commit 0b5907e5453b8274e71eb3403cbe242854be99f9
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 21 23:51:20 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
da/torbutton.properties | 104 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 47 deletions(-)
diff --git a/da/torbutton.properties b/da/torbutton.properties
index 8554e1296..d83cae0cc 100644
--- a/da/torbutton.properties
+++ b/da/torbutton.properties
@@ -1,60 +1,70 @@
-torbutton.circuit_display.internet = Internettet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = Ukendt IP-adresse
-torbutton.circuit_display.onion_site = Løg-sted
-torbutton.circuit_display.this_browser = Browseren
-torbutton.circuit_display.relay = Relæ
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bro
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Ukendt land
-torbutton.circuit_display.guard = Vagt
-torbutton.circuit_display.guard_note = Dit [Vagt]-knudepunkt ændres måske
ikke.
-torbutton.circuit_display.learn_more = Lær mere
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser tilføjer denne margin
for at gøre dit vindues højde og bredde mindre genkendeligt, hvilket
reducerer muligheden for at andre spore dig online.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = Klik for at aktivere Tor
-torbutton.panel.tooltip.enabled = Klik for at deaktivere Tor
-torbutton.panel.label.disabled = Tor deaktiveret
-torbutton.panel.label.enabled = Tor aktiveret
[email protected] = Torbutton tilbyder en knap,
der konfigurerer Tor-indstillinger, samt hurtigt og nemt fjerner private data
browsing-data.
-torbutton.popup.external.title = Download en ekstern filtype?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser kan ikke vis denne file. Du skal
derfor åbne den med et andet program.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Nogle filtyper kan lede programmer til at
oprette forbindelse til internettet uden at bruge Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = For at være sikker bør du kun åbne
downloade filer mens du er offline, eller bruge en Tor Live CD såsom Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Download fil
-torbutton.popup.cancel = Annuller
-torbutton.popup.dontask = Download automatisk filer fremover
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke med sikkerhed give dig en ny
identitet. Den har ikke adgang til kontrolporten for Tor.\n\nKører du Tor
Browser-bundet?
-torbutton.security_settings.menu.title = Sikkerhedsindstillinger
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Vigtig Torbutton-information
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer anderledes end før: du
kan ikke længere slå den fra.\n\nDu foretog ændringen, da det ikke er
sikkert at anvende Torbutton i en browser, der også anvendes til
non-Tor-browsing. Der var for mange fejl deri, som vi ikke kunne rette på
andre måder.\n\nHvis du ønsker at anvende Firefox på normal vis, så bør du
afinstallere Torbutton og downloade Tor Browser-bundet. Indstillingerne for
privatliv i Tor Browser overgår også de normale i Firefox, selv når Firefox
anvende med Torbutton.\n\nFor at fjerne Torbutton, så gå til
Funktioner->Tilføjelser->Udvidelser og klik dernæst Fjern-knappen ved siden
af Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Vigtig Torbutton-information!\n\nTorbutton
er nu altid slået til.\n\nKlik på Torbutton for mere information.
+# torbutton.circuit_display.internet = Internet
+# torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+# torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+# torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
+# torbutton.circuit_display.relay = Relay
+# torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+# torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+# torbutton.circuit_display.guard = Guard
+# torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+# torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+# torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to
make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the
ability of people to track you online.
+# torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
+# torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
+# torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+# torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+# [email protected] = Torbutton provides a
button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing
data.
+# torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+# torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You
will need to open it with another application.\n\n
+# torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications
to connect to the Internet without using Tor.\n\n
+# torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open
downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+# torbutton.popup.launch = Download file
+# torbutton.popup.cancel = Cancel
+# torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+# torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity.
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser
Bundle?
+# torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+# torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+# torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you
can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button
next to Torbutton.
+# torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for
more information.
-torbutton.popup.confirm_plugins = Udvidelsesmoduler såsom Flash kan skade
sikkerheden for dit privatliv og din anonymitet.\n\nDe kan også omgå Tor, så
din nuværende placering og IP-adresse afsløres.\n\nEr du sikker på at du vil
aktivere udvidelsesmoduler?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = Spørg mig aldrig igen
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser vil lukke alle vinduer og
faneblade. Alle websted-sessioner vil gå tabt.\nGenstart Tor Browser nu for at
nulstille din identitet?\n
+# torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your
privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current
location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+# torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+# torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and
tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset
your identity?\n\n
-torbutton.maximize_warning = Hvis du maksimere Tor Browser kan websteder
fastslå din skærmstørrelse, hvilket kan bruges til at spore dig. Vi
anbefaler at lade Tor Browser-vinduet være i sin oprindelige
standardstørrelse.
+# torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that
you leave Tor Browser windows in their original default size.
# Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=Dette websted (%S) forsøgte at uddrage HTML5
canvas-billeddata, hvilket kan bruges til unikt at identificere din
computer.\n\nSkal Tor Browser tillade dette websted at uddrage HTML5
canvas-billeddata?
-canvas.notNow=Ikke nu
-canvas.notNowAccessKey=N
-canvas.allow=Tillad i fremtiden
-canvas.allowAccessKey=T
-canvas.never=Aldrig for dette sted (anbefalet)
-canvas.neverAccessKey=L
+# canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
+# canvas.notNow=Not Now
+# canvas.notNowAccessKey=N
+# canvas.allow=Allow in the future
+# canvas.allowAccessKey=A
+# canvas.never=Never for this site (recommended)
+# canvas.neverAccessKey=e
# Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of
translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profil Problem
-profileReadOnly=Du kan ikke køre %S fra et skrivebeskyttet filsystem. Kopiér
venligst %S til et andet sted før du prøver at bruge det.
-profileReadOnlyMac=Du kan ikke køre %S fra et skrivebeskyttet filsystem.
Kopiér venligst %S til skrivebordet eller en programmappe før du prøver at
bruge det.
-profileAccessDenied= %S har ikke rettigheder til at bruge profilen. Skift
venligst rettigheder og prøv igen.
-profileMigrationFailed=Overførsel af din eksisterende %S profil fejlede.\nNye
indstillinger vil blive brugt.
+# profileProblemTitle=%S Profile Problem
+# profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system. Please copy
%S to another location before trying to use it.
+# profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system. Please
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+# profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile.
Please adjust your file system permissions and try again.
+# profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew
settings will be used.
# "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
# This string is kept here for ease of translation.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=Downloader %S opdatering
+# updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
# .Onion Page Info prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Forbindelse krypteret
(løg-tjeneste, %1$S, %2$S-bit nøgler, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=Forbindelse krypteret (løg-tjeneste)
+# pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
+# pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+
+# Onion services strings. Strings are kept here for ease of translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
+# onionServices.clientAuthMissing=Tor onion service missing client
authorization
+# onionServices.authPrompt.description=%S is requesting your private key.
+# onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this
onion service
+# onionServices.authPrompt.done=Done
+# onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
+# onionServices.authPrompt.invalidKey=Please enter a valid key (52 base32
characters or 44 base64 characters)
+# onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Unable to configure Tor with your key
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits