commit 7e59e199a94d4721a6b98504fe8d122f2479df2a Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Jan 17 05:53:56 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+fa.po | 16 +++++++++++++++- 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 6fd74a0395..f450ba0f6b 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/ #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description) msgid "Please add to this list and help us keep it accurate!" -msgstr "" +msgstr "ÙØ·Ùا اÛ٠را ب٠ÙÛست بÛاÙزاÛÛد Ù Ú©Ù Ú© Ú©ÙÛد تا آ٠را دÙÛÙ Ùگ٠دارÛÙ !" #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/ #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description) @@ -580,6 +580,8 @@ msgid "" "Using Tor with other browsers is [dangerous and not " "recommended](/tbb/tbb-9/)." msgstr "" +"استÙاد٠از تÙر Ù٠را٠ساÛر ٠رÙرگر Ùا [خطرÙاک Ù Û Ø¨Ø§Ø´Ø¯ ٠تÙصÛÙ ÙÙ Û " +"Ø´Ùد](/tbb/tbb-9/)." #: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/ #: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.title) @@ -761,6 +763,8 @@ msgid "" "In some cases, they can even see inside your encrypted traffic as they relay" " it to your banking site or to ecommerce stores." msgstr "" +"در Ø¨Ø±Ø®Û Ù ÙØ§Ø±Ø¯Ø Ø¢ÙÙا ØØªÛ Ùادر ÙستÙد تا تراÙÛÚ© Ø±Ù Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø´Ø¯Ù Ø´Ù Ø§ را ک٠ب٠س٠ت " +"ساÛت باÙÚ© Ûا ÙرÙشگا٠ÙØ§Û ØªØ¬Ø§Ø±Øª اÙکترÙÙÛÚ© Ù Û Ø±Ùد را ببÛÙÙد." #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/ #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description) @@ -769,6 +773,9 @@ msgid "" "own advertisements into your traffic stream, or recording your personal " "details." msgstr "" +"ش٠ا باÛد اعت٠اد داشت٠باشÛد ک٠ارائ٠دÙÙد٠سرÙÛس تراÙÛÚ© ش٠ا را ÙÙ Û Ø¨ÛÙØ¯Ø " +"تبÙÛغات Ø®Ùد را در جرÛا٠تراÙÛÚ© ش٠ا تزرÛÙ ÙÙ Û Ú©ÙØ¯Ø Ûا اطÙاعات خصÙØµÛ Ø´Ù Ø§ را " +"ضبط ÙÙ Û Ú©Ùد." #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/ #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description) @@ -792,6 +799,8 @@ msgid "" "Your traffic is encrypted between the Tor client (on your computer) and " "where it pops out somewhere else in the world." msgstr "" +"تراÙÛÚ© ش٠ا بÛÙ Ú©ÙاÛÙت تÙر ( رÙÛ Ú©Ø§Ù Ù¾ÛÙتر ش٠ا ) ٠جاÛÛ Ú©Ù Ø§Ø² آ٠سر در Ù Û Ø¢Ùرد" +" Ø±Ù Ø²Ú¯Ø°Ø§Ø±Û Ø´Ø¯Ù Ø§Ø³Øª." #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/ #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description) @@ -809,6 +818,8 @@ msgid "" "A bad first of three servers can see encrypted Tor traffic coming from your " "computer." msgstr "" +"از س٠سرÙر اÙÙÛ٠اگر ÛÚ©Û Ø¨Ø¯ باشد Ù Û ØªÙاÙد تراÙÛÚ© تÙر را ک٠از کا٠پÛÙتر ش٠ا " +"خارج Ù Û Ø´Ùد را ببÛÙد." #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/ #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description) @@ -861,6 +872,8 @@ msgstr "" msgid "" "Does Tor remove personal information from the data my application sends?" msgstr "" +"Ø¢Ûا تÙر اطÙاعات خصÙØµÛ Ø±Ø§ از داد٠ÙاÛÛ Ú©Ù Ú©Ù Ø¨Ø±ÙØ§Ù Ù Ù Ù Ø§Ø±Ø³Ø§Ù Ù Û Ú©Ùد ØØ°Ù Ù Û " +"Ú©ÙدØ" #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/ #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description) @@ -887,6 +900,7 @@ msgid "" "Tor Browser can't do anything about the text that you type into forms, " "though." msgstr "" +"٠رÙرگر تÙر ا٠ا ÙÙ Û ØªÙاÙد Ú©Ø§Ø±Û Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù Ù ØªÙÛ Ú©Ù Ùارد Ùر٠Ùا Ù Û Ú©ÙÛد اÙجا٠دÙد." #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/ #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.title)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits