commit a46401f8d976ad2d1811a1b054bb3ee81dd95938
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Oct 6 00:16:09 2014 +0000
Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
cs/network-settings.dtd | 10 ++++------
1 file changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/cs/network-settings.dtd b/cs/network-settings.dtd
index 16366e3..86edf65 100644
--- a/cs/network-settings.dtd
+++ b/cs/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
<!ENTITY torSettings.no "Ne">
<!ENTITY torSettings.firstQuestion "Která možnost nejlépe popisuje Vaši
situaci?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Toto pÅipojenà poÄÃtaÄe k
internetu je cenzurováno, filtrováno, nebo zprostÅedkováno.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "PotÅebuji nastavit sÃÅ¥ový most,
firewall, nebo nastavnà proxy.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "PÅipojenà k internetu u tohoto
poÅÃtaÄe je cenzorováno nebo proxováno.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "PotÅebuji nakonfigurovat mosty nebo
nastavenà proxy.">
<!ENTITY torSettings.configure "Konfigurovat">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "ChtÄl bych se pÅÃmo pÅipojit k Tor
sÃti.">
<!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "Toto bude fungovat ve vÄtÅ¡inÄ
pÅÃpadů.">
@@ -19,9 +19,6 @@
<!-- see https://www.torproject.org/docs/proxychain.html.en -->
<!ENTITY torSettings.proxyHelp "Jestli nevÃte jak odpovÄdÄt na tuto
otázku, podÃvejte se na internetové nastavenà v jiném prohlÞeÄi, aby
jste zjistili, zda je nakonfigurován k použità proxy.">
<!ENTITY torSettings.enterProxy "Zadejte nastavenà serveru proxy.">
-<!ENTITY torSettings.firewallQuestion "Je poÄÃtaÄ pÅipojen k internetu
pÅes firewall, který povoluje pÅipojenà pouze pÅes nÄkteré porty?">
-<!ENTITY torSettings.firewallHelp "Jestli si nejste jisti, jak odpovÄdÄt na
otázku, odpovÄzte NE. Jestliže narazÃte na problémy s pÅipojenÃm k Tor
sÃti, zmÄÅte toto nastavenÃ.">
-<!ENTITY torSettings.enterFirewall "Zadejte Äárkami oddÄlený seznam
portů, které jsou povoleny firewallem.">
<!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "Blokuje nebo jinak cenzuruje váš
poskytovatel internetového pÅipojenà (ISP) spojenà se sÃtà TORu?">
<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "Pokud si nejste jistà jak odpovÄdÄt na
tuto otázku, zvolte No.  Pokud vyberete Ano, budete vyzváni k nastavenÃ
Mostů TORu, což jsou pÅenaÅ¡eÄe neuvedené v seznamu, které dÄlajÃ
blokovánà spojenà se sÃtà TORu složitÄjÅ¡Ã.">
<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "Můžete použÃt poskytnutou sadu
sÃÅ¥ových mostů nebo můžete zÃskat a zadat vlastnà sadu.">
@@ -59,6 +56,7 @@
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "PÅes sÃÅ¥">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Použijte internetový prohlÞeÄ k
návÅ¡tÄvÄ https://bridges.torproject.org">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "PÅes automatický e-mailový
odpovÃdaÄ">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3 "Pošlete e-mail na [email protected] s
vÄtou 'get bridges' jako takovou v tÄle zprávy.  NicménÄ abychom
ztÞili útoÄnÃkovi zjiÅ¡tÄnà spousty adres, musÃte tento požadavek
poslat z e-mailové adresy gmail.com nebo yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Pošlete e-mail na
[email protected] s vÄtou 'get bridges' jako takovou v tÄle
zprávy.  NicménÄ abychom ztÞili útoÄnÃkovi zjiÅ¡tÄnà spousty
adres, musÃte tento požadavek poslat z e-mailové adresy gmail.com nebo
yahoo.com.">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net,
https://mail.google.com, nebo https://mail.yahoo.com">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "PÅes zákaznickou linku">
<!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Jako poslednà ÅeÅ¡enà si můžete
vyžádat adresy sÃÅ¥ových mostů tak, že zaÅ¡lete sluÅ¡ný e-mail na
[email protected].  VezmÄte v úvahu si prosÃm, že na každý
požadavek musà odpovÄdÄt ÄlovÄk.">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits