commit 2269f97175480a5cc479019436fb64bc4091c7bd
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sun May 26 14:46:26 2013 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 pt_BR/network-settings.dtd |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/network-settings.dtd b/pt_BR/network-settings.dtd
index f4a162f..1c3b969 100644
--- a/pt_BR/network-settings.dtd
+++ b/pt_BR/network-settings.dtd
@@ -7,8 +7,8 @@
 <!ENTITY torSettings.yes "Sim">
 <!ENTITY torSettings.no "Não">
 
-<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais das seguintes opções descrevem 
melhor a sua situação?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "">
+<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Quais opções descrevem melhor a sua 
situação?">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "A conexão Internet deste computador 
foi censurada, filtrada ou limitada por um proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Eu preciso definir as configurações 
de rede.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Configurar">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt1 "A conexão Internet deste computador 
está possui obstáculos.">
@@ -28,7 +28,7 @@
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Esperando que Tor inicie...">
 
-<!ENTITY torsettings.optional "Opicional">
+<!ENTITY torsettings.optional "Opcional">
 
 <!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Este computador precisa utilizar um 
proxy para acessar a Internet.">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Tipo de Proxy:">
@@ -46,9 +46,9 @@
 <!ENTITY torsettings.useBridges.label "Insira um ou mais retransmissores de 
pontes no formulário de endereço: porta.">
 <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "endereço: porta">
 
-<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar Log do Tor na área de transferência">
+<!ENTITY torsettings.copyLog "Copiar o Log do Tor na área de transferência">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Ajuda Retransmissor de Ponte">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Se for impossível conectar-se à rede Tor, 
talvez o seu Provedor de Serviço Internet (ISP) ou outra instância esteja 
bloqueando Tor. &amp;#160; Normalmente, é possível contornar esse problema 
utilizando Pontes Tor, que são retransmissores ocultos, mais difíceis de 
bloquear.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Para obeter retransmissores de ponte, use um 
navegador para visitar a seguinte página: https://bridges.torproject.org";>
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Para obter retransmissores de ponte, utilize 
um navegador para visitar a seguinte página: https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Outro modo de encontrar endereços de pontes 
públicas, é enviar um email para [email protected] com a mensagem 'get 
bridges'. &amp;#160; Contudo, para tornar mais difícil para um invasor 
descobrir uma grande quantidade de endereços, você deve enviar esse pedido a 
partir de um dos seguintes domínios: gmail. com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Você também pode pedir endereços de 
retransmissores de pontes enviando um e-mail para [email protected].">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to