commit 20e5ca6fcaf2d50776dfb6ca018e3bc807d2c1ca
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date:   Fri Apr 1 22:16:17 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 nb/torbutton.properties | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/nb/torbutton.properties b/nb/torbutton.properties
index da27509..da9a0a9 100644
--- a/nb/torbutton.properties
+++ b/nb/torbutton.properties
@@ -17,7 +17,7 @@ torbutton.panel.label.enabled = Tor er aktivert
 [email protected] = Torbutton tilbyr en knapp 
til å sette opp Tor-innstillinger, samt rask og enkel tilgang til å slette 
privat nettleserhistorikk.
 torbutton.popup.history.warning = Torbutton blokkerte aktivetet fra en fane 
lastet i en annen Tor-tilstand.\n\nDette er for å omgå Firefox Bugs 409737 og 
417869.\n\nHvis dette popup-vinduet åpner seg uten grunn, er det en av fanene 
dine som prøver å oppdatere seg selv i bakgrunnen, og dette ble 
blokkert.\n\nFor å oppdatere fanen i denne Tor-tilstanden, trykk 'enter' på 
adresselinjen.\n\n
 torbutton.popup.plugin.warning = Torbutton blokkerte direkte Tor-lasting av 
plugin-innhold.\n\nBruk lagre-som istedenfor.\n
-torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton notis: Det virker som om du ikke 
har noen egne Certificate Authorities. Å undersøke Certificate 
Authority-listen er en treg operasjon og kommer til å gjøre bytte til Tor 
saktere. Vil du bare deaktivere isolasjonen av Certificate Authority 
serfikater? (Hvis du ikke forstår dette er det trygt å trykke på OK)
+torbutton.popup.confirm_ca_certs = Torbutton-notis: Det virker som om du ikke 
har noen egne sertifikatsmyndigheter. Å undersøke 
sertifikatsmyndighets-listen er en treg operasjon og kommer til å gjøre bytte 
til Tor saktere. Vil du bare deaktivere isolasjonen av 
sertifikatsmyndighets-sertifikater? (Hvis du ikke forstår dette er det trygt 
å trykke på OK)
 torbutton.popup.ff3.warning = Advarsel!\n\nTorbutton i Firefox 3 er kjent for 
å lekke tidssone og live-bokmerker via Tor.\n\nØnsker du å fortsette 
allikevel?
 torbutton.popup.toggle.warning = Du må toggle (deaktivere+aktivere) Tor eller 
starte nettleseren på nytt for at endringene skal tre i kraft.
 torbutton.popup.test.success = Tor-mellomtjeningstest vellykket!
@@ -38,19 +38,19 @@ torbutton.popup.cancel = Avbryt
 torbutton.popup.dontask = Last ned filer automatisk fra nå av
 torbutton.popup.test.no_http_proxy = Tor-mellomtjenertest: Lokal 
HTTP-mellomtjener kan ikke nås. Kjører Polipo på rett vis?
 torbutton.popup.captcha.title = Unngå Google Captcha-er?
-torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton oppdaget en Google Captcha. Vil du 
omdirigeres til annen søkemotor for dette søket?
+torbutton.popup.captcha.ask = Torbutton oppdaget en Google-CAPTCHA. Ønsker du 
omdirigering til annen søkemotor for dette søket?
 torbutton.popup.captcha.always = Alltid gjør dette fra nå av
 torbutton.popup.redirect = Omdiriger
 torbutton.popup.no_redirect = Ikke omdiriger
 torbutton.popup.prompted_language = For å gi deg et bedre personvern, kan 
Torbutton spørre om en engelskspråklig versjon av nettsider. Dette kan 
resultere i at nettsider du foretrekker å lese på morsmålet ditt vises på 
engelsk istedet.\n\nVil du spørre om engelskspråklige nettsider for å bedre 
personvernet?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. 
Den har ikke tilgang til Tor Control Port.\n\nKjører du Tor Browser Bundle?
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet. 
Den har ikke tilgang til Tor Control Port.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken?
 torbutton.popup.use_tbb = Det ser ut som om du bruker Torbutton med Firefox, 
noe som ikke er en anbefalt trygg løsning lenger. \n\nVi anbefaler at du 
istedet laster ned den nyeste Tor Browser Bundle ved å sende en e-post til 
[email protected] eller ved Ã¥ laste den ned pÃ¥ følgende URL:
-torbutton.popup.pref_error = Torbutton kan ikke oppdatere innstillingene i Tor 
Browser profilkatalogen.
+torbutton.popup.pref_error = Torbutton kan ikke oppdatere innstillingene i 
profilkatalogen for Tor-nettleseren.
 torbutton.popup.permission_denied = Tilbakestill enten tillatelsene til 
Tornettleser-katalogen eller kopier den til en ny beliggenhet.
 torbutton.popup.device_full = Harddisken er full. Frigjør plass eller flytt 
Tor-nettleseren til en ny enhet.
-torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig Torbutton informasjon
+torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon
 torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan 
ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er 
sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing 
enn Tor. \nDet var for mange bugs der til at vi kunne fikse det på en annen 
måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere 
Torbutton og laste ned Tor Browser Bundle. Personvernsinnstillingene til Tor 
Browser er også overlegen en normal Firefox, selv når Firefox brukes med 
Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til Verktøy->Tillegg->Utvidelser og 
klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton.
-torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig Torbutton informasjon!\n\nTorbutton 
er alltid aktivert nå.\n\nKlikk på Torbutton for mer informasjon.
+torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon!\n\nTorbutton 
er alltid aktivert nå.\n\nKlikk på Torbutton for mer informasjon.
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Nettlesertillegg som f.eks Flash kan skade 
personvernet og anonymiteten din.\n\nDe kan også omgå Tor og dermed avsløre 
din nåværende plassering og IP-adresse.\n\nEr du sikker på at du vil 
aktivere nettlesertillegg?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Ikke spør meg igjen

_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to