commit 8530cc2d3fc299d71fde2eecf49840da9ae095e7
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Tue Jun 4 09:17:57 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+th.po | 119 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 87 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po
index 9d8865d73..6617bd0c6 100644
--- a/contents+th.po
+++ b/contents+th.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# erinm, 2019
# Ben CM <[email protected]>, 2019
# Emma Peel, 2019
-# Mumean Muna <[email protected]>, 2019
# Pimsiri Petchnamrob <[email protected]>, 2019
-# Chumapron Waaddao <[email protected]>, 2019
-# Wipanee Chamnanphaison <[email protected]>, 2019
-# sirawat daengchon <[email protected]>, 2019
# Krittiya Chankasem <[email protected]>, 2019
+# sirawat daengchon <[email protected]>, 2019
# Kunanyaporn Jirasamatakij <[email protected]>, 2019
+# Chumapron Waaddao <[email protected]>, 2019
+# Wipanee Chamnanphaison <[email protected]>, 2019
+# Mumean Muna <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 14:04+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Kunanyaporn Jirasamatakij <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: Mumean Muna <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### TO USE GETTOR VIA EMAIL:"
-msgstr "###### สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ GETTOR
à¸à¹à¸²à¸²à¸à¸à¸²à¸ EMAIL:"
+msgstr "###### สำหรัà¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ GETTOR
à¸à¹à¸²à¸²à¸à¸à¸²à¸ à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥"
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -516,8 +516,8 @@ msgid ""
"Most Pluggable Transports, such as obfs3 and obfs4, rely on the use of "
"âbridgeâ relays."
msgstr ""
-"à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸«à¸à¹à¹à¸à¹à¸
obfs3 à¹à¸¥à¸° obfs4 "
-"à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹\"สะà¸à¸²à¸\" relays"
+"à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸«à¸à¹à¹à¸à¹à¸
obfs3 à¹à¸¥à¸° obfs4 à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ "
+"\"สะà¸à¸²à¸\" รีà¹à¸¥à¸¢à¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -530,8 +530,8 @@ msgid ""
"are using Tor."
msgstr ""
"สà¹à¸§à¸à¸¡à¸²à¸ <a
href=\"/transports\">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹</a>,à¹à¸à¹à¸
obfs3"
-" à¹à¸¥à¸° obfs4
à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹\"สะà¸à¸²à¸\"relays
à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§à¸à¸±à¸ Tor relaysà¸à¸±à¹à¸§à¹à¸ "
-"สะà¸à¸²à¸à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸ªà¸²à¸ªà¸¡à¸±à¸à¸£
à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸ relaysà¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸² "
+" à¹à¸¥à¸° obfs4 à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹
\"สะà¸à¸²à¸\" รีà¹à¸¥à¸¢à¹ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§à¸à¸±à¸ Tor
รีà¹à¸¥à¸¢à¹à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸ "
+"สะà¸à¸²à¸à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸ªà¸²à¸ªà¸¡à¸±à¸à¸£
à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸µà¹à¸¥à¸¢à¹à¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸² "
"à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£à¸à¹à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸à¸¡à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸¡à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸¢"
" "
"à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¸£à¹à¸§à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸°à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¹à¸à¸¸à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹"
@@ -544,11 +544,14 @@ msgid ""
"techniques that do not rely on bridges. You do not need to obtain bridge "
"addresses in order to use these transports."
msgstr ""
+"à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸
๠à¹à¸à¹à¸ meek, "
+"à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸
๠à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸ªà¸°à¸à¸²à¸ "
+"à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¹à¸«à¸¥à¹à¸²à¸à¸µà¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### GETTING BRIDGE ADDRESSES"
-msgstr ""
+msgstr "##### à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -556,23 +559,25 @@ msgid ""
"Because bridge addresses are not public, you will need to request them "
"yourself. You have two options:"
msgstr ""
+"à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸à¹à¸à¸
à¸à¸¸à¸à¸¡à¸µà¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
-msgstr ""
+msgstr "* à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡ https://bridges.torproject.org/
à¹à¸¥à¸°à¸à¸³à¸à¸²à¸¡à¸à¸³à¹à¸à¸°à¸à¸³ หรืà¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* Email [email protected] from a Gmail, Yahoo, or Riseup email address"
msgstr ""
+"* à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥ [email protected]
à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥ Gmail, Yahoo หรืภRiseup"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### ENTERING BRIDGE ADDRESSES"
-msgstr ""
+msgstr "#####
à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -580,6 +585,8 @@ msgid ""
"Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
"into Tor Launcher."
msgstr ""
+"à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¹à¸§à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸«à¸¥à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸
Tor "
+"Launcher"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -589,6 +596,10 @@ msgid ""
" of the URL bar, then select 'Tor Network Settings...' to access these "
"options."
msgstr ""
+"หาà¸à¸à¸¸à¸à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸
Tor à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸£à¸à¹à¸«à¹à¸à¸¥à¸´à¸
'à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¹à¸²' "
+"à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸à¸
Tor มิà¸à¸°à¸à¸±à¹à¸à¹à¸«à¹à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸¸à¹à¸¡ Torbutton "
+"à¸à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸à¸à¹à¸à¸ URL
à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸
'à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor ... ' "
+"à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸«à¸¥à¹à¸²à¸à¸µà¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -597,6 +608,9 @@ msgid ""
"Then, select 'Provide a bridge I know' and enter each bridge address on a "
"separate line."
msgstr ""
+"à¹à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢
Tor, à¹à¸«à¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸ 'Tor
à¸à¸¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¸¨à¸à¸à¸à¸à¸±à¸'"
+" à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸«à¹à¹à¸¥à¸·à¸à¸
'ระà¸à¸¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸£à¸¹à¹à¸à¸±à¸' "
+"à¹à¸¥à¸°à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸ªà¸°à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸£à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸à¸«à¸²à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -613,6 +627,8 @@ msgid ""
"Click âOKâ to save your settings. Using bridges may slow down the
connection"
" compared to using ordinary Tor relays."
msgstr ""
+"à¸à¸¥à¸´à¸â à¸à¸à¸¥à¸â
à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸
"
+"à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¹à¸²à¸¥à¸à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹
Tor relays à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -718,7 +734,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
msgid "FTE"
-msgstr ""
+msgstr "FTE"
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -726,11 +742,13 @@ msgid ""
"FTE (format-transforming encryption) disguises Tor traffic as ordinary web "
"(HTTP) traffic."
msgstr ""
+" FTE
(à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸¥à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸£à¹à¹à¸¡à¸)
à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸²à¸à¸£à¸à¸à¸ Tor "
+"à¹à¸ªà¸¡à¸·à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸²à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸´
(HTTP)"
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
msgid "meek"
-msgstr ""
+msgstr "meek"
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -740,6 +758,10 @@ msgid ""
"Web Services; meek-azure makes it look like you are using a Microsoft web "
"site; and meek-google makes it look like you are using Google search."
msgstr ""
+"meek
à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¹à¸«à¸à¹à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹
Meek-amazon "
+"à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸°à¹à¸¡à¸à¸à¸
Meek-azure "
+"à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹
à¹à¸¥à¸° meek-google "
+"à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹
Google search"
#: https//tb-manual.torproject.org/transports/
#: (content/transports/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1026,11 +1048,16 @@ msgid ""
"following the siteâs recommended procedure for account recovery, or "
"contacting the operators and explaining the situation."
msgstr ""
+"Tor à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹
มัà¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸
ราวà¸à¸±à¸à¸§à¹à¸²à¸¡à¸²à¸à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸¥à¸"
+" "
+"à¸à¸²à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸²à¸£à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¸µà¸à¸§à¸²à¸¡à¸§à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¹à¸à¹à¸®à¹à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸¹à¸à¸à¸¸à¸à¸£à¸¸à¸à¹à¸¥à¸°à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¢à¸¹à¹"
+" "
+"วิà¸à¸µà¹à¸à¸µà¸¢à¸§à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸·à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸¡à¸à¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸°à¸à¸³à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸°à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¸ªà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### CHANGING IDENTITIES AND CIRCUITS"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¥à¸°à¸§à¸à¸à¸£"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1043,11 +1070,13 @@ msgid ""
"Tor Browser features âNew Identityâ and âNew Tor Circuit for this
Siteâ "
"options, located in the main menu (hamburger menu)."
msgstr ""
+"à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹ Tor มีà¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´
à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸«à¸¡à¹ à¹à¸¥à¸° วà¸à¸à¸£ Tor à¹à¸«à¸¡à¹
สำหรัà¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸µà¹ "
+"à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¸«à¸¥à¸±à¸
(à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¸®à¸¡à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸à¸£à¹)"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
msgid "###### NEW IDENTITY"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸«à¸¡à¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1059,6 +1088,11 @@ msgid ""
"connections. Tor Browser will warn you that all activity and downloads will "
"be stopped, so take this into account before clicking âNew Identityâ."
msgstr ""
+"à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸£à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¸
ายหลัà¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸"
+"
à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¸³à¸¡à¸²à¸à¹à¸à¸
"
+"à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸¡à¸±à¸à¸à¸°à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸°à¸«à¸à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸¥à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¡"
+" à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¹à¸§à¸à¸à¸£ Tor
à¹à¸«à¸¡à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸
Tor "
+"à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸°à¹à¸à¸·à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸£à¸¡à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸à¸à¸°à¸«à¸¢à¸¸à¸à¸¥à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸«à¹à¸à¸³à¸à¸¶à¸à¸à¸¶à¸à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸«à¸¡à¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
#: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1195,8 +1229,8 @@ msgid ""
"Browser from being able to reach the site."
msgstr ""
"à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£
onion à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£ "
-"à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹
onion à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸ : "
-"à¹à¸¡à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸à¸¢
à¸à¹à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¹ à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹ Tor "
+"à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹
onion à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸ "
+"à¹à¸¡à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸à¸¢
à¸à¹à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¹ Tor Browser "
"à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸à¹à¸§à¸à¹à¸à¸à¹à¹à¸à¹
"
#: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
@@ -1750,12 +1784,12 @@ msgstr "<img width=\"600\"
src=\"../../static/images/update3.png\" />"
msgid ""
"When Tor Browser has finished checking for updates, click on the âUpdateâ
"
"button."
-msgstr ""
+msgstr "à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¸ Tor
Browser à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¹à¸¥à¹à¸§
à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¹à¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "<img width=\"600\" src=\"../../static/images/update4.png\" />"
-msgstr ""
+msgstr "<img width=\"600\" src=\"../../static/images/update4.png\" />"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1763,11 +1797,13 @@ msgid ""
"Wait for the update to download and install, then restart Tor Browser. You "
"will now be running the latest version."
msgstr ""
+"รà¸à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸
à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸£à¸µà¸ªà¸à¸²à¸£à¹à¸ Tor Browser "
+"à¹à¸¥à¹à¸§à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸¥à¹à¸²à¸ªà¸¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### UPDATING TOR BROWSER MANUALLY"
-msgstr ""
+msgstr "#### à¸à¸±à¸à¹à¸à¸ Tor Brower à¹à¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1775,6 +1811,7 @@ msgid ""
"When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and"
" close the program."
msgstr ""
+"à¹à¸¡à¸·à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸£à¹à¸à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸±à¸à¹à¸à¸ Tor
Browser
à¹à¸«à¹à¸ªà¸´à¹à¸à¸ªà¸¸à¸à¹à¸à¸ªà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸à¸¹à¹à¸¥à¸°à¸à¸´à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1783,6 +1820,8 @@ msgid ""
"(see the <a href='uninstalling'>Uninstalling</a> section for more "
"information)."
msgstr ""
+"à¸à¸³ Tor Browser
à¸à¸à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸¢à¸¥à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸¡à¸µ
Tor Browser (à¸à¸¹à¸ªà¹à¸§à¸ <a "
+"href='uninstalling'>ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸</a>
สำหรัà¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/
#: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1790,11 +1829,13 @@ msgid ""
"Visit https://www.torproject.org/download/ and download a copy of the latest"
" Tor Browser release, then install it as before."
msgstr ""
+"à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡ https://www.torproject.org/download/ "
+"à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸§à¸à¹à¹à¸«à¸¥à¸à¸ªà¸³à¹à¸à¸²à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸£à¹à¸¥à¹à¸²à¸ªà¸¸à¸à¸à¸à¸
Tor Browser
à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸´à¸¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.title)
msgid "PLUGINS, ADD-ONS AND JAVASCRIPT"
-msgstr ""
+msgstr "à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸ªà¸£à¸´à¸¡ สà¹à¸§à¸à¸à¸¢à¸²à¸¢
à¹à¸¥à¸° JAVASCRIPT"
#: https//tb-manual.torproject.org/plugins/
#: (content/plugins/contents+en.lrtopic.description)
@@ -1907,14 +1948,14 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### QUICK FIXES"
-msgstr ""
+msgstr "#####à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¹à¸£à¹à¸§"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If Tor Browser doesnât connect, there may be a simple solution. Try each of
"
"the following:"
-msgstr ""
+msgstr "หาภTor Browser à¹à¸¡à¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸
à¸à¸²à¸à¸¡à¸µà¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸¢à¹
à¹à¸à¸¢à¸¥à¸à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1922,6 +1963,8 @@ msgid ""
"* Your computerâs system clock must be set correctly, or Tor will not be "
"able to connect."
msgstr ""
+"à¸à¸²à¸¬à¸´à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸
"
+"à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸°à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸
Torà¹à¸à¹"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1929,6 +1972,8 @@ msgid ""
"* Make sure another Tor Browser is not already running. If youâre not sure "
"if Tor Browser is running, restart your computer."
msgstr ""
+"à¹à¸à¸£à¸à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸² Tor
Browser
à¸à¸µà¸à¸à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹ "
+"หาà¸à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²Tor Browser
à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸£à¸¶à¹à¸à¸¥à¹à¸²
à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸£à¸µà¸ªà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1937,6 +1982,9 @@ msgid ""
"Tor from running. You may need to consult the documentation for your "
"antivirus software if you do not know how to do this."
msgstr ""
+"à¹à¸à¸£à¸à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¹à¸§à¸£à¸±à¸ªà¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸§à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸±à¸à¸à¸§à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸à¸"
+" Tor "
+"à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸«à¸à¸±à¸à¸ªà¸·à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¹à¸§à¸£à¸±à¸ªà¸«à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¸£à¸¹à¹à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸²à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
#: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1950,7 +1998,7 @@ msgid ""
"overwrite your previous Tor Browser files; ensure they are fully deleted "
"beforehand."
msgstr ""
-"ลภTor à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹
à¹à¸¥à¸°à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸
หาà¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸¡
Tor "
+"ลภTor à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹
à¹à¸¥à¸°à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸
หาà¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¹
Tor "
"à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹ à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§
à¹à¸«à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸§à¸à¹à¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¹à¸à¸¥à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸ªà¸¡à¸à¸¹à¸£à¸à¹à¸à¹à¸à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
@@ -2076,7 +2124,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
msgid "./start-tor-browser.desktop"
-msgstr ""
+msgstr "./start-tor-browser.desktop"
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/
#: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2084,11 +2132,13 @@ msgid ""
"* BitTorrent in specific is <mark><a href=\"https://blog.torproject.org"
"/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">not anonymous over Tor</a></mark>."
msgstr ""
+"*BitTorrentà¹à¸à¸¢à¹à¸à¸²à¸°à¸à¸à¹à¸¥à¹à¸§<mark><a
href=\"https://blog.torproject.org"
+"/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸£à¸à¸²à¸¡à¸à¸
Tor</a></mark>"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.title)
msgid "UNINSTALLING"
-msgstr ""
+msgstr "ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2102,6 +2152,9 @@ msgid ""
" computer. Uninstalling Tor Browser will not affect your systemâs software "
"or settings."
msgstr ""
+"Tor Browser
à¹à¸¡à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§
"
+"หรืà¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸
à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ Tor Browser "
+"à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¹à¸¡à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2136,11 +2189,13 @@ msgstr
"ลà¹à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¢à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸"
msgid ""
"Note that your operating systemâs standard âUninstallâ utility is not
used."
msgstr ""
+"à¹à¸à¸£à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸§à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸
"
+"à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸"
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.title)
msgid "BECOMING A TOR TRANSLATOR"
-msgstr ""
+msgstr "à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸ TOR"
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.description)
@@ -2179,7 +2234,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
msgid "##### SIGNING UP ON TRANSIFEX"
-msgstr ""
+msgstr "#####ลà¸à¸à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸ TRANSIFEX"
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2195,7 +2250,7 @@ msgstr
"à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸¥à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2336,7 +2391,7 @@ msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸"
#: templates/navbar.html:6
msgid "DONATE NOW"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹"
#: templates/navbar.html:41
msgid "Download Tor Browser"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits