commit f8479b8e5617b519110852610aa6f09564af16cd Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Sun Apr 4 17:45:11 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot --- contents+ka.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 33 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index e82d151146..f31d286423 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "* á¡ááá áá áááá áááááá¡ áá áááá #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "* Educate users about privacy by design" -msgstr "* áááá®ááá ááááááá¡áááá¡ áááá áá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ á¡á¬áááááá" +msgstr "* áááá®ááá ááááááá¡áááá¡ ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ á¡á¬áááááá" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4674,11 +4674,13 @@ msgid "" "The Onion Service to become available on the network connects to rendezvous " "nodes." msgstr "" +"Onion-áááá¡áá®á£á ááá á®ááááá¡áá¬ááááá á®áááá á¥á¡ááá¨á, á¨áá®áááá áá¡ á¬áá á¢ááááá áááá ááááá." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "A client that wants to access the onion service does the same." msgstr "" +"áááá®ááá ááááá¡, á ááááá¡á᪠á¡á£á á¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá á¬ááááá, áá¡áááá¡áá áá¥áªááá." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4686,6 +4688,8 @@ msgid "" "This means that connections from the client to the server never leave the " "Tor network." msgstr "" +"áá¡ áá ááá¨áááá¡, á áá áááááá¢áááá á¡áá ááá áááá áááá¨áá ááá, áá á¡áªáááá Tor-á¥á¡áááá¡ " +"á¡ááá¦áá ááá¡." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4695,6 +4699,9 @@ msgid "" "does not result in your IP address being publicly listed anywhere, nor does " "your service relay other Tor traffic." msgstr "" +"áááá¡á®ááááááá [Tor-ááááááªáááá¡](https://community.torproject.org/relay) " +"ááá¨ááááá¡á, Tor-áá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¨ááááá, áá¥áááá IP-ááá¡áááá áá áá " +"áá¦ááá£á¡á®ááá áá á¡áá á¡áá¯áá áá áá áá ᪠á¡á®áá Tor-áááá¨áá ááá¡ áá áááá¢áá ááá¡." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4704,11 +4711,15 @@ msgid "" "watch this talk: [DEF CON 25 - Next Generation Tor Onion " "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)." msgstr "" +"á£á¤á á á¡áá¦á ááá¡áá£ááá, áá®áááá [Onion-áááá¡áá®á£á áááááá¡ " +"ááááá®áááá](https://community.torproject.org/onion-services/overview/) áá " +"á£á§á£á áá á¡áá£ááá á¡: [DEF CON 25 - Tor-áá¡ áá®ááá áááááá¡ Onion-áááá¡áá®á£á áááááá¡ " +"á¨áá¡áá®áá](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "### Freedom of Press and Censorship Circumvention" -msgstr "" +msgstr "### áá áá¡áá¡ ááááá¡á£á¤áááá áá áªáááá£á áá¡áááá¡ áááá ááá¡ áááá" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4718,6 +4729,10 @@ msgid "" "provider -, creating a metadata free communication between the user of the " "service and the service itself." msgstr "" +"Tor-áá¡ á©ááá£áááá ááá áááá¨áá ááá, áá¡ááá᪠áá«ááááá áªáááá£á áá¡ áá áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡, " +"áá£ááªá áá®áááá Onion-áááá¡áá®á£á ááááá¡ á¨áá£á«ááá áááááá¨áá ááá£áá áá ááá áá®áá áá¡ áááááááá¡" +" ááááááá â áááá®ááá ááááá¡á᪠áá áááá¡áá®á£á áááá¡ áááá¬ááááááá¡á᪠â áááááªáááááá¡ááá " +"ááááá¡á£á¤ááá á¡áá£á áááá áááá áá á®áá¡ á¨áá¥áááá, áááá®ááá ááááá¡á áá áááá¡áá®á£á áááá¡ á¨áá áá¡." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4726,6 +4741,9 @@ msgid "" "governments and Internet providers, worldwide to block access to free press " "and privacy tools." msgstr "" +"áªáááá£á áá¡ á¡áá¨á£ááááááá ááá¬áááááá á¡á®ááááá¡á®áá ááá¥ááá ááá áá, ááá á¨áá áá¡ " +"ááááá ááááá¡á áá ááá¢áá ááá¢áá¡ áááá¬ááááááááá, á áááááá᪠áá¡áá¤ááá ááá¡á¨á¢áááá áá¦á£ááááá" +" ááááá¡á£á¤áá áá áá¡áá¡ááá áá ááá ááá£ááááá¡ áááªááá¡ á®ááá¡áá¬á§áááááá á¬áááááá¡." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4734,6 +4752,9 @@ msgid "" "major media organizations have made their websites available over onion " "services in the last few years." msgstr "" +"á¡áá¢á§ááá¡á áá ááá áá¡ ááááá®áá¢ááá¡ ááááá¡á£á¤ááááá¡ ááá¡ááªáááá áªáááá£á áá¡ á¥ááᨠáá§áᤠ" +"áá áááááá¨á, á£ááá á¬ááááá á á᪠áªááááááá áááááá¡áá¨á£áááááááá áááááááá á¡ááá¢ááá " +"á®ááááá¡áá¬ááááá ááá®ááá Onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ ááá¨áááááá." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4741,6 +4762,8 @@ msgid "" "That's the case of NY Times, ProPublica, Deutsche Welle, BBC, The Markup and" " other newsrooms." msgstr "" +"áááá¡ ááááááááá NY Times, ProPublica, Deutsche Welle, BBC, The Markup áá " +"áá®ááá ááááááá¡ á¡á®áá á¡áááááá¢áááá." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4751,11 +4774,18 @@ msgid "" "secure news organizationsâs websites are. One of its metrics is the adoption" " of onion services ." msgstr "" +"áá ááá¥á¢á [ááááªááá áá®ááá áááááá](https://securethe.news/), á¨áá¥ááááá [áá áá¡áá¡ " +"ááááá¡á£á¤ááááá¡ á¤ááááá¡ áááá ](https://freedom.press/news/onions-side-tracking-" +"tor-availability-reader-privacy-major-news-sites/), áááááá®áááááááá¡ áá®ááá " +"ááááááá¡ ááá¬áá¡ááá£ááááááá¡ áááá¡ááá¢áá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡. áá á-áá áá á¡ááááá áá á¡á¬áá áá " +"Onion-áááá¡áá®á£á ááááááá áááá¡áááááááá." #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "Read the news organizations announcement about their onion site:" msgstr "" +"ááááªáááá, áá®ááá ááááááá¡ á¡áááááá¢ááááá¡ ááááªá®áááááá¡, áááááááá Onion-á¡ááá¢áá¡ " +"á¨áá¡áá®áá:" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) @@ -4806,7 +4836,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body) msgid "### Network sustainability" -msgstr "" +msgstr "### á¥á¡áááá¡ áááá ááááá" #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/ #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits