commit 7e06526a71ed0db6bfba0d7c580566804cafd903
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Feb 15 19:45:35 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 fr_CA/network-settings.dtd |   12 ++++++++----
 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fr_CA/network-settings.dtd b/fr_CA/network-settings.dtd
index fdf45c1..c4e15f1 100644
--- a/fr_CA/network-settings.dtd
+++ b/fr_CA/network-settings.dtd
@@ -49,7 +49,11 @@
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Copier le journal de Tor dans le presse-papier">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Aide pour les relais-ponts">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "S'il vous est impossible de vous connecter 
au réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou 
une autre agence bloque Tor.&amp;#160; Vous pouvez souvent contourner ce 
problème en utilisant les ponts de Tor qui sont des relais cachés plus 
difficiles à bloquer.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Pour obtenir des relais-ponts, utiliser un 
navigateur Web pour visiter la page suivante : https://bridges.torproject.org/";>
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Une autre façon de trouver des adresses de 
ponts publics est d'envoyer un courriel à [email protected] avec la ligne 
« get bridges » dans le corps du message.&amp;#160; Cependant pour rendre la 
découverte de beaucoup d'adresses de ponts par un pirate difficile, vous devez 
envoyer cette demande à partir d'une adresse courriel d'un des domaines 
suivants : gmail.com ou yahoo.ca.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Vous pouvez également demander des 
relais-ponts en envoyant un courriel à [email protected].">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Si vous ne pouvez pas vous connecter au 
réseau Tor, il se peut que votre fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou une 
autre agence bloque Tor.&amp;#160; Vous pouvez souvent le contourner en 
utilisant des ponts Tor qui sont des relais non répertoriés, plus difficiles 
à bloquer.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "Voici trois façons d'obtenir des adresses 
de pont :">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "par le Web">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "en utilisant un navigateur Web pour visiter 
https://bridges.torproject.org";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "par le répondeur automatique de 
courriel">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "en envoyant un courriel à 
[email protected] avec la ligne « get bridges » seule dans le corps du 
message.&amp;#160; Cependant pour compliquer l'obtention des ces adresses de 
ponts pour un attaqueur, vous devez envoyer la demande depuis une adresse 
courriel  gmail.com ou yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "par le centre d'assistance">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "en dernier recours, vous pouvez demander des 
adresses de ponts en envoyant un courriel poli à 
[email protected].&amp;#160; Veuillez remarquer qu'une personne devra 
répondre à chaque demande.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to