commit 44037ee60dface5a8cda86ab51dc28927f12143b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Jan 20 22:19:52 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+ja.po | 37 ++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index 174ea5fa55..777139aed2 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "ããªãã¸"
msgid ""
"Most Pluggable Transports, such as obfs4, rely on the use of âbridgeâ "
"relays."
-msgstr ""
+msgstr
"obfs4ãªã©ã®ã»ã¨ãã©ã®ãã©ã°å¯è½ãã©ã³ã¹ãã¼ãã¯ããããªãã¸ããªã¬ã¼ã®ä½¿ç¨ã«ä¾åãã¦ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -832,6 +832,7 @@ msgid ""
"Most [Pluggable Transports](/circumvention), such as obfs4, rely on the use "
"of âbridgeâ relays."
msgstr ""
+"obfs4ãªã©ã®ã»ã¨ãã©ã®[Pluggable Transports]ï¼/
circumventionï¼ã¯ããããªãã¸ããªã¬ã¼ã®ä½¿ç¨ã«ä¾åãã¦ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -840,6 +841,8 @@ msgid ""
"relays, however, they are not listed publicly, so an adversary cannot "
"identify them easily."
msgstr ""
+"é常ã®Torãªã¬ã¼ã¨åæ§ã«ãããªãã¸ã¯ãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦éå¶ããã¦ãã¾ãã\n"
+"ãã ããé常ã®ãªã¬ã¼ãã¼ãã¨ã¯ç°ãªãããããã¯å
¬éããã¦ããªããããæµã¯ããããç°¡åã«ç¹å®ãããã¨ãåºæ¥ã¾ããã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -848,6 +851,8 @@ msgid ""
" fact that you are using Tor, but may slow down the connection compared to "
"using ordinary Tor relays."
msgstr ""
+"ããªãã¸ããã©ã°å¯è½ãªãã©ã³ã¹ãã¼ãã¨çµã¿åããã¦ä½¿ç¨ââããã¨ãTorã使ç¨ãã¦ããã¨ããäºå®ãé
ãã®ã«å½¹ç«ã¡ã¾ãã\n"
+"ããããªãããé常ã®Torãªã¬ã¼ã使ç¨ããå
´åã¨æ¯ã¹ã¦æ¥ç¶ãé
ããªãå ´åãããã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -856,11 +861,13 @@ msgid ""
"techniques that do not rely on bridges. You do not need to obtain bridge "
"addresses in order to use these transports."
msgstr ""
+"\"meek\"ã®ãããªä»ã®ãã©ã°å¯è½ãªãã©ã³ã¹ãã¼ãã¯ãããªãã¸ã«ä¾åããªããã¾ãã¾ãªæ¤é²å¯¾çã®ããã®æè¡ã使ç¨ãã¾ãã\n"
+"ãããã®ãã©ã³ã¹ãã¼ãã使ç¨ããããã«ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ãåå¾ããå¿
è¦ã¯ããã¾ããã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### GETTING BRIDGE ADDRESSES"
-msgstr ""
+msgstr "### ããªãã¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãåå¾ããæ¹æ³"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -868,64 +875,66 @@ msgid ""
"Because bridge addresses are not public, you will need to request them "
"yourself. You have a few options:"
msgstr ""
+"ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ã¯å
¬éããã¦ããªããããèªåã§ãªã¯ã¨ã¹ãããå¿
è¦ãããã¾ãã\n"
+"以ä¸ã®ããã«ããã¤ãã®æ¹æ³ãããã¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"* Visit https://bridges.torproject.org/ and follow the instructions, or"
-msgstr ""
+msgstr "ã»https://bridges.torproject.org/
ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãã¦ãæç¤ºã«å¾ã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Email [email protected] from a Gmail, or Riseup email address"
-msgstr ""
+msgstr "ã»[email protected]
ã«Gmailã¾ãã¯Riseupã使ç¨ãã¦ã¡ã¼ã«ãéä¿¡"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "* Use MOAT to fetch bridges from within Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr
"ã»MOATã使ç¨ãã¦ãTorãã©ã¦ã¶ããããªãã¸ãåå¾ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### USING MOAT"
-msgstr ""
+msgstr "### MOATã®ä½¿ç¨æ¹æ³"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"If you're starting Tor Browser for the first time, click 'Configure' to open"
" the Tor Network Settings window."
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browserãåãã¦èµ·åããå
´åã¯ããæ§æããã¯ãªãã¯ãã¦Torãããã¯ã¼ã¯è¨å®ã¦ã£ã³ãã¦ãéãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Otherwise, click on 'Preferences' in the hamburger menu (main menu) and then"
" on 'Tor' in the sidebar."
-msgstr ""
+msgstr "åãã¦ã®èµ·ååºãªãå
´åã¯ããã³ãã¼ã¬ã¼ã¡ãã¥ã¼ï¼ã¡ã¤ã³ã¡ãã¥ã¼ï¼ã®ãè¨å®ããã¯ãªãã¯ãããµã¤ããã¼ã®ãTorããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"In the Tor Network Settings window, select 'Tor is censored in my country.'"
-msgstr ""
+msgstr
"ãTorãããã¯ã¼ã¯è¨å®ãã¦ã£ã³ãã¦ã§ããTorãããã¯ã¼ã¯ã¯ç§ã®å½ã§æ¤é²ããã¦ãããã鏿ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid ""
"Then, select 'Request a bridge from torproject.org' and click 'Request a "
"bridge...'"
-msgstr ""
+msgstr
"次ã«ããtorproject.orgããããªãã¸ããªã¯ã¨ã¹ããã鏿ãããããªãã¸ããªã¯ã¨ã¹ã...ããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Complete the CAPTCHA and click 'Submit'."
-msgstr ""
+msgstr "CAPTCHAãå®äºãã¦ããéä¿¡ããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
msgid "### ENTERING BRIDGE ADDRESSES"
-msgstr ""
+msgstr "### ããªãã¸ã®ã¢ãã¬ã¹ãå
¥åããæ¹æ³"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -941,7 +950,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Once you have obtained some bridge addresses, you will need to enter them "
"into Tor Launcher."
-msgstr ""
+msgstr
"ããªãã¸ã¢ãã¬ã¹ãåå¾ããããããããTorã©ã³ãã£ã¼ã«å
¥åããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -951,6 +960,8 @@ msgid ""
"hamburger menu (main menu) and then on 'Tor' in the sidebar to access these "
"options."
msgstr ""
+"Tor Browserãåãã¦èµ·åããå
´åã¯ããæ§æããã¯ãªãã¯ãã¦Torãããã¯ã¼ã¯è¨å®ã¦ã£ã³ãã¦ãéãã¾ãã\n"
+"åãã¦ã§ã¯ãªãå
´åã¯ããã³ãã¼ã¬ã¼ã¡ãã¥ã¼ï¼ã¡ã¤ã³ã¡ãã¥ã¼ï¼ã®ãè¨å®ããã¯ãªãã¯ãããµã¤ããã¼ã®ãTorããã¯ãªãã¯ãã¦ãããã®ãªãã·ã§ã³ã«ã¢ã¯ã»ã¹ãã¾ãã"
#: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
#: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits