commit a1ee694c6dc3dd6d9c754a6c301f680d05a4d527
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun May 5 23:50:41 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+pl.po | 11 ++++++++++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index 03e0f86fe..613e0d3eb 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### firewall"
-msgstr ""
+msgstr "### firewall"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4357,6 +4357,15 @@ msgid ""
 "connections. You can reconfigure or disable your firewall and restart Tor to"
 " test this."
 msgstr ""
+"Firewall to system bezpieczeństwa sieciowego, który monitoruje i kontroluje 
"
+"[ruch](#traffic) przychodzący i wychodzący sieci. Ten filtr ruchu oparty "
+"jest na wcześniej ustalonych regułach. Firewall zazwyczaj tworzy barierę "
+"pomiędzy zaufaną, bezpieczną siecią wewnętrzną a inną siecią 
zewnętrzną, ale"
+" może być również używany jako filtr treści w sensie 
[cenzury](#network-"
+"censorship). Czasami ludzie mają problemy z połączeniem z [Torem](#tor"
+"-/-tor-network/-core-tor), ponieważ ich firewall blokuje połączenia z 
Torem."
+" Możesz zmienić konfigurację lub wyłączyć firewalla i zrestartować 
Tora, aby"
+" to sprawdzić."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to