commit ff11cc0260a7e2396c097cc81cd94f718662d051
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Sat Sep 20 08:45:51 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 sv/network-settings.dtd |   12 +++++-------
 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/sv/network-settings.dtd b/sv/network-settings.dtd
index b19b788..f80c728 100644
--- a/sv/network-settings.dtd
+++ b/sv/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Nej">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "Vilket av följande beskriver bäst din 
situation?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Denna dators internetanslutning är 
censurerad, filtrerad, eller bakom en proxy.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jag behöver konfigurera brygg-, 
brandvägg- eller proxyinställningar.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Den här datorns Internetanslutning är 
censorerad eller går genom en proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Jag behöver konfigurera brygg- eller 
proxyinställningar.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Konfigurera">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Jag vill ansluta direkt till 
Tor-nätverket.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Detta fungerar i de flesta situationer.">
@@ -19,9 +19,6 @@
 <!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
 <!ENTITY torSettings.proxyHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på 
denna fråga, titta efter i Internet-inställningarna i en annan webbläsare 
för att se om den är konfigurerad att använda en proxy.">
 <!ENTITY torSettings.enterProxy "Ange proxyinställningarna.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Ansluter den här datorn till Internet 
genom en brandvägg som bara tillåter anslutningar på vissa specifika 
portar?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på 
denna fråga, välj Nej. Om du då får problem med att ansluta till 
Tor-nätverket, ändra denna inställning till Ja.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Ange en komma-separerad lista över portar 
som brandväggen tillåter.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blockerar eller censurerar din 
internetleverantör anslutningar till Tor-nätverket?">
 <!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Om du är osäker på hur du ska svara på 
den här frågan, välj Nej.&#160; Om du väljer Ja kommer du ombes att 
konfigurera Tor-bryggor, vilka är olistade reläer som gör det svårare att 
blockera anslutningar till Tor-nätverket.">
 <!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Du kan använda de 
förkonfigurerade bryggorna, eller skaffa och ange bryggor själv.">
@@ -29,7 +26,7 @@
 <!-- Other: -->
 
 <!ENTITY torsettings.startingTor "Väntar på att Tor ska starta...">
-<!ENTITY torsettings.restart "Starta om">
+<!ENTITY torsettings.restartTor "Starta om Tor">
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Valfri">
 
@@ -59,6 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Via nätet">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Använd en webbläsare för att besöka 
https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Via e-post autosvar">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Skicka ett e-post meddelande till 
[email protected] med endast raden &quot;get bridges&quot; i texten.&#160; 
Emellertid, för att göra det svårare för en angripare är ta reda på en 
massa bryggadresser, måste du skicka detta meddelande från ett gmail.com 
eller yahoo.com konto.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Skicka ett e-postmeddelande till 
[email protected] med bara &quot;get bridges&quot; i texten.&#160; Men 
för att göra det svårare för en angripare att få tag på många adresser 
till bryggor så måste du skicka meddelandet från någon av följande 
epostleverantörer (listan är sorterad på vilka vi föredrar):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, 
https://mail.google.com, eller https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "Via supporten">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Som en sista utväg kan du skicka ett artigt 
e-post meddelande pÃ¥ engelska till [email protected], och frÃ¥ga efter 
bryggadresser.&#160; Tänk på att en person måste svara på varje sådan 
förfrågan.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to