commit 429a702a8aac67e5425b0734061ee89f6d0fb584
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Wed Nov 20 20:51:38 2019 +0000

    
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 ka/torbutton.properties | 104 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index 8a39c6dd3..d83cae0cc 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -1,60 +1,70 @@
-torbutton.circuit_display.internet = ინტერნეტი
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = უცნობი 
IP-მისამართი
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion-საიტი
-torbutton.circuit_display.this_browser = ეს ბრაუზერი
-torbutton.circuit_display.relay = გადამცემი
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = ხიდი
-torbutton.circuit_display.unknown_country = უცნობი 
ქვეყანა
-torbutton.circuit_display.guard = მცველი
-torbutton.circuit_display.guard_note = თქვენი [მცველი] 
კვანძი შესაძლოა არ შეიცვალოს.
-torbutton.circuit_display.learn_more = იხილეთ ვრცლად
-torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor-ბრაუზერი 
ამატებს მინდვრებს კიდეებზე, რ
ომ თქვენი ფანჯრის სიგანე და 
სიმაღლე ნაკლებად გამორჩეული 
და შესამჩნევი იყოს, რაც 
შეუმცირებს სხვებს, ინტერ
ნეტში თქვენი დევნის 
შესაძლებლობებს.
-torbutton.panel.tooltip.disabled = დაკლიკეთ Tor-ის 
ჩასართავად
-torbutton.panel.tooltip.enabled = დაკლიკეთ Tor-ის 
გამოსართავად
-torbutton.panel.label.disabled = Tor გამორთულია
-torbutton.panel.label.enabled = Tor ჩართულია
[email protected] = Torbutton 
საშუალებას გაძლევთ ერთი 
ღილაკით გამართოთ Tor-ის პარ
ამეტრები და სწრაფად 
გაასუფთავოთ მონახულებული 
გვერდების მონაცემები.
-torbutton.popup.external.title = ჩამოიტვირთოს 
ცალკეული სახის ფაილი?
-torbutton.popup.external.app = Tor-ბრაუზერით ვერ 
ხერხდება ამ ფაილის გახსნა. 
სხვა პროგრამაა საჭირო მის 
გასახსნელად.\n\n
-torbutton.popup.external.note = ზოგიერთი სახის 
ფაილმა, შესაძლოა Tor-ის გვერდის 
ავლით დააკავშიროს სხვა პროგრ
ამა ინტერნეტთან.\n
-torbutton.popup.external.suggest = უსაფრ
თხოებისთვის, სასურველია 
ჩამოტვირთული ფაილის გახსნა, 
კავშირგარეშედ ყოფნისას ან 
Tor-ის პირდაპირ გასაშვები 
სისტემის გამოყენება, როგორ
იცაა Tails.\n
-torbutton.popup.launch = ჩამოტვირთვა
-torbutton.popup.cancel = გაუქმება
-torbutton.popup.dontask = ავტომატურად 
ჩამოიტვირთოს ფაილები ამიერ
იდან
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton ვერ ახერხებს 
ახალი ვინაობის უსაფრთხოდ 
მონიჭებას. წვდომა არ აქვს 
წვდომა Tor-ის მართვის პორ
ტთან.\n\nAre you running Tor Browser Bundle?
-torbutton.security_settings.menu.title = უსაფრთხოების 
პარამეტრები
-torbutton.title.prompt_torbrowser = მნიშვნელოვანი 
ინფორმაცია Torbutton-ის შესახებ
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton ახლა უკვე 
სხვანაირად მუშაობს: მისი 
გამორთვა აღარ შეგიძლიათ.\n\nეს 
ცვლილება იმიტომ გავაკეთეთ, რ
ომ არაა უსაფრთხო Torbutton-ის იმ ბრ
აუზერში გამოყენება, რომელიც 
Tor-ის გარეშეც მუშაობს. ამ 
ყველაფერს უამრავი ხარვეზი 
ახლავს თან, რომელთა მოგვარ
ებაც სხვა გზით ვერ მოვახერ
ხებთ.\n\nთუ გსურთ განაგრძოთ 
Firefox-ის ჩვეულებრივ გამოყენება, 
უნდა ამოშალოთ Torbutton და ჩამოტვირ
თოთ Tor-ბრაუზერის კრებ
 ული. პირადი მონაცემების 
დაცვის შესაძლებლობები 
გაცილებით უკეთესია Tor-ბრაუზერ
ში, ვიდრე ჩვეულებრივ Firefox-ში, 
მისი Torbutton-თან ერთად 
გამოყენების შემთხვევაშიც 
კი.\n\nTorbutton-ის წასაშლელად, 
გადადით 
ხელსაწყოები->დამატებები->გაფაáƒ
 áƒ—ოებები და შემდეგ დააწკაპეთ 
ამოშლის ღილაკს Torbutton-ის გვერდით.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
+# torbutton.circuit_display.internet = Internet
+# torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
+# torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
+# torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
+# torbutton.circuit_display.relay = Relay
+# torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
+# torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+# torbutton.circuit_display.guard = Guard
+# torbutton.circuit_display.guard_note = Your [Guard] node may not change.
+# torbutton.circuit_display.learn_more = Learn more
+# torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to 
make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the 
ability of people to track you online.
+# torbutton.panel.tooltip.disabled = Click to enable Tor
+# torbutton.panel.tooltip.enabled = Click to disable Tor
+# torbutton.panel.label.disabled = Tor Disabled
+# torbutton.panel.label.enabled = Tor Enabled
+# [email protected] = Torbutton provides a 
button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing 
data.
+# torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
+# torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You 
will need to open it with another application.\n\n
+# torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications 
to connect to the Internet without using Tor.\n\n
+# torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open 
downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
+# torbutton.popup.launch = Download file
+# torbutton.popup.cancel = Cancel
+# torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+# torbutton.popup.no_newnym = Torbutton cannot safely give you a new identity. 
It does not have access to the Tor Control Port.\n\nAre you running Tor Browser 
Bundle?
+# torbutton.security_settings.menu.title = Security Settings
+# torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
+# torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton works differently now: you 
can't turn it off any more.\n\nWe made this change because it isn't safe to use 
Torbutton in a browser that's also used for non-Tor browsing. There were too 
many bugs there that we couldn't fix any other way.\n\nIf you want to keep 
using Firefox normally, you should uninstall Torbutton and download Tor Browser 
Bundle. The privacy properties of Tor Browser are also superior to those of 
normal Firefox, even when Firefox is used with Torbutton.\n\nTo remove 
Torbutton, go to Tools->Addons->Extensions and then click the Remove button 
next to Torbutton.
+# torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton 
Information!\n\nTorbutton is now always enabled.\n\nClick on the Torbutton for 
more information.
 
-torbutton.popup.confirm_plugins = მოდულობს, როგორ
იცაა Flash შეუძლია საფრთხის ქვეშ 
დააყენოს თქვენი პირადი 
მონაცემები და ვინაობის 
გაუმხელობა.\n\nმათი საშუალებით, 
შესაძლებელია Tor-ის გვერდის 
ავლით დადგინდეს თქვენი 
მდებარეობა და IP-მისამარ
თი.\n\nნამდვილად გსურთ 
მოდულების ჩართვა?\n\n
-torbutton.popup.never_ask_again = მომავალში 
შეკითხვის გარეშე
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor-ბრაუზერი დახურ
ავს ყველა ფანჯარასა და ჩანარ
თს. ყველა ვებსაიტის სეანსი 
შეწყდება.\n\nგაეშვას ხელახლა 
Tor-ბრაუზერი ახალი ვინაობის 
მისაღებად?\n\n
+# torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your 
privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current 
location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
+# torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
+# torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and 
tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset 
your identity?\n\n
 
-torbutton.maximize_warning = Tor-ბრაუზერის სრულ 
ეკრანზე გაშლა, საიტებს 
საშუალებას მისცემს 
დაადგინოს თქვენი ეკრანის 
ზომები, რაც შეიძლება 
გამოიყენონ თქვენს 
ამოსაცნობად. ჩვენ გირჩევთ 
დატოვოთ Tor-ბრაუზერის ფანჯარა, 
არსებულ ზომებში.
+# torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to 
determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that 
you leave Tor Browser windows in their original default size.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=ვებსაიტი (%S) ცდილობს 
HTML5-ის გრაფიკული 
გამოსახულების მონაცემების 
მიღებას, რაც შესაძლოა 
გამოყენებული იყოს თქვენი 
კომპიუტერის 
ამოსაცნობად.\n\nმისცეს Tor-ბრ
აუზერმა უფლება ამ ვებსაიტს, 
მიიღოს HTML5-ის გრაფიკული 
გამოსახულების მონაცემები?
-canvas.notNow=ახლა არა
-canvas.notNowAccessKey=ა
-canvas.allow=დაშვება მომავალში
-canvas.allowAccessKey=დ
-canvas.never=არასდროს ამ საიტზე 
(სასურველია)
-canvas.neverAccessKey=რ
+# canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image 
data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor 
Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
+# canvas.notNow=Not Now
+# canvas.notNowAccessKey=N
+# canvas.allow=Allow in the future
+# canvas.allowAccessKey=A
+# canvas.never=Never for this site (recommended)
+# canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of 
translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S პროფილის ხარვეზი
-profileReadOnly=თქვენ ვერ შეძლებთ 
გაუშვათ %S მხოლოდ წაკითხვის 
შესაძლებლობის მქონე საფაილო 
სისტემიდან. გთხოვთ, %S-ის ასლი 
შექმნათ სხვა ადგილზე, 
გამოყენებამდე.
-profileReadOnlyMac=თქვენ ვერ შეძლებთ 
გაუშვათ %S მხოლოდ წაკითხვის 
შესაძლებლობის მქონე საფაილო 
სისტემიდან. გთხოვთ, %S-ის ასლი 
შექმნათ თქვენს მთავარ ეკრ
ანის ან პროგრამების 
საქაღალდეში, მის 
გამოყენებამდე.
-profileAccessDenied=%S-ს არ გააჩნია პრ
ოფილთან წვდომის ნებართვა. 
გთხოვთ, სათანადოდ გამართოთ 
თქვენი საფაილო სისტემის 
ნებართვები და სცადოთ ხელახლა.
-profileMigrationFailed=თქვენი არსებული %S პრ
ოფილის გადატანა ვერ მოხერ
ხდა.\nგამოყენებული იქნება 
ახალი პარამეტრები.
+# profileProblemTitle=%S Profile Problem
+# profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy 
%S to another location before trying to use it.
+# profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please 
copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
+# profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. 
Please adjust your file system permissions and try again.
+# profileMigrationFailed=Migration of your existing %S profile failed.\nNew 
settings will be used.
 
 # "Downloading update" string for the hamburger menu (see #28885).
 # This string is kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-updateDownloadingPanelUILabel=ჩამოიტვირთება %S 
განახლება
+# updateDownloadingPanelUILabel=Downloading %S update
 
 # .Onion Page Info prompt.  Strings are kept here for ease of translation.
-pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=კავშირი 
დაშიფრულია (Onion-მომსახურება, %1$S, 
%2$S ბიტიანი გასაღებები, %3$S)
-pageInfo_OnionEncryption=კავშირი დაშიფრულია 
(Onion-მომსახურება)
+# pageInfo_OnionEncryptionWithBitsAndProtocol=Connection Encrypted (Onion 
Service, %1$S, %2$S bit keys, %3$S)
+# pageInfo_OnionEncryption=Connection Encrypted (Onion Service)
+
+# Onion services strings.  Strings are kept here for ease of translation.
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
+# onionServices.clientAuthMissing=Tor onion service missing client 
authorization
+# onionServices.authPrompt.description=%S is requesting your private key.
+# onionServices.authPrompt.keyPlaceholder=Enter your private key for this 
onion service
+# onionServices.authPrompt.done=Done
+# onionServices.authPrompt.doneAccessKey=d
+# onionServices.authPrompt.invalidKey=Please enter a valid key (52 base32 
characters or 44 base64 characters)
+# onionServices.authPrompt.failedToSetKey=Unable to configure Tor with your key

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to