commit 1cc1383d22844ae8f166c32d9a77ebcdfbbd5230
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Tue Apr 30 20:20:51 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+ru.po | 18 ++++++++----------
 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 9099209cc..f4de30120 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -1113,9 +1113,8 @@ msgid ""
 "It is a fast and stable relay that remains the first one in your circuit for"
 " 2-3 months in order to protect against a known anonymity-breaking attack."
 msgstr ""
-"Это быстрый и стабильный ретранслятор, 
который останется первым в вашем "
-"цикле в течение 2-3 месяцев, чтобы защитить 
от известной атаки на "
-"анонимность."
+"Это быстрый и стабильный узел. Он так и 
будет первым для вас в течение 2-3 "
+"месяцев, чтобы защитить от покушений на 
вашу анонимность."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1123,8 +1122,8 @@ msgid ""
 "The rest of your circuit changes with every new website you visit, and all "
 "together these relays provide the full privacy protections of Tor."
 msgstr ""
-"Часть вашего цикла меняется с каждым 
новым открытием веб-сайта, который вы "
-"посещаете, ретрансляторы обеспечивают 
полную защиту конфиденциальности."
+"Часть вашей цепочки меняется с каждым 
новым открытым сайтом. Совокупность "
+"узлов обеспечивает полную защиту 
приватности в Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1135,11 +1134,10 @@ msgid ""
 "users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\">paper</a></mark> on entry "
 "guards."
 msgstr ""
-"Для получения дополнительной информации 
о том, как работают защитные "
-"ретрансляторы, см. <mark><a 
href=\"https://blog.torproject.org/improving-";
-"tors-anonymity-changing-guard-parameters\">блог</a></mark> и <mark><a "
-"href=\"https://www-";
-"users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\">документ</a></mark> 
на входе."
+"О том, как работают входные узлы, см. <mark><a "
+"href=\"https://blog.torproject.org/improving-tors-anonymity-changing-guard-";
+"parameters\">блог</a></mark> и <mark><a href=\"https://www-";
+"users.cs.umn.edu/~hoppernj/single_guard.pdf\">этот 
материал</a></mark>."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/
 #: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to