commit fa881496be16fc9ad961f830126e7fe3acc52dc0
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Apr 2 00:46:54 2016 +0000
Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
nb/torbutton.properties | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/nb/torbutton.properties b/nb/torbutton.properties
index a30028f..a0ceacf 100644
--- a/nb/torbutton.properties
+++ b/nb/torbutton.properties
@@ -43,13 +43,13 @@ torbutton.popup.captcha.always = Alltid gjør dette fra nå
av
torbutton.popup.redirect = Omdiriger
torbutton.popup.no_redirect = Ikke omdiriger
torbutton.popup.prompted_language = For å gi deg et bedre personvern, kan
Torbutton spørre om en engelskspråklig versjon av nettsider. Dette kan
resultere i at nettsider du foretrekker å lese på morsmålet ditt vises på
engelsk istedet.\n\nVil du spørre om engelskspråklige nettsider for å bedre
personvernet?
-torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet.
Den har ikke tilgang til Tor Control Port.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken?
-torbutton.popup.use_tbb = Det ser ut som om du bruker Torbutton med Firefox,
noe som ikke er en anbefalt trygg løsning lenger. \n\nVi anbefaler at du
istedet laster ned den nyeste Tor Browser Bundle ved å sende en e-post til
[email protected] eller ved å laste den ned på følgende URL:
+torbutton.popup.no_newnym = Torbutton kan ikke trygt gi deg en ny identitet.
Den har ikke tilgang til Tor-kontrollporten.\n\nKjører du Tor-nettleserpakken?
+torbutton.popup.use_tbb = Det later til at du bruker Torbutton med Firefox,
noe som ikke lenger er en anbefalt trygg løsning. \n\nVi anbefaler at du
istedet laster ned den nyeste Tor-nettleserforpakningen ved å sende en e-post
til [email protected] eller ved å laste den ned på følgende URL:
torbutton.popup.pref_error = Torbutton kan ikke oppdatere innstillingene i
profilkatalogen for Tor-nettleseren.
torbutton.popup.permission_denied = Tilbakestill enten tillatelsene til
Tornettleser-katalogen eller kopier den til en ny beliggenhet.
torbutton.popup.device_full = Harddisken er full. Frigjør plass eller flytt
Tor-nettleseren til en ny enhet.
torbutton.title.prompt_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon
-torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan
ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er
sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing
enn Tor. \nDet var for mange bugs der til at vi kunne fikse det på en annen
måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere
Torbutton og laste ned Tor Browser Bundle. Personvernsinnstillingene til Tor
Browser er også overlegen en normal Firefox, selv når Firefox brukes med
Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til Verktøy->Tillegg->Utvidelser og
klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton.
+torbutton.popup.prompt_torbrowser = Torbutton fungerer annerledes nå. Du kan
ikke skru den av lenger.\n\nVi gjorde denne forandringen fordi det ikke er
sikkert å bruke Torbutton i en nettleser som også brukers til annen surfing
enn Tor. \nDet var for mange feil der til at vi kunne fikse det på en annen
måte.\n\nHvis du ønsker å bruke Firefox normalt, bør du avinstallere
Torbutton og laste ned Tor-nettleserforpakningen. Personvernsinnstillingene til
Tor-nettleseren er også overlegen forvalget i Firefox, selv når Firefox
brukes med Torbutton.\n\nFor å fjerne Torbutton, gå til
Verktøy->Tillegg->Utvidelser og klikk på Fjern-knappen ved siden av Torbutton.
torbutton.popup.short_torbrowser = Viktig Torbutton-informasjon!\n\nTorbutton
er alltid aktivert nå.\n\nKlikk på Torbutton for mer informasjon.
torbutton.popup.confirm_plugins = Nettlesertillegg som f.eks Flash kan skade
personvernet og anonymiteten din.\n\nDe kan også omgå Tor og dermed avsløre
din nåværende plassering og IP-adresse.\n\nEr du sikker på at du vil
aktivere nettlesertillegg?\n\n
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits