commit 1c26b1c379b04b3da2e8a19ba357cce031ad8e0a
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Oct 17 21:16:57 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+fr.po | 4 ++--
 code_of_conduct+ka.po | 7 +++++++
 2 files changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+fr.po b/code_of_conduct+fr.po
index 97a5ce810..f5d91aeda 100644
--- a/code_of_conduct+fr.po
+++ b/code_of_conduct+fr.po
@@ -706,8 +706,8 @@ msgid ""
 "8. How the Community Council responds to incidents\n"
 "============================================================\n"
 msgstr ""
-"8. La réponse du conseil communautaire aux incidents\n"
-"=============================================== ==========\n"
+"8. La réaction du conseil communautaire aux incidents\n"
+"============================================================\n"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:252
diff --git a/code_of_conduct+ka.po b/code_of_conduct+ka.po
index e2df515b6..c4ceca407 100644
--- a/code_of_conduct+ka.po
+++ b/code_of_conduct+ka.po
@@ -606,6 +606,13 @@ msgid ""
 "involved in any discussion or documentation of the incident. More about the "
 "Community Council can be found in the guidelines [2]."
 msgstr ""
+"თუ მიგაჩნიათ, რომ ადგილი აქვს 
ინტერესთა წინააღმდეგობას რ
ომელიმე "
+"წარმომადგენლის შემთხვევაში, 
შეგიძლიათ ცალკეულ წევრს 
მიმართოთ. წარმომადგენელი"
+" წევრების GPG-გასაღებები აღრ
იცხულია ერთობის წარ
მომადგენლის ვიკიში. ინტერ
ესთა"
+" წინააღმდეგობის 
შემთხვევაში, აღნიშნული წარ
მომადგენელი წევრები 
განაცხადებენ "
+"თვითაცილებას. ისინი არ ჩაერ
თვებიან განხილვაში ან 
შემთხვევის დასაბუთებაში. "
+"ერთობის წარმომადგენლის 
შესახებ ვრცლად, შეგიძლიათ 
იხილოთ სახელმძღვანელოში "
+"[2]."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:215

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to