commit ffccefa6a6a184f491cdd16eed0b5da1e82e09ab
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Jul 18 12:45:02 2012 +0000

    Update translations for bridgedb
---
 tr/bridgedb.po |    9 +++++----
 1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr/bridgedb.po b/tr/bridgedb.po
index 2c2ee97..93717b4 100644
--- a/tr/bridgedb.po
+++ b/tr/bridgedb.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+#   <[email protected]>, 2012.
 # Sercan Altundaş <>, 2012.
 # Tekel Bira <[email protected]>, 2012.
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2011-01-01 07:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Sercan Altundaş <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-18 12:33+0000\n"
+"Last-Translator: erg26 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:21
 msgid "Here are your bridge relays: "
-msgstr ""
+msgstr "Köprü anahtarlamalarınız şu şekildedir:"
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:23
 msgid ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgid ""
 "in the main directory. Since there is no complete public list of them,\n"
 "even if your ISP is filtering connections to all the known Tor relays,\n"
 "they probably won't be able to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Köprü anahtarlamaları (yada kısaca \"köprüler\") ana dizinde 
listenmemiş olan Tor anahtarlamalarıdır.  Bağlı bulunduğunuz ISS bilinen 
tüm Tor anahtarlamalarına filtre uyguluyor olsa bile umumi olarak 
yayınlanmış tam bir liste mevcut olmadığından büyük bir ihtimalle 
bütün köprüleri bloklayamayacaktır."
 
 #: lib/bridgedb/I18n.py:28
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to