commit f0e259b4e82663213f0b908b03adb6a68b2d3ed3
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Thu Feb 21 19:46:43 2013 +0000

    Update translations for liveusb-creator
---
 pt_BR/pt_BR.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 89842b5..f7fcb3d 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-21 19:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 19:28+0000\n"
 "Last-Translator: Augustine <[email protected]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the 
target drive will be lost.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";><html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">p, li { 
white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; 
font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar 
o Trails em execução para um drive USB.  Todos os dados no drive de destino 
serão perdidos.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:153
 msgid ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails USB 
stick. Other partitions found on the stick are 
preserved.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";><html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">p, li { 
white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; 
font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copiar 
o Trails em execução para um drive USB com Trails já instalado.  Outras 
partições encontradas no drive de destino serão 
preservadas.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid ""
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid ""
 "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails USB stick from a new ISO 
image.</span></p></body></html>"
-msgstr ""
+msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" 
\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\";><html><head><meta 
name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">p, li { 
white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; 
font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><p style=\" 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" 
font-size:10pt;\">Atualizar o Trails já instalado em um drive USB a partir de 
uma nova imagem ISO.</span></p></body></html>"
 
 #: ../liveusb/dialog.py:154
 msgid "Alt+B"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgid ""
 "This button allows you to browse for an existing Live system ISO that you "
 "have previously downloaded.  If you do not select one, a release will be "
 "downloaded for you automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Este botão permite que se procure por uma ISO do sistema Live 
existente e previamente abaixada.  Se nenhuma for selecionada, uma versão 
será baixada automaticamente."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:164
 msgid ""
@@ -351,7 +351,7 @@ msgid ""
 "optionally downloading a release (if an existing one wasn't selected),  "
 "extracting the ISO to the USB device, creating the persistent overlay, and "
 "installing the bootloader."
-msgstr ""
+msgstr "Este botão iniciará o processo de criação do LiveUSB.  
Opcionalmente uma versão será baixada (se nenhuma versão existente foi 
selecionada), extraindo a ISO para o dispositivo USB, criando a camada 
persistente e instalando o inicializador."
 
 #: ../liveusb/dialog.py:158
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to