¾áááá¯ááºáááºá"
+
+msgid ""
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
+"here to go to the download page</a>"
+msgstr "<a
href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">áá±á«ááºá¸áá¯ááº
á
á¬áá»ááºáá¾á¬ááᯠáá½á¬á¸áááº
á¤áá±áá¬ááᯠáá¾áááºáááº</a>"
+
+msgid "Sorry. You are not using Tor."
+msgstr "áááºá¸áááºá¸áá«áááºá áááºááẠTor
ááᯠá¡áá¯á¶á¸áá¼á¯áá¬á¸áá¼ááºá¸
ááá¾ááá«á"
+
+msgid ""
+"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
+" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
+"configuring your Tor client</a>."
+msgstr "á¡áááºá áááºááẠTor Client ááá¯
áá¯á¶á¸á
á½á²ááẠáá¼áá¯á¸á
á¬á¸áá±áá»á¾áẠ<a
href=\"https://www.torproject.org/\">Tor áá½ááºáááº
á
á¬áá»ááºáá¾á¬</a> ááᯠáá±á·áá¬áá¼á®á¸
á¡áá°á¸ááá¼ááºá· <a
href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\"> áááºá· Tor
Client ááᯠáá¼ááºáááºáá¼ááºá¸áá¾ááºá·
áááºáááºáá¼á®á¸
áá½á¾ááºáá¼á¬á¸áá»ááºáá»á¬á¸</a>ááá¯
áá±á·áá¬áá«á"
+
+msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
+msgstr "áááºá¸áááºá¸áá«áááºá áááºá·
áá±á¬ááºá¸ááá¯áá»áẠáá¡á±á¬ááºáá¼ááºáá«
(ááá¯á·) ááá»á¾á±á¬áºáááºá·áá±á¬
áá¯á¶á·áá¼ááºáá»áẠááá¾ááááºá"
+
+msgid ""
+"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
+"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
+msgstr "áá¬áá® áááºáá±á¬ááºáá¾á¯
áá¼ááºáá±á¬ááºáá¾á¯áá¼á±á¬ááºá· áááºá·
á¡áááºá¸á¡áá¼á
ẠIP ááááºá
á¬ááẠ<a
href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node áá¯ááºááá¯ááº
áá½á²áá¼á¬á¸ááẠáááºáá²áá±áááºá"
+
+msgid "Your IP address appears to be: "
+msgstr "áááºá· IP ááááºá
á¬
áá¼ááºáá½á±á·ááááºá· áá¯á¶á
á¶ -"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits