commit 1321e7655c9e4aa7da2604bbe0bdae89c144757c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Aug 17 09:18:04 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 33 +++++++++++++++++++--------------
1 file changed, 19 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index a406b1069..30d5143ee 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -152,8 +152,7 @@ msgstr "دربار٠Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±"
#: (content/about/contents+en.lrtopic.description)
msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity"
msgstr ""
-"ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ú©Ù Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û Ù
ØØ§Ùظت از
ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù ÙØ§Ø´Ùاس Ø¨ÙØ¯Ù Ø´Ù
ا Ú٠کار "
-"Ù
ÛØªÙØ§ÙØ¯ Ø¨Ú©ÙØ¯"
+"ÛØ§Ø¯ Ø¨Ú¯ÛØ±Ûد Ú©Ù ÚÚ¯ÙÙÙ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± از ØØ±ÛÙ
Ø®ØµÙØµÛ Ù Ú¯Ù
ÙØ§Ù
Û Ø´Ù
ا ØÙاظت Ù
Û Ú©ÙØ¯"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -161,8 +160,8 @@ msgid ""
"Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
-"Ù
رÙگر ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØÙاظت از ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù ÙØ§Ø´Ùاس
Ø¨ÙØ¯Ù Ø´Ù
ا از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û "
-"Ú©ÙØ¯. Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± Ø¯Ø§Ø±Ø§Û Ø¯Ù Ø§ÙÙ
ÛØª است
:"
+"Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± Ø¨Ø±Ø§Û ØÙاظت از ØØ±ÛÙ
Ø´Ø®ØµÛ Ù Ú¯Ù
ÙØ§Ù
Û Ø´Ù
Ø§Ø Ø§Ø² شبک٠Tor Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙØ¯."
+" Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از شبک٠TorØ Ø¯Ù ÙÛÚÚ¯Û Ù
ÙÙ
دارد :"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -171,9 +170,9 @@ msgid ""
"locally, will not be able to track your internet activity, including the "
"names and addresses of the websites you visit."
msgstr ""
-"* سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا ÛØ§ کساÙÛ Ú©Ù Ø¨Ù
ØµÙØ±Øª Ù
ØÙÛ Ø§ØªØµØ§Ù Ø´Ù
ا را Ù
Û Ø¨ÛÙÙØ¯,* "
-"ÙÙ
Û ØªÙØ§ÙÙØ¯ ÙØ¹Ø§ÙÛØª اÛÙØªØ±ÙØªÛ Ø´Ù
ا را Ù
Ø³ÛØ±ÛØ§Ø¨Û Ú©ÙÙØ¯ ک٠شاÙ
Ù ÙØ§Ù
ÙØ§, آدرس ÙØ§ Ù "
-"Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ÛÛ ÙØ³ØªÙد Ú©Ù Ø´Ù
ا Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ú©Ø±Ø¯Ù Ø§ÛØ¯."
+"* سرÙÛØ³ دÙÙØ¯Ù اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا Ù Ø§ÙØ±Ø§Ø¯Û Ú©Ù
ارتباط اÛÙØªØ±ÙØªÛ ØªØ§Ù Ø±Ø§ Ù
Û Ø¨ÛÙÙØ¯Ø ÙÙ
Û "
+"ØªÙØ§ÙÙØ¯ ÙØ¹Ø§ÙÛØª اÛÙØªØ±Ùت Ø´Ù
ا از جÙ
ÙÙ ÙØ§Ù
Ù
ÙØ´Ø§ÙÛ ÙØ¨ Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø¨Ø§Ø²Ø¯ÛØ¯ Ù
Û Ú©ÙÛØ¯"
+" را Ø±Ø¯ÛØ§Ø¨Û Ú©ÙÙØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -183,9 +182,10 @@ msgid ""
"your real Internet (IP) address, and will not know who you are unless you "
"explicitly identify yourself."
msgstr ""
-"* Ø§Ù¾Ø±Ø§ØªÙØ± ÙØ§Û Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ ٠سرÙÛØ³ ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø´Ù
ا
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÛØ¯ ٠کساÙÛ Ú©Ù Ø¢ÙÙØ§ را"
-" Ù
Ø´Ø§ÙØ¯Ù Ù
Û Ú©ÙÙØ¯, ÛÚ© اتصا٠از Ø´Ø¨Ú©Ù ØªÙØ± بجاÛ
اÛÙØªØ±Ùت اصÙÛ ÛØ§ IP اصÙÛ Ø´Ù
ا را Ù
Û"
-" بÛÙÙØ¯. Ù ÙÙ
Û Ø¯Ø§ÙÙØ¯ Ø´Ù
ا ÚÙ Ú©Ø³Û ÙØ³ØªÛد Ù
گر
Ø¢ÙÚ©Ù Ø´Ù
ا Ø®ÙØ¯ را Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ú©ÙÛØ¯."
+"* Ù
سئÙÙØ§Ù Ø³Ø§ÛØª ÙØ§ ٠سرÙÛØ³ ÙØ§ÛÛ Ú©Ù Ø´Ù
ا
Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù Ù
Û Ú©ÙÛØ¯ Ù ÙØ± Ú©Ø³Û Ú©Ù Ø¨Ø± Ø¢Ù ÙØ§ "
+"ÙØ¸Ø§Ø±Øª Ø¯Ø§Ø±Ø¯Ø ÙÙØ· Ù
Û ØªÙØ§ÙÙØ¯ ÛÚ© ارتباط از
شبک٠Tor را Ø¨Ù Ø¬Ø§Û Ø¢Ø¯Ø±Ø³ اÛÙØªØ±Ùت(IP) "
+"ÙØ§ÙØ¹Û Ø´Ù
ا ببÛÙÙØ¯ Ù ØªÙØ§ÙاÛÛ Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø´Ù
ا را
ÙØ¯Ø§Ø±ÙØ¯Ø Ù
گر اÛÙÚ©Ù Ø´Ù
ا Ù
ستÙÛÙ
ا "
+"Ø®ÙØ¯ØªØ§Ù را Ù
عرÙÛ Ú©ÙÛØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid ""
"In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from "
"âfingerprintingâ or identifying you based on your browser configuration."
msgstr ""
-"Ø¨Ø¹ÙØ§ÙÙØ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± طراØÛ شد٠تا از \"Ú¯Ø±ÙØªÙ
اثر اÙگشت\" ÛØ§ Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø´Ù
ا بر "
-"اساس ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± جÙÙÚ¯ÛØ±Û Ú©ÙØ¯."
+"Ø§ÙØ²Ù٠بر اÛÙØ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ب٠گÙÙÙ Ø§Û Ø·Ø±Ø§ØÛ
شد٠تا از \"fingerprinting\" ÛØ§ "
+"Ø´ÙØ§Ø³Ø§ÛÛ Ø´Ù
ا بر اساس ØªÙØ¸ÛÙ
ات Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø±
جÙÙÚ¯ÛØ±Û Ú©ÙØ¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -203,8 +203,8 @@ msgid ""
" valid for a single session (until Tor Browser is exited or a <a href"
"=\"/managing-identities/#new-identity\">New Identity</a> is requested)."
msgstr ""
-"Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ù¾ÛØ´ ÙØ±Ø¶Ø Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ÙÛÚ Ø³Ø§Ø¨ÙÙ Ù
Ø±ÙØ±Û ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Û ÙÙ
Û Ú©ÙØ¯. Ú©ÙÚ©ÛâÙØ§ تÙÙØ§ "
-"Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© Ø¯ÙØ±Ù (تا زÙ
اÙÛ Ú©Ù Ø§Ø² Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±
خارج Ø´ÙÛØ¯ ÛØ§ ÛÚ© <a href=\"/managing-"
+"Ø¨Ù ØµÙØ±Øª Ù¾ÛØ´ ÙØ±Ø¶Ø Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ± ÙÛÚ Ø³Ø§Ø¨ÙÙ Ù
Ø±ÙØ±Û را ÙÚ¯ÙØ¯Ø§Ø±Û ÙÙ
Û Ú©ÙØ¯. Ú©ÙÚ©ÛâÙØ§ تÙÙØ§"
+" Ø¨Ø±Ø§Û ÛÚ© ÙØ´Ø³Øª(تا زÙ
اÙÛ Ú©Ù Ø§Ø² Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±
خارج Ø´ÙÛØ¯ ÛØ§ ÛÚ© <a href=\"/managing-"
"identities/#new-identity\">ÙÙÛØª Ø¬Ø¯ÛØ¯</a> Ø¯Ø±Ø®ÙØ§Ø³Øª Ú©ÙÛØ¯) Ù
عتبر ÙØ³ØªÙد."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
@@ -264,6 +264,8 @@ msgid ""
"The safest and simplest way to download Tor Browser is from the official Tor"
" Project website at https://www.torproject.org/download."
msgstr ""
+"اÛÙ
٠ترÛ٠٠آسا٠ترÛÙ Ø±Ø§Ù Ø¨Ø±Ø§Û Ø¯Ø§ÙÙÙØ¯ Ù
Ø±ÙØ±Ú¯Ø± ØªÙØ±Ø ÙØ¨âØ³Ø§ÛØª رسÙ
Û Ù¾Ø±ÙÚÙ ØªÙØ± بÙ
ÙØ´Ø§ÙÛ\n"
+"https://www.torproject.org/download Ù
Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -271,6 +273,9 @@ msgid ""
"Your connection to the site will be secured using [HTTPS](/secure-"
"connections), which makes it much harder for somebody to tamper with."
msgstr ""
+"ارتباط Ø´Ù
ا با Ø³Ø§ÛØª ب٠دÙÛÙ Ø§Ø³ØªÙØ§Ø¯Ù از
[HTTPS](/secure-connections)Ø Ø¨Ù ØµÙØ±Øª "
+"اÙ
Ù Ø®ÙØ§Ùد Ø¨ÙØ¯ Ú©Ù Ù
ÙØ¬Ø¨ Ù
Û Ø´ÙØ¯ تا دستکارÛ
ارتباط Ø¨Ù ÙØ³ÛÙ٠دÛÚ¯Ø±Ø§ÙØ Ø¯Ø´ÙØ§Ø±ØªØ± "
+"گردد."
#: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
#: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits